Walton, Isaac

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 10. september 2021; verifikation kræver 1 redigering .
Isaac Walton
engelsk  Izaak Walton
Fødselsdato 9. august 1593( 09-08-1593 ) [1] [2] [3]
Fødselssted
Dødsdato 15. december 1683( 1683-12-15 ) [1] [2] [3] (90 år)
Et dødssted
Land
Beskæftigelse forfatter , biograf
Børn Izaak Walton
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Isaac (Izak) Walton ( eng.  Izaak Walton ; 9. august 1593 , Stafford - 15. december 1683 , Winchester ) - engelsk forfatter , bedst kendt som forfatter til en afhandling om fiskeri "The Compleat Angler" ("Skillful Fisherman") , grundlæggeren af ​​biografigenren i engelsk litteratur, forfatter til biografier om berømte personer fra det 17. århundrede, herunder biografier om digteren John Donne og diplomaten Henry Wotton ( "Waltons liv" ).

Biografi

Barndom og ungdom

I anden halvdel af det 16. århundrede var Waltons en velhavende familie af små godsejere i det østlige Staffordshire . Isaac Waltons bedstefar George Walton var vice-sherif i landsbyen Yoksall . I 1592 forlod Georges anden søn, Jervis, med sin kone Anna Yoksall og flyttede til Stafford, hvor han købte en værtshus med en kro og et hus i Eastgate Street, hvor Isaac blev født året efter. Den nøjagtige fødselsdato kendes ikke - ofte nævnes den 9. august 1593. I kirkebogen for Sankt Maria bykirke fandt man under datoen den 21. september 1593 et ​​opslag om Isaks dåb. Hans far døde, da Isak kun var tre år gammel. Året efter giftede hans mor sig med Humpray Bourne, bosiddende i Stafford, som ejede en kro og et bageri. Isaacs skoletid blev sandsynligvis brugt på Stafford Free Grammar School, som på det tidspunkt lå i St. Berthelin 's Chapel , ved siden af ​​St. Mary's . Her studerede skolebørn latin . I 1610 blev Waltons stedfar ejer af Swan House på hovedgaden i byen, hvor Isaac boede i nogen tid, før han rejste til London i en alder af sytten for at lære et håndværk. Han var i lære hos en velhavende Walton-slægtning, Thomas Grinsell, som ejede et firma i City of London .

Bekendtskab med John Donne

I 1624 købte Isaac en butik i London, beliggende i det andet hus fra enden af ​​Chancery Lane, på nordsiden af ​​Fleet Street . Først delte han denne bygning med en strikkøbmand, og han var selv beskæftiget med stofhandel, som var en indbringende forretning. Nogle biografer omtaler Walton som en hardwarehandler, men dette er udelukkende baseret på hans medlemskab af Staple Guild. Men alt viser, at han kun var et nominelt medlem af dette laug, snarere end faktisk engageret i en sådan handel. En ung draper boede i sognet St. Dunstan, hvor den berømte digter John Donne , der havde stor indflydelse på Waltons tankegang og hans verdenssyn, blev udnævnt til vikar i 1624. Donne hjalp unge digtere som Michael Drayton med at udgive i denne tid.og Ben Jonson , samt Jonsons søn, en digter og dramatiker. De mødtes ofte i den nærliggende Devil's Tavern for at tale om litteratur.

Ægteskab og tab

I december 1626 giftede Isaac sig ved St. Mildred 's Church i Canterbury med den 19-årige Rachel Flood, grandniece af ærkebiskop Cranmer . Ægteskabet introducerede Walton i kredsen af ​​religiøse tænkere. En ung families liv var fyldt med mange triste begivenheder. Fra 1627 til 1640 havde de seks sønner og en datter, som alle døde som spæde. I august 1640 døde Isaac Waltons kone, Rachel, også.

Universiteter

På trods af disse store tab deltog Walton aktivt i livet i sit område og sogn. Han var jurymedlem, en assisterende kommunal embedsmand, medlem af sogneregeringen, en konstabel , ansvarlig for at hjælpe de fattige og holde gaderne rene. Omkring 1630 mødte Walton Dr. George Morley, et venskab med hvem han varede hele hans liv. Sammen med Morley begyndte han at deltage i møder i en gruppe intellektuelle kendt som Great Tew Group. Medlemmer af gruppen, for det meste anglikanske præster, mødtes i Oxfordshire - byen Great Tew , hjemme hos Viscount Falkland. Filosofien i gruppen var en følelse af fællesskab og tolerance, udelukket tvister og uenigheder.

Borgerkrig

I 1642 brød en blodig borgerkrig ud , ledsaget af optøjer og stridigheder mellem tilhængere af kongen og parlamentet. Der var ikke plads i Londons centrum til så hengivne tilhængere af kongen og hengivne anglikanere som Walton. Han sagde: "Det er blevet farligt for en ærlig mand at bo i London." I kirkebogen i St Dunstan i august 1644 er der en optegnelse om et møde for at vælge nye medlemmer af sogneregeringen, og en af ​​årsagerne til dette valg, blandt andre: "Isaac Walton forlod for nylig sognet og boede i et andet sted." Denne anden placering blev den sikrere, landlige London-forstad Clerkenwell . Her behøvede Walton ikke længere betale bøder og skatter pålagt i London for at fylde statskassen, som betalte omkostningerne ved parlamentets krig med Charles I. Den 23. april 1647 giftede Walton sig med Anna Ken, kusine til Thomas Ken , senere biskop. af Bath og Wales , digter og forfatter til kirkesalmer. De har

tre børn blev født. En datter, Anna, blev født den 11. marts 1648; en søn ved navn Isaac blev døbt den 10. februar 1650, blot for at blive begravet i Clerkenwell præcis fire måneder senere. Den yngste søn Isaac blev født den 7. september 1651, og blev samme aften døbt efter den anglikanske ritual, som var forbudt på det tidspunkt, i Waltons hus i Clerkenwell af en præst, der ikke anerkendte parlamentets magt og deltog. i hemmelige møder for kongens støtter. Waltons datter giftede sig efterfølgende med Dr. Hawkins, præbendant for Winchester Cathedral , og sønnen Isaac blev kanon i Salisbury Cathedral .

Efter krigen

I maj 1655 købte Walton Halfhead Farm nær landsbyen Shallowford, fire eller fem miles fra Stafford. Han købte landbrugsbygninger, stalde, kostald, en have, en gård og ni marker for £350. Walton havde dog ingen intentioner om at blive landmand. En forpagter arbejdede allerede på godset, og Walton var glad for at forlade alt som før.1660 bragte monarkiets genoprettelse og Charles II's tilbagevenden til England med sine tilhængere. Blandt dem var George Morley, som efter sin genindsættelse som vikar for Oxford Church of Christ inviterede Walton til at blive dens manager. To uger senere, til gudstjenester til kirken, blev Morley udnævnt til biskop af Worcestershire og inviterede igen Walton. På trods af at Walton allerede var 67 år gammel, accepterede han dette tilbud og flyttede med sin familie til Worcestershire. Her døde i april 1662 hans anden hustru. Samme år blev George Morley biskop af Winchester og tilbød igen stillingen som leder af anliggender til Walton, som sammen med sin datter Anna og søn Isaac flyttede til Winchester . Herfra rejste han til sin gård nær Shallowford og til River Dove , hvor han fiskede sammen med sin nære ven Charles Cotton . Han glemte heller ikke sit hjemlige Stafford. I 1672 hjalp han for eksempel det lokale velgørende samfund ved at donere £22 til at bygge hegnet til St. Chad's Church, og lejen fra hans have blev brugt til at reparere det lokale fængsel. Der er en særlig henvisning til, at han kom til Halfhead en augustdag i 1676, hvor han lavede en vurdering af værdien af ​​sine ni marker. Et notat skrevet af ham indeholder beregninger af, hvor mange vogne hø hver eng skal give. Isaac brugte meget af sine sidste år på at rejse mellem Winchester Cathedral, biskoppens hovedresidens på Farnham Castle., London House i Chelsea og hjemmet for hans datter Anne og hendes mand Dr. William Hawkins i Winchester Cathedral.

Testamente og død

Den 9. august 1683, på sin 90-års fødselsdag, besluttede Walton at skrive sit testamente. Den 15. december samme år, under en hård frost, døde Walton i sin svogers hus i Winchester. Han blev begravet uden megen pompøsitet i katedralen, i gangen hos rektor i Silkstead. Blandt de genstande, der er nævnt i testamentet, var bomulds- og uldtøj til en værdi af 10 pund, guld- og sølvmønter til en værdi af 20 pund, en hest på 5 pund og fiskeredskaber og værktøj til en værdi af 10 pund. Isaac Waltons testamente oplyste, at to huse, på Paternoster Row og Chancery Lane i London, går til hans datter og svigersøn. Bøgerne i Winchester og Droxford blev overladt til hans datter, bortset fra nogle få specielt testamenterede. Nogle af dem kan nu ses i biblioteket i Salisbury Cathedral, som den yngre Isaac Walton senere blev kanon af. Venner og tjenere blev ikke glemt, og til sidst blev der samlet en lang liste med navne på venner og slægtninge, som efter Waltons død modtog sørgeringe med påskriften: "Sidste farvel fra venner ved Isaac Waltons død." En speciel ring med inskriptionen "A Penny for a Million" blev overrakt til biskop Morley. Til sin søn efterlod han et stort hus ved Farnham Castle, Norrington Farm i Hampshire og Halfhead Farm i Staffordshire. Den sidste var

testamenterede til sin søn med den betingelse, at hvis Isaac ikke gifter sig, inden han fylder 41 år, så går gården til Stafford kommune, og den årlige indkomst deraf vil blive brugt til at hjælpe byernes fattige. Denne betingelse trådte i kraft i 1694, og dermed hjalp Walton, selv efter hans død, mange generationer af Stafford-beboere i lang tid. Hvert år blev to drenge fra fattige familier sendt for at lære et håndværk, brude fik et pund sterling til deres bryllup, og fem til ti pund blev brugt på at købe kul til de nødstedte om vinteren. Hans hjemby husker Waltons venlighed og generøsitet - i 1878 blev en buste af ham rejst i St. Mary's Church. Lidt tidligere blev der rejst en bronzestatue af ham på bredden af ​​floden Sow, som løber gennem Victoria Park. Det var i denne del af åen, han højst sandsynligt fiskede som barn.

Litterær arv

Waltons litterære karriere begyndte i 1619 med skrivningen af ​​digtet The Love of Amos and Laura. De mest berømte værker af Isaac Walton var biografier af berømte mennesker fra det 17. århundrede og bogen "Den dygtige lystfisker, eller kontemplatorens fritid"

"The Life of John Donne"

Den store engelske digter John Donne skrev oprindeligt otte af sine mest berømte prædikener for sin søn, John Jr., hvis han tog imod hellige ordrer. Men i 1631 besluttede han, at de stadig skulle udgives. Få dage før sin død afleverede han manuskripterne sammen med andre personlige dokumenter til sin ven Henry King, som senere blev biskop af Chichester. Isaac Walton, som havde kendt King siden 1624, var til stede ved begivenheden. Det er endnu ikke klart, hvorfor King kun udgav én af prædikenerne. Dette skete i 1632. I 1637 sendte Donne Jr. en besked til ærkebiskoppen af ​​Canterbury, som på hans anmodning forbød yderligere udgivelse af nogen af ​​Donnes værker uden tilladelse fra hans søn. Kort efter fik Donn Jr. fingrene i prædikenerne og begyndte at forberede dem til udgivelse.

Henry Wotton, en diplomat og senere provost fra Eton College, havde været venner med Donne i mange år, og det er sandsynligt, at det var Donne, der introducerede Wotton til Walton. De havde en fælles hobby - fiskeri. Wottons karriere afspejlede Donnes, omend ikke den samme høje standard. De mødtes på Oxford University, rejste sammen, begge var digtere og socialites i deres ungdom, kom begge ind i embedsværket på én gang og modtog til sidst hellige ordrer. Watton er berømt for sin berømte aforisme på det tidspunkt, hvor James I betroede ham en ambassade i Venedig - han sagde: "Ambassadør er en ærlig mand, der er sendt til udlandet for at lyve i sit lands interesse." Hans mest populære digt var "Til Hendes Majestæt Dronningen af ​​Bøhmen", bedre kendt for den første linje: "Du er vredere end nattens skønhed". Watton besluttede at skrive en biografi om sin ven Donne og bad Walton om at indsamle oplysninger til dette essay. Walton havde alle muligheder for dette, fordi han personligt kendte Donn i mindst de sidste 10 år af sit liv og havde mulighed for at bruge de papirer, der viste sig at være Henry King. Han fulgte flittigt Wottons instruktioner og lavede et udkast til en biografi om Donne, som han sendte til Wotton for at forbedre og tilføje sine personlige observationer. Sir Henry var en berygtet træg, og i 1639 skrev Walton ham et rykkerbrev. Watton svarede, at det var svært for ham at tage denne sag op, men han ville prøve at gøre det alligevel. Wotton døde dog mindre end et år efter sit løfte. På dette tidspunkt var Donns prædikener klar til offentliggørelse. Da Walton ikke ønskede, at de skulle komme ud uden en biografi om en så fremtrædende person og forfatter, besluttede Walton selv at skrive denne biografi, og i 1640 blev der udgivet en bog, hvis titelblad var skrevet: "Predikener holdt af de lærde, guddommelige John Donne, doktor i guddommelighed, rektor St. Paul's Cathedral i London. Trykt af Richard Royston på Evie Lane og af Richard Mariot på St. Dunstans, Fleet Street." Waltons forord til denne bog havde titlen: "The Life and Death of Dr. Donne, Dean of St. Paul's Cathedral, London." Bogen havde ikke et separat titelblad, men den var signeret til sidst - Iz.Wa. (Isaac Walton)

Det var et litterært mesterværk! Doktor Donnes liv og død er stadig hovedkilden for forskere til den store digter og prædikants arbejde. Tidligere biografier har været lidt mere end skitser om emnet. Waltons forfatterskab var modent, fyldt med vigtige detaljer. Det er dog også nødvendigt at understrege, hvad der senere blev den typiske "Walton-stil" - billedet af afdøde Donn slørede og pyntede den unge Donn. Der var mange unøjagtigheder i bogen, som var uundgåelige, men med dette essay blev biografigenren født i engelsk litteratur. Hvis Walton aldrig mere rørte ved pen til papir, ville han for altid forblive i litteraturhistorien som "biografiens fader."

Walton udvidede og reviderede efterfølgende Donnes liv, og det blev udgivet separat i 1658. Den tredje og fjerde udgave udkom i en samling af alle biografier skrevet af Walton, nu almindeligvis kendt som hans Biografier (The Lives) (1670-1675)

"Skilled Angler"

Walton var uden tvivl en stor historiefortæller. Som vi ser i hans biografier om store mennesker, havde han et talent for at finde og sammenkæde fakta fra mange kilder og væve dem ind i en overbevisende historie. Der er dog meget lidt original tankegang i hans skrifter. Desuden er der næsten ingen original præsentationsform eller information i The Artful Angler. Alt findes i eksisterende bøger og manuskripter, såvel som i mundtlige historier om hans samtidige. Ikke desto mindre brugte Walton sit litterære talent til at gøre tørre fakta fra mange kilder til en af ​​de mest succesrige klassikere på det engelske sprog.

Form og kilder

Den kunstfærdige lystfisker var meget forskellig fra datidens fiskebøger, selvfølgelig, såvel som fra 1600-tallets bøger om enhver anden sport. I stedet for at fortælle i tredje person, skrev Walton The Artful Angler i form af dialog. Dialogen involverer en rejsende fisker (Piscator) og en medrejsende, han mødte undervejs (Viator, dvs. rejsende), han blev Venator (Jæger) i anden udgave, og Auceps (falkoner), der først dukkede op i anden udgave¸ til hvem Piscator lærte kunstfiskeri. Bogen, der følger traditionen med at skrive engelske manualer gennem de foregående 250 år, er opdelt i fire dele. De klassiske fire dele begynder med en prolog, der sammenligner forskellige sportsgrene, og som altid viser "deres" sport i det bedste lys (i tilfælde af fiskeri sammenlignes hund og falkejagt til sammenligning). Prologen efterfølges af et kapitel, der beskriver de moralske, åndelige og fysiske fordele ved den pågældende sport. Det følgende er en beskrivelse af naturhistoriens fakta og fiskemetoder, en liste over de nødvendige redskaber og metoder til deres fremstilling. Fjerde del har altid været en epilog, der indeholder regler for dem, der dyrker denne sport, og hvor der lægges særlig vægt på moralske grundlag og en gentagelse af prologens temaer.

Forfædre til stilen

Tilgangen til at skrive denne slags bog blev først introduceret i England af Edward the Duke of York , en fætter til kong Henry IV . Hans bog Master of the Game , skrevet i 1406, var en oversættelse af det franske værk Jagtens bog ( Livre de la chasse ) , skrevet et par år tidligere, omkring 1390, af Gaston III de Foix . I oversættelse modtog hun navnet "Master of the Game" i overensstemmelse med titlen på forfatteren af ​​oversættelsen ved det kongelige hof. Den første fiskebog blev skrevet et par år senere og fulgte præcis stilen fra den forrige. Dens forfatterskab tilskrives traditionelt Julianne Berners , Abbedisse af Sopwell Nunnery nær St Albans Cathedral i Hertfordshire . Dette værk blev maskinskrevet og udgivet af Wynkin de Ward i St. Albans anden bog i 1496 sammen med skrifter om hunde og falkejagt og heraldik. Det blev kaldt Treatyse of fysshynge wyth an Angle . Walton skrev det meste af sin guide til fiskeri baseret, måske indirekte, på denne afhandling. Det gælder især i fluefiskeri, hvor beskrivelsen af ​​kunstige fluer er taget næsten ord for ord fra Berners bog.

Selvom Walton i høj grad står i gæld til denne afhandling, brugte han ikke nødvendigvis selve Berners-bogen, da plagiaterne viste særlig interesse for den, og Walton kan have henvist til et af disse sekundære værker. Han er kendt for at have henvist til Leonard Maskals bog om krog- og linefiskeri, John Dennis ' poesibog Fishing Secrets og Gervase Markhams fiskeessay i sin bog The Entertainment of Princes, som alle i det væsentlige er parafraserede versioner af Berners' afhandling. . En anden kilde, som Walton brugte, er The Art of Fishing af Thomas Barker . Denne bog blev første gang udgivet i 1651, blot to år før den første udgave af The Artful Angler blev udgivet, og det er muligt, at Walton læste manuskriptet til Barkers bog før udgivelsen. Art of Fishing-bogen indeholder kun originale oplysninger, og Barkers forfatterskab er ikke bestridt af nogen.

Verdenskilder

Da han henvendte sig til engelske forfattere for at få information om fiskemetoder, for fakta fra naturens historie, henvendte han sig til europæiske forfattere, såsom John Dubravy , der skrev en bog om fisk på latin i 1547 og Charles Etienne , hvis bog, også på latin, blev udgivet i 1554. Det var usandsynligt, at Walton havde haft et godt kendskab til latin, og kan derfor have brugt Church og LeBeaus oversættelser. En af de bøger, som Walton henviser til, når han taler om fisk og fiskedamme, er John Taveners Reliable Experiments Concerning Fish and Fruit (1600). Ligesom i de førnævnte bøger om fisk og fiskeri, lånte Walton information fra forfatterne til mere encyklopædiske værker, hvor fisk omtales som en del af dyreverdenen generelt. Hovedbøgerne i denne kategori er Conrad Gesners monumentale Animals Historique, udgivet i Zürich i 1558, og Plinius's History of the World, oversat af Holland i 1601. Mindre Walton refererer til Du Barthas, Casaubon og Montaigne. Han gør de vigtigste engelske referencer i sin bog til Camdens Britannia.

Dialog og første linje

Et andet værk, som Walton bruger, er The Art of Fishing, udgivet i 1577. Kun én bog har overlevet, og så uden titelblad. Forfatteren var ukendt indtil 1955, hvor Thomas Harrison beviste, at bogen var skrevet af William Samuel, vikar for Godmanchester Cathedral i Huntingdonshire. Bogen er skrevet som en dialog mellem to karakterer ved navn... Piscator og Viator. Herfra lånte Walton ikke kun formen og navnene, men også flere tekststykker. Til sidst, og vigtigst af alt, gav en anden bog, også skrevet som en dialog, Walton åbningslinjen til The Artful Angler. Thomas Mortons bog A Treatise on the Nature of the Lord (1599) begynder med ordene fra en karakter kaldet The Gentleman: "Jeg har overhalet dig, Sir." Walton parafraserer: "Piscator: Jeg har endelig indhentet dig, Sir!" Da læsere ofte fortæller med de første linjer, om de har en god eller en dårlig bog, skylder han Morton mest af alle de forfattere, der inspirerede Walton.

At gøre tørre fakta til en bog

Hvad der gør The Artful Angler til en så speciel bog – pastorale malerier, aforismer, anekdoter, vittigheder og lignende – er samlet fra talrige kilder. Walton trækker på Bibelen og andre religiøse skrifter, som er meget velkendte for ham, men studerer også teater, musik, madlavning, poesi og medicin, og endda skikkene i "livets bunden". Grænseløse horisonter - det var det, der tillod ham at "konstruere" en så lys bog, hvis exceptionelle litterære fortjenester skarpt adskilte den fra hans samtidiges værker, en bog af så høj kvalitet, at den har få lige i al engelsk litteratur, ikke for at nævne det snævre felt af litteratur om fiskeri.

Udviklingen af ​​den "dygtige lystfisker" fra 1653 til 1676

Det er helt klart, at Isaac Walton ikke mente, at The Artful Angler var en bog, der ville have nogen særlig betydning for den brede offentlighed. Tre kendsgerninger fører til denne konklusion. For det første fandt han det ikke nødvendigt at optage bogen i statsregistret. For det andet satte han ikke sit navn på titelbladet. Faktisk optrådte Waltons navn først på titelsiderne i den femte udgave i 1676, og formodentlig blev det kun placeret der, fordi den udgave bestod af værker af flere forfattere. Og endelig var bogens omslag lavet af fåreskind. Dette læder, medmindre det var specielt behandlet, blev almindeligvis brugt i det 17. århundrede til at binde de billigste, mest flygtige udgaver, som nutidens paperbacks. Bøger, der skulle opbevares i lang tid, blev forsynet med kalveskinds- eller gedeskindsomslag. Bogen blev dog annonceret bredt. De første meddelelser om The Artful Angler dukkede op i The Perfect Diurnall i ugen 9-16 maj 1653. Teksten var som følger: "Der er udgivet en bog for 18 pence, kaldet Den kunstfærdige lystfisker, eller den kontemplatives fritid - en diskurs om fisk og fiskeri. Læseværdig for de fleste lystfiskere. Skrevet af Iz.Wa., og en skuespil om den spanske sigøjner, hidtil uudgivet. Begge bøger er trykt for Richard Mariot og vil blive solgt i hans butik i St. Dunstans kirkegård, Fleet Street." Denne meddelelse blev fulgt af andre. Avisen Mercurius Politicus udgav den fra 19. maj til maj 26 med tilføjelse. Præcis udgivelsesdato bogen kendes ikke, men den blev først købt af en vis Thompson, som han skrev om på titelbladet med angivelse af datoen - 20. maj. Det vil sige, at det er helt sikkert, at bogen var udgivet i maj, og dette faldt sammen med den måned, hvor selve bogen tager en tur fra Tottenham High Cross op ad floden Lea til Ware. Hvornår manuskriptet til The Artful Angler var færdigt vides ikke. Baseret på det faktum, at Walton dedikerede denne bog til Henry Wotton, han begyndte højst sandsynligt at skrive den i begyndelsen af ​​1639. Så han, evt. åh, anså denne bog for ikke at være så vigtig sammenlignet med biografier om berømte mennesker, han skrev, og lagde Den kunstfærdige lystfisker til side for at afslutte dem. Han nævner Thomas Barkers The Art of Fishing, som tyder på, at han stadig skrev The Angler indtil mindst 1651, hvor Barkers bog blev udgivet. Det er selvfølgelig muligt, at han var færdig med at arbejde med teksten lidt tidligere, og læste manuskriptet til Barkers bog, inden den udkom. The Artful Angler blev udgivet af hans faste forlag, Richard Mariot, som i øvrigt udgav alle fem udgaver af bogen.

Første udgave 1653

Den første udgave blev trykt af Mariots trykkeri Tom Maxey, selvom det ser ud til, at Walton hele tiden var ved trykkeriet for at se sit arbejde på tryk og personligt lave rettelser. Der er to hovedårsager til at sige dette. Først blev træsnittet på side 71 (fejlagtigt nummereret 81) flyttet efter de første par eksemplarer var trykt, formentlig for at få siden til at se bedre ud. Den nye placering - i midten af ​​teksten - var i modstrid med de daværende trykkeregler. Det er usandsynligt, at printeren kunne have gjort dette selv. For det andet, da der i slutningen af ​​kapitel 13, i stedet for "lykke", "rivalisering" blev trykt, blev fejlen straks rettet:

Og da lykken er den evige pilgrim

Så kun i himlen vil jeg møde ham

Det er næsten sikkert, at printeren ville have sat denne fejl på errata-listen i stedet for at bruge penge på at rette sættet. På den anden side, hvis fejlen fuldstændig ændrer betydningen af ​​versene, bør forfatteren insistere på en øjeblikkelig rettelse.

Og her er et andet mysterium - overskriften på hver side af bogen er The Complete Angler, og titlen på titelbladet er The Compleat Angler, hvilket er forkert. Det er højst sandsynligt, at titelbladskartouchen er indgraveret ved en fejl, men da det ville være meget dyrt at gravere en ny kartouche igen, tillod Walton, at den blev brugt som den var.

Første udgave har 246 sider fordelt på 13 kapitler og er dekoreret med seks vignetter, der forestiller fisk. Den er dedikeret til ejeren af ​​Madeleigh Manor-ejendommen i Staffordshire, John Offley, og indledes med en appel til læseren og en indholdsfortegnelse før hovedteksten. Denne udgave indeholder også to sider noder til opførelsen af ​​"Fiskerens sang" for to stemmer. Anden udgave 1655

Til den anden udgave i 1655 omskrev Walton næsten hele bogen. Teksten ville blive ændret, delvist rettet og udvidet til 355 sider, fordelt på 21 kapitler. Fire nye fiskebilleder er tilføjet. I åbningsscenen har Tottenham High Cross fået en ny karakter Auceps (falkoner). Dette udvidede det første kapitel meget. Mange naturhistoriske fakta og flere sange er blevet tilføjet for at underholde læseren. I begyndelsen af ​​udgaven dukkede digte af Waltons venner op, der anbefalede bogen. Alt dette er blevet tilføjet for at gøre The Angler til en mere komplet guide til lystfiskeri.

Tredje udgave 1661.1664

I den tredje udgave lavede Walton igen visse ændringer. Forordet blev mere trist på grund af, at Waltons fiskekammerater Nat og R. Rowe døde, og teksten blev litterært bearbejdet. Meget lidt fiskeinstruktion blev tilføjet denne gang, bortset fra et efterord om lovene vedrørende fiskeri. Macsay, trykkeren, døde kort efter, at den anden udgave udkom, og John Grismond II var nu ansvarlig for Mariots trykkeri. Udgaven er udkommet to gange. Første gang var i 1661 og blev solgt som sædvanligt af Marriott ved St. Dunstan. Andet nummer af tredje udgave i 1674 fik et nyt titelblad, som indikerede, at Simon Grape nu solgte bogen ved Templets Indre Port, hvoraf det kan konkluderes, at Mariot selv var holdt op med at sælge bøger.

Fjerde udgave 1668

Den fjerde udgave af 1668 var faktisk en kopi af den tredje med mindre typografiske justeringer. Det blev trykt meget dårligt, muligvis fordi den store brand i London, som fandt sted to år tidligere, brændte trykkeudstyret ned. Navnet på trykkeriet i denne udgave er ikke angivet, men sammenligner man med andre udgaver, kommer man til den konklusion, at dette kan være Sarah Griffith. Faktisk opstod behovet for denne fjerde udgave i forbindelse med, at bøger døde i den samme Store Ild. På dette tidspunkt blev bogen solgt af Charles Harpour "ved siden af ​​The Crown nær Sergeant's Inn på Chancery Lane." Dette er den eneste udgave, der er trykt i Waltons levetid, og som ikke viser tegn på hans personlige tilsyn med spørgsmålet.

Femte udgave 1676

Som forberedelse til 1676-udgaven blev bogen underkastet en seriøs revision. Essayet blev igen udvidet, men denne gang handlede revisionen mere om religiøse dele, som for det meste ikke har noget at gøre med "mirakler" og "fantastiske fiskehistorier".

Charles Cotton og hans anden del af bogen

Walton var efter eget udsagn ikke ekspert i fluefiskeri. Derfor bad han sin ven digteren Charles Cotton, ejer af Beresford Manor i Derbyshire, om at skrive et par kapitler for at gøre sin bog nyttig for en bredere række af lystfiskere. Efter en vis forsinkelse skrev Cotton en bog inden for to uger, som han kaldte How to Catch Trout and Grayling in Clear Water. Denne bog er også skrevet i form af en dialog, og var den første afhandling om ørredfiskeri. I form gentager den Waltons bog og begynder med et møde mellem en rejsende med en erfaren fisker (Cotton selv). Sammen kommer de til Cottons hus ved bredden af ​​Dove River, hvor gæsten lærer at fiske efter ørred i klart vand i tre dage. Cotton sendte manuskriptet til Walton, ikke Mariot, hvilket yderligere beviser, at Walton endnu en gang personligt havde tilsyn med trykningen af ​​den næste udgave af sin bog. At dømme efter Waltons brev til Cotton blev manuskriptet sendt til sættet uden ændringer, hvilket indikerer Waltons store respekt for en vens arbejde. Efter lidt korrespondance mellem de to forfattere udkom begge bøger under samme omslag med titlen "Skillful Angler". Hver del har sit eget titelblad. Waltons navn dukkede op på titelsiden for første gang. Titelsiden på Cottons bog er monogram med initialerne på to venner, men Cottons navn mangler.

Lang levetid for "Rybolov"

Den femte udgave var den sidste, der blev udgivet i Waltons levetid. Efter et kvart århundrede med stor succes hos læseren, døde dens popularitet sammen med forfatteren. Derefter udkom The Artful Angler ikke i 75 år. Den blev først udgivet i 1750 på initiativ af Dr. Samuel Johnson under redaktion af Moses Brown. Denne udgave indeholder flere bommerter i forordet og er i sig selv ikke særlig elegant. Den konkurrerer med en udgave udgivet i 1760 med en fremragende biografi om Walton og Cotton, redigeret af den næste redaktør i Dr. Johnsons kreds, John Hawkins. Denne udgave var meget vellykket og blev udgivet flere gange. The Artful Angler blev genoptrykt 10 gange i det 18. århundrede, 117 gange i det 19. århundrede og næsten 40 gange i det 20. århundrede. Heldigvis bliver "Rybolov" stadig trykt. Mere end 550 oplag og genoptryk er allerede blevet udgivet, og med fremkomsten af ​​print-on-demand-teknologi vokser antallet af oplag af den berømte bog hurtigt igen. Digitale versioner af adskillige udgaver af "Skillful Fisherman" er også bredt repræsenteret i onlinebutikker.

Walton og hans bog til eftertidens minde

Charles Dickens bruger navnet Isaac Walton i A History of Two Cities, hvor kirkegårdstyve introduceres til hovedpersonen som fiskere. Jules Verne i "Den mystiske ø" skriver: "Han stoppede Herbert ikke langt fra rederne og forberedte her sin fælde med al omhu fra en sand discipel af Isaac Walton." Walton er nævnt i Thomas Hardys "Assembly of Noble Ladies" (1891), hvor hans holdning til fisk sammenlignes med Petrik-familiens holdning til aristokratiet. Zane Gray nævner Walton i en fiskehistorie, hvor Alfred Clarke siger: "Jeg kender ikke nogen pige, der er interesseret i at fiske", hvortil Betty svarer: "Nu kender du en. Jeg elsker gode gamle Isaac Walton. Har du selvfølgelig læst hans bog? Jess Mowry nævner Isaac Walton i sin roman Knights of the Cross, hvor den kloge slave beskriver mesteren som "en elev af Isaac Walton." Walton er prototypen i Hooks of God-historien af ​​Howard Waldrop (1982). I David James Duncans berømte bestseller River Wye (1983) nævnes The Artful Angler som den mest ærede bog i Gus Orvistons husstand. Hans forældre, der konstant citerer Walton, skændes om, hvilken lokkemad der er bedre at fange - kunstig eller naturlig. Walton optræder som Piscator i romanen The Silver Castle af John Myers , og under sit eget navn i romanen The Conceit af Mary Novick . Walton er nævnt i Norman McLeans historie "Where the River Runs", og herfra går den ind i den berømte film af samme navn. Ben Bova har i sin The Abyss, den første bog af Asteroid Wars, en karakter kaldet Isaac Walton, som siges at være kommet til månen for at undslippe fiskepjat. I Donna Tartts roman The Secret History er der karakteren Bunny, der fejlagtigt forbinder Walton og John Donne med "metahemeralism". I 1946, i thrilleren The Terror of the Night, så Sherlock Holmes , mens han gik ombord på et tog, inspektør Lestrade stige ombord på det samme tog med fiskestænger i hænderne, og fortalte Dr. Watson, at Lestrade var en fremragende efterligning af Isaac Walton. Lars von Trier gav titlen den første del af sin Nymphomaniac (2013) "The Artful Angler" og brugte Waltons tekster som filmens første digression. Reklame- og byggemagnaten Barron Collier grundlagde Isaac Walton Fly Fishing Club i 1908 på sin ferieø, Useppa, nær Fort Myres, Florida. I 1922 blev Isaac Walton League dannet i Chicago og er i dag den største bevaringsorganisation i USA.

Oversættelser

Walton I. Skillful Fisherman, eller Meditation for Men / Oversat fra engelsk. Vladimir Abarbanel. Moskva: Astrel; AST, 2010. 347 s. ISBN 978-5-17-066286-9 , ISBN 978-5-271-27395-7

Walton I. En dygtig fisker, eller den kontemplatives fritid / Forfatteren af ​​oversættelsen fra engelsk. Vladimir Abarbanel. 2. udgave, rettet og forstørret.

Udgivet på Google Play https://play.google.com/store/books/details?id=BLZeAwAAQBAJ

Walton I. En dygtig fisker, eller den kontemplatives fritid / Forfatteren af ​​oversættelsen fra engelsk. Vladimir Abarbanel. 3. udgave, rettet og forstørret. http://www.ozon.ru/context/detail/id/138218135/

Walton I. En dygtig fisker, eller den kontemplatives fritid / Forfatteren af ​​oversættelsen fra engelsk. Vladimir Abarbanel. 4. udgave, rettet og forstørret. Ripol Classic, 2021

Links

  • Robert Guiver. Izaak Waltons litterære arv. Udgivet af Izaak Walton Cottage Chapter of The Izaak Walton League of America. 2012
  • Bevan, Joncuil. Izaak Walton - The Compleat Angler 1653-1676, Clarendon Press 1983 ISBN 0198123132
  • Bevan, Joncuil. Izaak Walton's the Compleat Angler the Art of Recreation Harvester Press 1988 ISBN 0710812582
  • Coigney, Rudolphee. Izaak Walton - En ny bibliografi, 1653-1987. James Cummins, New York, 1989
  • Coon, Alfred Munson. The Life of Izaak Walton, Cornell University-afhandling 1938 (upubliceret)
  • Dictionary of National Biography. Oxford University Press, 1975
  • Keynes, Geoffrey. The Compleat Walton, Nonsuch Press, 1929
  • Nicholas, Sir Harris. Walton & Cotton's Angler. Pickering, 1836 (genoptrykt 1875)
  • Novarr, David. The Making of Walton's Lives, Cornell University Press, 1958
  • Novarr, David. Izaak Walton, Biskop Morley og Kærlighed og Sandhed. Review of English Studies, New Series, Vol II, No.5. 1951
  • Martin, Jessica. Walton's Lives, Oxford University Press, 2001 ISBN 0198270151
  • Oliver, H J. Izaak Walton som forfatter til Love & Truth og Thealma & Clearchus. Review of English Studies, XXV, 1949
  • Sheperd, Richard Herne. Waltonian, Pickering, 1878
  • Zouch, Thomas. Walton's Lives, J Robson, et al. 1796

Billedgalleri

Noter

  1. 1 2 Izaak Walton // Encyclopædia Britannica 
  2. 1 2 Izaak Walton // Brockhaus Encyclopedia  (tysk) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & FA Brockhaus , Wissen Media Verlag
  3. 1 2 Izaak Walton // Gran Enciclopèdia Catalana  (kat.) - Grup Enciclopedia Catalana , 1968.