Teremok | |
---|---|
tegneserie type | marionet |
Genre | komedie , moderne eventyr , satire |
Producent | Sergey Kositsyn |
Baseret | Teremok |
skrevet af | Sergey Kositsyn |
Roller stemte |
Irina Muravyova , Lyudmila Gnilova , Yuri Volintsev , Alexander Lenkov |
Komponist | Nina Savicheva |
Animatør | Sergey Kositsyn |
Operatører |
Igor Dianov, Sergei Khlebnikov |
lydtekniker | Vladimir Kutuzov |
Studie | Soyuzmultfilm |
Land | Rusland |
Sprog | Russisk |
Varighed | 5 minutter. 34 sek. |
Premiere | 1995 |
IMDb | ID 2365979 |
Animator.ru | ID 5826 |
Teremok er en russisk marionet -animationsfilm fra 1995 . Filmet baseret på det russiske folkeeventyr "Teremok". Deltog i Tarusa festivalprogrammet i 1996 .
Det andet af to plots i det 29. nummer af den animerede almanak " Merry Carousel ".
Den frie fortolkning af børneeventyret latterliggør dybt og veltalende menneskelige laster, såsom grådighed, taktløshed og kommercialisme. I modsætning til det originale eventyr er plottet om ankomsten af helte gjort præcis det modsatte.
En bjørn i en camouflage-T-shirt går gennem skoven og plukker svampe. Skuffet over den dårlige samling sætter han sig på en bjælke for at hvile sig og bemærker pludselig en gammel buffet , der står i udkanten af skoven . Den overraskede Bjørn løber op til skænken, som han kalder "teremok", og forsikrer sig om, at der ikke er nogen hjemme, kigger han indenfor. Buffeten er fuld af mad, og bjørnen, der har tabt hovedet, kaster sig over mad.
Men snart bliver hans måltid afbrudt af et bank på vinduet. Der lever også andre dyr i skoven, som også bemærker teremok. Utilfreds med, at de blandede sig med ham, kigger Bjørnen ud af vinduet og bemærker Balalaika-ulven, i jeans og hovedbeklædning: "Og jeg finder ud af, hvem der bor i det lille hus." Ulven tilbyder bjørnen venskab, men bjørnen indvender og motiverer hans afslag med det faktum, at "du er for frådsende, Volchok, men du har en side af en loppe", prikker smerteligt ulven i maven og vinker og fortæller ham At komme ud.
Snart passerer Ræven langs stien. Hun er klædt i en paryk, en elegant trikot, en "ræve" krave og mitniks. Hendes hals er dekoreret med koralperler. Når Ræven dukker op, lyder en tango, som sammen med udseendet ganske gennemsigtigt antyder let adfærd og hang til eventyr. Når hun sætter sig på en træstamme for at pudre sin næse, bemærker hun tårnet og råber på ejerne. Bjørnen, tydeligvis ramt af hendes skønhed, forklarer med sløret stemme, at han er ejeren. Kantarelsøsteren distraherer den frygtsomme bjørn med tilbud om samliv og stjæler en flok pølser lige under næsen på ham. Når bjørnen vågner, tager han pølserne væk og siger til ræven, at han ikke må komme nærmere: "Jeg har hørt, at de taler om din søster." Fox forsøger at rette op på situationen, men uden held. Bjørnen jager hende væk.
Da bjørnen er i nedtrykt humør, hører den en lyd uden for vinduet. Forudsat at ræven er vendt tilbage, kigger han forhåbentlig ud af vinduet og ser, at den hoppende kanin leger med en bold udenfor. Pludselig laver han en pasning gennem vinduet, slår bjørnens hoved og tilbyder derefter også at prøve ham. Den vrede Bjørn griber bolden og kaster den mod Haren; han ruller pladask ned ad stien.
Dernæst kommer pindsvinet. Da han hørte et bank, løb bjørnen ud på gaden og ville håndtere den ubudne gæst, men trådte i stedet på pindsvinet og prikkede hans pote smerteligt. "Jeg er et pindsvin - intet hoved, ingen ben," præsenterer han sig selv og inviterer bjørnen til at bo sammen. Som svar slog bjørnen pindsvinet med et sving, som om han slog en bold og prikkede hans pote endnu mere.
Ikke før var den sårede Bjørn hoppet ind i tårnet, før der kom nye gæster: Musen og Frøen. Som svar på deres hilsen stikker Bjørnen fjendtligt sin finger og bemærker, at "en hel bande allerede er kommet til ham, endda en bande." De forsøger at afvise fornærmelser, men så siger de: "Du, min ven, er en fjols!" og flygte fra den vrede Bjørn, da han svingede mod dem.
Det er sidst på eftermiddagen. De krænkede dyr gik ind i krattet for at fordrive tiden ved bålet. Forvirret slikker Bjørn en slikkepind. Han vil ikke længere spise, men længslen har fundet: "Der er ingen at snakke med."
I mellemtiden fløj en Pisk Myg forbi det lille hus. Da myggen hørte Bjørnens klager over ensomhed, sad den på vinduet: ”Længes du? "Åh, jeg er ked af det..." Da han så på myggens tynde mave, tilbød Bjørnen ham venskab: "Du virker lille, du vil ikke spise meget." Myggen forsikrer, at han slet ikke spiser. Delighted Bear inviterer Mosquito ind i tårnet og lukker skodderne. Natten kommer.
Efter kort tid begynder tårnet at ryste (det er åbenbart en kamp indeni), og området genlyder af Bjørnens skrig. Produkter falder ud af de ødelagte vægge... En tung tønde, som et projektil, letter over tårnet og falder ned og ødelægger det.
Fra en bunke murbrokker dukker en bjørn op, der holder sit venstre øje med poten. Hans øjenbryn blev rødt og hævede voldsomt, som efter myggestik. Straks flyver en myg ud under håndklædet, med en tyk og fuld af blodmave, og tager hatten af som farvel. Bjørnen, der står midt i ruinerne, hyler i sorg: "Åh, knirker! .. Han blødte! .. Hjemløs! .. Udyr! ...".
Manuskriptforfatter og filminstruktør | Sergey Kositsyn |
produktionsdesigner | Marina Kurchevskaya |
Komponist | Nina Savicheva |
Kameramænd | Igor Dianov, Sergei Khlebnikov |
lydtekniker | Vladimir Kutuzov |
Animatør | Sergey Kositsyn |
Rollerne blev udtalt af: |
|
Dukker og dekorationer lavet af: | Alexander Maksimov, Vladimir Konobeev, Vladimir Alisov, Oleg Masainov , Viktor Grishin, Yuri Aksyonov, Mikhail Koltunov , Nina Moleva, Natalia Barkovskaya, Lilianna Lyutinskaya , Nikolai Zaklyakov, Sergei Popov, Tatyana Bogdanova, Gennady Lyutinsky ) |
Redaktør | Galina Filatova |
Redaktør | Natalia Abramova |
Filmholdsdirektør | Alina Vlasova |
Tematiske steder |
---|