Proto-Karen sprog

Proto-Karen sprog
Rekonstruktion Karen sprog
Område Myanmar , Thailand

Proto-Karen-sproget er forfaderen til de moderne Karen-sprog [1] .

Fonologi

En rekonstruktion af Peiros er givet .

Konsonanter

Initialer [1] :

s t c k ʔ
ph th ch kh
m n ɲ
hm hn
w l s
hw hl hs x
r j
hr hj

Medialer [1] :

pl kl
phl khl
(ml)
(pr)
(tr)
(thr)
(mw) chr
tw sr xr
thw (cw) kw
(hnw) (chw) khw ʔw
(l.w.) (ɲw)
sw xw

Vokaler

Vokaler [1] : */i, e, ä, y, ə, a, u, ɔ/

Ordforråd

Prakarensky (Peiros 1989)
Ingen. Russisk Prakarensky
212 'Luk dine øjne' *pin
141 'drukne' *pim, plim
234 'drej, snurre' *pem
388 'falme' *pǟ
80 'fjern tøj' *pande
176 'ris på marken' *pý
585 'tage ud' *pyʔ
137 'tynd' *pȳn
79 'tør' *pỳn
343 'egnet' *pa
263 'tilbede ånder' *[p]á
139 'gul' *pande
138 'tusindben' *pande
390 'et spyd' *pāŋ̠, phāŋ̠
735 'lille' *pa[ŋ, m]
702 'en slags kurv' *pu(ʔ)
95 'tæt' *puʔ
729 'vokse op (om børn)' *ordspil
429 'kind' *poʔ
288 'bøje' *pɔʔ
444 'øse ud' *pʌ̀N
377 'bandage' *pʌ̄N
732 'så ris' *præ̀
141 *pim, plim
586 'pulver' *pleʔ
658 'opsnappe' *plǟ
550 'resten' *plà
705 'sat i ild' *plyʔ
140 'brodere' *pla
447 'Hal' *pla[ŋ, m]
587 'hud af' *pluʔ
448 'blind' *plɔ̀
445 'gore' *plʌ̀N
158 'bedstemor' *phi
554 'læder' *phiʔ
220 'skal' *phē
205 'at give' *hæ
584 'perler' *phǟ
642 'at kæmpe med sværd' *phaʹ
449 'en slags træ' *phǟŋ
595 'hoppe' *phȳ
105 'kort' *phỳ
159 'han' *pha
82 'gaffel' *phaʔ
390 *pāŋ, phāŋ
596 'halvt' *phā[ŋ, m]
528 'tag fat' *pha[ŋ, m]
160 'bedstefar' *phū
643 'bore' *phu
665 'gnide' *phuʔ
381 'læg i en bunke' *fum
275 'at omfavne' *phoʔ
358 'mave' *fon
359 'blomst' *phɔ̄
467 'turban' *phʌ̀N
810 'fortsæt tilbage' *phri
104 'så' *phri
820 'lykkelig' *phri
732 *præ., phri
231 'lille' *phri
213 'tilladelse' *phreʔ
759 'lav' *phry
262 'så' *fra
530 'fattige' *phra[ŋ, m]
557 'strække ud' *phruʔ
556 'forsvinder pludselig' *phliʔ
83 'ren, god' *phleʔ
529 'smart' *phla
485 'vrikke' *phlaʔ
644 'umoden' *phl[ým, ón, ɔ́n]
555 'skære af' *phlaʔ
407 'at stikke' (om en slange)' *phlaʔ
247 'sæt et sværd op' *phla[ŋ, m]
382 'åben' *phlaŋ
29 'sfærisk' *floŋ
493 'tweak' *piᴮ
669 'ler' *piʔᴮ
179 'blitz' *piʔᴮ
238 'ryd jorden' *peʔᴮ
469 'sommerfugl' *pēŋᴮ
494 'termit' *peŋᴮ
763 'kant (kar)' *pē[ŋ, m]ᴮ
491 'ro, øse' *pä̀ᴮ
495 'vikle om' *pä̀ŋᴮ
2 'Jr' *pỳᴮ, pùᴮ
837 'far' *paᴮ
395 'Træd over' *paʔᴮ
319 'omdømme, prestige' *pā[ŋ, m]ᴮ
310 'lyse' *pānᴮ
2 *pỳᴮ, pùᴮ
670 'spade' *təʔpūᴮ
228 'gryde' *pūŋᴮ
455 'slå let' *poʔᴮ
294 'komme til syne' *pòŋᴮ
en 'sprængt af larm' *pɔ̀ŋᴮ
311 'vask hår' *prīᴮ, plȳᴮ
180 'mod' *priʔᴮ
112 'købe' *prēᴮ
853 'halvflydende' *preʔᴮ
312 'trylle' *pr[ỳm, òn, ɔ̀n]ᴮ
631 'human' *prāᴮ
3 'gammel (om mennesker)' *praᴮ
401 'bly, blik' *praʔᴮ
456 'fasan' *praʔᴮ
113 'reb' *pl[ı̄]ᴮ
496 'smelte' *plìᴮ
111 'flyvende egern' *pliʔᴮ
782 'sprog' (anat.) *plēᴮ
781 'en slags firben' *pleʔᴮ
106 'tjener, slave' *plä̀ᴮ
603 'læber' *plȳᴮ
311 *prīᴮ, plȳᴮ
296 'helt vildt' *plỳᴮ
784 'ryst ud' *plyʔᴮ
498 'dyrke' *pl[ỳm, òn]ᴮ
297 'pil' *plaᴮ
419 'alen' (mål) *plaᴮ
672 'unge skud' *ploʔᴮ
471 'drive en kile' *plʌ̄Nᴮ
272 'søvn' *mi
225 'moden' *min
575 'sand' *migʔ
375 'dyrke' *ma
521 'tand' *mä́
477 'pol' *mʌ́N
59 'søm' *hmi, hm
109 'ilden' *hm
110 'muldvarp' *hmä̀
58 'kvinde' *hmỳ
172 'i live' *hmân
193 'kone' *hma
405 'krokodille' *hma
57 'at lave en fejl' *hma
618 'at spørge' *hmʌ̄N
326 'kogt ris' *mēᴮ
tyve 'hale' *m[ē]ᴮ
125 'vild; navn' *mē[ŋ, m]
190 'ansigt' *mäʔᴮ
atten 'sol' *mỳᴮ
306 'vente' *mỳᴮlàᴮ
839 'tante' *mỳᴮràᴮ
462 'godt' *minʔᴮ
126 'beruset' *maᴮ
342 'at føre' *m[ȳm, ōn, ɔ̄ŋ]ᴮ
124 'gør' *māᴮ
453 'tabe' *maᴮ
307 'pligt' *maᴮ
453 'svigersøn' *maʔᴮ
325 'bark' *mā[ŋ, m]ᴮ
204 'drøm' *maŋᴮ
511 'mor, kvinde' *mòᴮ
840 *mòᴮpràᴮ
512 'at ville have' *mòᴮ
183 'fremspring, knude' *moʔᴮ
638 'areca' *mɔ̄ᴮ
797 'mide' *mwaᴮ
653 'bagagerum' *mlʌ̄N
546 'bøje' *[w]m
578 'sug ind' *seʔwiʔ
227 'han' *vi]
754 'vi' *pəʔw[ä]
489 'håndnet' *wǟ[ŋ, m]
731 'rekvisit' *(h)wa
579 'ryste' *waʔ
274 'landsby' *wā[ŋ, m]
63 'bambus' *hva
230 'betændelse' *hvordan
378 'muldvarp' *wīᴮ
28 'ventilator' *wi̇̀ᴮ
186 'strække ud' *wiʔᴮ
791 'kryds' *viʔᴮ
27 'ældste barn' *wä̀ᴮ
696 'uden for sæson' *wä̀ᴮ
693 'steg i en tør stegepande' *wäʔᴮ
132 'vinde' *wāᴮ
491 'ro en båd' *waᴮ
239 'igle' *waʔᴮ
640 'omgive' *wānᴮ
391 'forsvinde' *tı̄
81 'æg' *tı̀
553 'se' *tı̀, thı̀
219 'vinge' *tiʔ
588 'pynte' *tiʔ
143 'navle' *te
194 'frø' *te
218 'plukke' *teʔ
392 'klappe' *tǟ
345 'svigerdatter' *tà
589 'kæmpe' *tyʔ
415 'værelse' *təʔ
142 'Vend om' *ta
349 'hakke af' *tà[ŋ, m]
448 'tyk' *ta[ŋ, m]
347 'skefuld' *solbrun
760 'modig' *tu
659 'skygge' *kəʔtū
346 'undgå' *tu
177 'beskidt' *tu
145 'forestille sig' *tūŋ
348 'familie, klan' *tun
441 'nevø' *til
552 'stor' *til
524 'slå' *til
96 'at blomstre' *tilʔ
660 'underminere rødder' *kɜʔtwī
590 'at klø' *twiʔ
661 'tænd lampen' *twä̀
662 'tørre' *twa
97 'tænke' *twaʔ
285 'vride' *triʔ
161 'vand' *thī
559 'kollidere' *thiʔ
146 'at løsne' *th[ī]m
558 'penis' [penis] *det
475 'dele' *end
214 'tweak' *dinʔ
360 'et tusind' *th[ȳm, ōn, ɔ̄ŋ]
305 'ord' *thā
599 'hud af' *thā
162 'span' *thā
244 'væv' *that
707 'lille kokosnød' *that
84 'jern; nål' *thaʔ
tredive 'op' *end
665 'malaria' *ʔwā thà[ŋ, m]
383 'bære' *th[á][ŋ, m]
163 'bjørn' *tham
221 'Rul op' *thū
560 'gnide' *toʔ
750 'guld' *thun
808 'mast' *thun
532 'fugl' *tho
245 'spytte' *tho
85 'svin' *thoʔ
276 'røre ved' *thoʔ
534 'taske' *thòŋ
536 'plukke' *t[h]ōm
600 'væve shuttle' *tvær
31 'hund' *thwì
601 'trin' *thwē
32 'sway' *thwa
646 'rod' *thʌN
499 'spiselige rødder' *tiᴮ
644 'overfyldt' *kəʔtīᴮ
398 'saks' *tīᴮ
673 'knække af' *täʔᴮ
314 'bro' *t[ȳm, ōn, ɔ̄ŋ]ᴮ
299 'Husk' *t[ỳm, òn, ɔ̀ŋ]ᴮ
397 'snor' *täᴮ
298 'strengperler' *tuᴮ
187 'knække af' *tuʔᴮ
313 'komme' *t[ū]nᴮ
472 'lige linje' *tɔ̄ŋᴮ
fire 'skubbe' *tɔ̀ŋᴮ
500 'modtage' *tʌ̀Nᴮ
300 'træk (sya)' *twìᴮ
301 "tilstrækkelig volumen" *trɔ̀ᴮ
226 'to' *ni
576 'en slags palme' *niʔ
620 'fuglemave' *(h)nʌ̄N
619 'mole' *səʔnē
153 'at vise' *næ̀
410 'bryst' *səʔnā
154 'lort' *nej
216 'sværd' *naʔ
93 'lide' *naʔ
273 'lugt' *antal
668 'mund' *nejʔ
155 'hjørne' *ikke
443 'Dam' *nɔ̀ŋ
60 'år' *niŋ̀
403 'næse' *hnā
254 'hvid yam' *hnwà
127 'dag' *nīᴮ
798 'grine' *nìᴮ
513 'tage' *neᴮ
796 'berolige' *nǟᴮ
329 'læne' *nāŋᴮ
690 'gå ind' *nyʔᴮ
128 'nat' *nāᴮ
328 'du' *n[ā]ᴮ
21 'øre' *naᴮ
22 'bøffel' *pəʔnàᴮ
260 'sidde' *nā[ŋ, m]ᴮ
129 "voksen (kvinde)" *nāmᴮ
435 'dele' *nā[ŋ, m]ᴮ
23 'bryst' *nuᴮ
189 'hjerne' *nuʔᴮ
826 'den stumpe side af kniven' *nūnᴮ
427 'slot' *nūmᴮ
691 'næb' *nejʔᴮ
130 'horn' *nōŋᴮ
428 'ret' *nɔ̄ᴮ
269 'fonden' *lǟ
544 'vogn' *(h)lǟn
474 'dække over' *lyʔ
253 'dk' *(h)l[ȳm, på, ɔ̄ŋ]
224 'bleg' *la
613 'boks' *ləʔ(h)lā
425 'en slags slange' *(h)seŋla
282 'fantastiske' *laʔ
281 'titusinde' *kəʔlaʔ
271 'falk' *laŋ
616 'hælde' *[l]ū
617 'diarré' *(h)lun
198 'spredt ud' *lō
334 'ændre form' *lo
813 'en slags palme' *(h)lo
283 'at tilbagebetale en gæld' *loʔ
270 'nok' *lōm
615 'ligge' *(h)lɔ̄
53 'egern' *hlim
192 'belyse' *hlē
293 'slikke' *hlæŋ
450 'kirkegård' *hl[ȳm, ōn]
777 'flyve' *[h]la
54 'ark' *nla
379 'måne' *hlá[ŋ]
54 'blad, torden' *hlā[ŋ, m]
55. 'en tråd' *hlu
56 'larve' *hej
517 'overtale' *[hl]wē
121 'gammel' *līᴮ
118 'sønnesøn' *līᴮ
98 'igle' *līᴮ
460 'at have rundt om halsen' *liʔᴮ
17 'vagina' [vagina] *li̇̀nᴮ
12 'nyrer' (anat.) *leᴮ
508 'snegl, skal' *leᴮ
789 'glide' *leʔᴮ
636 'slid' *lēŋᴮ
13 'bred' *lä̀ᴮ
16 'dyrke' *lỳᴮ, lùᴮ
321 'lige' *l[ȳm, ōn]ᴮ
426 'låne' *l[lȳm, ōn, ɔ̄ŋ]ᴮ
317 'oldebarn' *laᴮ
318 'ånd' *laᴮ
306 *mỳᴮlàᴮ
461 'sværge; koge' *laʔᴮ
122 'på bunden' *laŋᴮ
332 'boa' *laŋᴮ
366 'en anden' *lā[ŋ, m]ᴮchā[ŋ, m]
572 'abort' *lā[ŋ, m]ᴮ
fjorten 'sted, spor' *lamᴮ
687 'riv ned hængende' *luʔᴮ
716 'hvid græskar' *lunᴮ
123 'tip-oldebarn' *lōᴮ
686 'bøffelgræd' *loʔᴮ
507 'kopper' *loŋᴮ
femten 'sten' *loŋᴮ
229 'jage' *lònᴮ
121 'varm' *lōmᴮ
509 'strå' *lɔ̀ᴮ
637 'barbering' *lʌ̀Nᴮ
510 'føle' *lʌ̀Nᴮ
107 'fire' *lwìᴮ
356 'rugeæg' *ry
92 'mave' *ryʔ
179 'aften' *ra
290 'gå' *raʔ
542 'fedt' *(h)rù
223 'høre' *løb
701 'håndfuld' *(h)rɔ̀
804 'hus' *[rh]ì[n, ŋ]
373 'had' *hrǟŋ
375 'saltet' *hrā[ŋ, m]
251 'skrige' *hrà[ŋ, m]
252 'stjæle' *hru
374 'damp' *hroŋ
361 'ryste' *rīᴮrȳᴮ
487 'tælle' *ri̇̀ᴮ
191 'kværne støjende' *[r]iʔᴮ
116 'godt' *rēᴮ
ti 'sukkerrør' *reᴮ
713 'dele' *reʔᴮ
196 'løft op' *rǟᴮ
elleve 'række' *rä̀ŋᴮ
181 'kant' *ryʔᴮ
458 'træk ud af hænderne' *ryʔᴮ
114 'human' *raᴮ
424 'hæld skitten ud' *raᴮ
839 *mỳᴮràᴮ
715 'en slags sadel' *rā[ŋ, m]ᴮkāᴮ
637 'se, billede' *rā[n, m]ᴮ
304 'del, del' *ra[ŋ, m]ᴮ
9 'slange' *rùᴮ
684 'gnide' *ruʔᴮ
459 'plukke med en pind' *roʔᴮ
473 'rød' *rɔ̄ᴮ
303 'berolige' *rʌ̀Nᴮ
280 'tale' *ciʔ
65 'venstre' *ce
796 'flyde ud' *c[è, ä̀]ŋ
734 'at løbe' *ce[ŋ, m]
647 'ustabil' *kan
66 'gift' *cỳ
232 'punkt' *cy, cū
703 'Nulstil' *cyʔ
416 'røre ved' *caʔ
279 'at spørge' *caʔ
232 *cy, cū
174 'hånd' *cu
851 'kasser' *cuʔ
133 'at binde' *cūŋ
69 'trække ud' *cuŋ
581 'legeme' *cò
335 'hakke' *coʔ
134 'højeste punkt' *cōn
67 'våd' *cɔ̀
385 'kravle' *cwa
164 'ti' *chi
206 'urin' *ci̇̀
803 'plaske' *hage]
38 'trampe fod' *che
36 'sur' *chen
353 'sæt fælder' *[ch]ä́
364 'jakke' *chǟŋ
603 'gong' *chǟŋ
536 'daggry' *chàŋ
561 'kom tilbage' *chȳŋ
147 'sælge' *cha
165 'syg' *cha
33 'mad' *cha
40 'stjerne' *cha
86 'sy' *chaʔ
166 'elefant' *chaŋ
167 'kylling' *chā[n, m]
366 *lā[ŋ, m]ᴮchā[ŋ, m]
247 'skubbe' *cha[ŋ, m]
602 'knus korn' *chu
562 'suge' *chuʔ
727 'stærk' *chun
39 'Kropsbehåring' *chun
535 'at sværge' *cho
34 'mørtel' *chòm
751 'samling' *chʌ̄N
606 'Vend tilbage' *chə̄N
365 'sød' *chʌ̄N
604 'Pind' *chwi
35 'krabbe' *chwä̀
801 'vask' *chru
37 'torn' *chru
675 'rismark' *ciʔᴮ
315 'fløjte' *cǟᴮ
676 'vugge' *cyʔᴮ
505 'møde' *cỳmᴮ
5 'blød, blid' *caᴮ
486 'at sidde på en siddepinde' *ca[ŋ, m]ᴮ
302 'adlyde' *cùᴮ
764 'regn' *cūnᴮ
632 'generation' *cōᴮ
457 'bære' *coʔᴮ
93 'svulme' *ńoʔ
545 'stræk ben' *[ń]ɔ̀ŋ
622 'skræmme' *(h)ńwē
421 'kraft' *hńā
539 'fisk, kød' *hńā
245 'ved godt' *hńа
256 'sigte' *hńа
173 'let' *hńò
131 'længst væk' *nē[ŋ, m]ᴮ
466 'revet i stykker' *ǹaʔᴮ
739 'tør' *siʔ
569 'ring' *siʔ
348 'sølv' *se
843 'Malayisk' *pəʔ(h)sē
236 'hest' *se
568 'dygtig' *se
408 'betel' *seʔ
608 'fuglekurv' *syʔ
277 'blande' *syʔ
409 'sort' *(h)s[ȳ]n
333 'bygge' *sn
150 'træk vejret' *sa
90 'hjerte' *saʔ
570 'skærpe' *suʔ
353 'olie' *så
278 'have på' *såʔ
151 'lære' *søn
199 'tre' *som
725 'slå' *sɔŋ
609 'rede' *[s]wi
698 'hviske' *swi
571 'krympet' *swiʔ
540 'skærpe' *swä̀
849 'at klø' *sreʔ
170 'dø' *hsi
208 'væve' *hsi
49 'træ' *hseŋ
47 'lever' *hsỳn
259 'salt' *hsa
249 'foster' *hsa
367 'kobra' *hsā[ŋ, m]
171 'ny' *hsā[ŋ, m]
831 'tør' *hsu
48 'lus' *h[sol]
halvtreds 'blod' *hswi̇̀
611 'lænke' *[hs]wē
368 'trin' *hswa
209 'kul' *hsw[a]
284 'gætte' *jaʔ
762 'JEG' *jəʔ
377 'betelnød' *hja
184 'i lang tid' *jiʔᴮ
330 'tråd, garn' *jǟᴮ
108 'fem' *jaᴮ
692 'skåret i stykker' *jeʔᴮ
117 'et hundrede' *jaᴮ
770 'nå' *jaᴮ
639 'flyve' *jūᴮ
429 'ensom' *jūᴮ
515 'at sluge' *juᴮ
25 'rotte' *juᴮ
188 'drøm' *[j]ūᴮ
790 'åben hånd' *juʔᴮ
430 'kassia' *jōᴮ
185 'dyb' *joʔᴮ
331 'tør sæson' *jɔ̄ᴮ
456 'nævne' *jʌ̄Nᴮ
210 'hofte' *ki̇̀
580 'respekt' *pəʔkaʹ
648 'vragrester' *kǟŋ, khäŋ
69 'skæv' *kàŋ
339 'hud af' *k[ỳ]
704 'Søg' *kyʔ
845 'netværksvisning' *ka
337 'spydsteg' *ka
649 'at gabe' *kā[ŋ, m], khá[ŋ, m]
286 'hoste' *kuʔ
582 'bøjet' *kuʔ
135 'sæt en sarong på' *kun
338 'brød' *ko
217 'at gabe' *koʔ
488 'løft med et håndtag' *kʌ̄N
823 'skulptere' *kʌ̄N
710 'at være interesseret' *kwī, khwi
194 'økse' *kwa
650 'stribet' *kwāŋ
197 'snavs på kroppen' *cri̇̀
845 'tæt' *kri
418 'mavepine' *[kr, x]ǟ
666 'rådne, visne' *[kr, x]ǟ
651 'ubrugelig' *krā[ŋ, m]
541 'laver mad' *krʌ̀N
549 'tryk, tryk' *kli̇̂
394 'vej' *klǟ
653 'stribet' *klǟŋ, khlǟŋ
652 'skærpe' *klǟŋ, khlǟŋ
340 'overrasket udseende' *klàŋ
711 'udtale' *kla, khla
341 'udslidt' *kla
413 'lim' *klaʔ
522 'skære med en kniv' *kla[ŋ, m]
479 'gulvbjælker' *klu, klu
342 'bronze tromle' *klo
537 'mide' *khi̇̂
215 'mørk' *khiʔ
624 'veje' *khin
235 'leopard' *khe
563 'grave' *kheʔ
752 'balder' *khěʔ[ŋ, m]
648 *kǟŋ, khä́
266 'land, land' *khm
43 'grave' *khỳ
564 'årsag' *kheʔ
148 'trin' *kha
246 'kæbe' *kha
42 'bitter' *kha
88 'brand' *khaʔ
44 'ben' *khaŋ
649 *kā[ŋ, m], khá[ŋ, m]
41 'røg' *khu
207 'hoved' *kho
565 'vente' *khoʔ
567 'lodret' *khoʔ
362 'tilbage' *khōŋ
248 'stærkt bundet' *khʌ̀N
830 'ni' *khwi
102 'at rede' *khwi
710 *kwī, khwi
168 'han' *khwa
361 'båd' *khli
169 'frø' *khli
45 'bue, armbrøst' *khli
89 'skildpadde' *khliʔ
737 'folde' *khliʔ
607 'hurtig' *khlǟŋ
652 *klǟŋ, khläŋ
149 'begribe' *khlǟm
363 'aske' *khla
711 *kla, khla
46 'måtte' *khlɔ̀
633 'krydret (smag)' *kiʔᴮ
677 'brænde' *kǟᴮ
420 'gætter på bambus' *kaᴮ
715 *rā[ŋ, m]ᴮkàᴮ
7 'land, nation' *kamᴮ
678 'skåret træ' *kuʔᴮ
6 'hed' *koᴮ
399 'nakke' *koʔᴮ
679 'kaste' *kwiʔᴮ
680 'lade' *kwaʔᴮ
115 'ring' *kwāŋᴮ
682 en slags kniv *kriʔᴮ
683 'gift' *[kr, x]yʔᴮ
438 'vindusris' *krāᴮ
otte 'insekt' *kraᴮ
291 'grøft' *kloʔᴮ
787 'Sprog' *kloʔᴮ
501 'kvæg' *klɔ̀ᴮ
152 'tør' *xä̀ŋ
91 'bjergmark' *xyʔ
371 'skræmme med støj' *[x]ā
267 'uniform' *[x]ū
369 'Søg' *[x]ū
200 'seks' *xu
355 'grill' *xo
370 'tung' *[x]ʌ̄N
354 'knogle' *xwi
400 'otte' *xoʔᴮ
73 'Sky' *ʔim
71 'gødning' *ʔe
253 'ingefær' *ʔēŋ
75 'smal' *ʔda
72 'være forelsket' *ʔa
76 'bid' *ʔ[ä]ŋ
157 'rådne' *ʔỳ
175 'en masse' *ʔa
287 'dum' *ʔaʔ
74 'mad' *ʔam
523 'krydret smag' *ʔu
273 'blæse' *ʔu
233 'tom' *ʔō
156 'være, lev' *ʔò, ʔɔ̀
583 'åben' *ʔoʔ
99 'drikke' *ʔɔ̄
387 'dårligt' *ʔʌ̄N
654 'lille høj' *ʔwi
101 'have på' *ʔwi
474 'coitus' [samlig] *ʔwä̀
136 'hvid' *ʔwā
816 'skjule' *ʔwa
Generelt ordforråd (Peyros 1989)
Russisk tounthoo (T) luftforsvaret Mulmine ( PM) luftforsvar af bassinet (PB) palaychi (P) sgo mulmine (SM) sgo Basin (SAT)
'bedstemor' phi phi phi phiq phi phi
'hvid yam' nwe näʔ nai nwaq nwäʔ nwà
'vagina' li̇̂n len lenʔ
'aften' ha ʋa ʋla haq ʋa ha
'hænge' shǟ shai
'veje' khin khen khen khi khi
'drej, snurre' forbyde bǟn forbyde bi bi
'vride' traiʔ træ̀ʔ tə̀qriq triʔ triʔ
'vand' thi thi thi thiq thi thi
'kom tilbage' seŋ shə̀n shə̀n Syq shə shə
'Kropsbehåring' chen shɔнʔ chɔ̀n chzuq shuʔ shuʔ
'otte' sɔɪ xoʔ xoʔ xo xɔ̀ʔ xɔ̀ʔ
'Pind' shwi shwi soq shwi shwi
'møde' chym shɔн shɔн shə̀q
'træk i kø' kan shən shən sy sə̀ sə̀
'stræk ben' jɔ̂ŋ jɔн(ʔ) jɔ̀n jo ńoʔ ingen
'trække ud' cən sɔнʔ sɔ̀n cuq suʔ su
'dyb' jɔ̀ʔ joʔ jo jo jɔ̀ʔ jɔ̀ʔ
'år' nen nénʔ nen nə́q níʔ
'bjergmark' sʉ́ʔ xauʔ xỳʔ huq xyʔ xyʔ
'beskidt' (om vand) du duʔ du duq D y D y
'længst væk' jna zu ji̇̄ ji̇̄
'gør' ma ma ma ma ma ma
'gør' tǟn tan teq te te
'træ' seŋ θenʔ θen tə́q θeʔ θe
'ti' chi shim shim shyq shi shi
'i lang tid' njaʔ jaiʔ jaʔ zu ji̇̀ ji
'nok' lom lə̀n lə̀n lyq lə́ lə́
"tilstrækkelig volumen" thrɔ́ thrauʔ trò trɔ̀ trɔ̀
'røg' khu khuʔ khu khuq khyʔ khỳ
'mad' ʔam ʔanʔ ʔan ʔɔ̀q ʔɔ́ʔ ʔɔ̀
'gul' forbyde forbyde forbyde bɔ̀q bɔ́ bɔ́
'mave' ho ʋlauʔ ʋɔ̀ʔ huq ʋyʔ hyʔ
'i live' mun mə̀n mə̀n m̀q mu mu
'kraft' ja ja zaq ńa ńa
'at undfange et barn' dūŋ də̄n dən dỳq də́ də́
'slange' ry (jú) ʋluʔ ru ʋỳ ʋỳ
'sten' loŋ lon lonʔ lỳ lə̀
'mide' mu mwa mwaʔ mʋа mwa
'ring' kwaŋ khwan khwan kwɔ́ kwɔ̄ kwō
'et spyd' forbyde phan phan ḅɔ̀q bɔ́ bɔ́
'knogle' xwi xwì xiq xi xi
'krabbe' chwa shwaʔ shwai chwaq shwaʔ shwā̀
'kort søvn' ŋʉ̀ʔ jauʔ jỳʔ ju juʔ juʔ
'skæv' käŋ känʔ kän kə̀q keʔ ke
'rotte' ju juʔ ju ju jỳ
'jakke' chaŋ shan shan shə̀q hun hun
'håndflade' jan ja zaq ńa ńa
'venstre' ce seʔ se soq siʔ se
'let' jo jɔ̀ jau jòq ńɔ́ ńɔ́
'kravl op' end end end thɔ́q thɔ́ʔ thɔ̀
'ark' la laʔ la laq laʔ la
'larve' loŋ lonʔ lon loq ləʔ lə̀
'brist' phɔ̂ŋ phɔн phɔнʔ pỳ po po
'frø' de deʔ de deʔ de
'olie' θóʔ θo toq θo θˑo
'bjørn' tham end end thɔ̀q thɔ́ thɔ́
'placere' lam lan lan lɔ̀ lɔ̀
'taske' tɔ̂ŋ thonʔ end thəʔ thə
'bro' thɔ̄n derefter tu
'ben' khaŋ khan khan khɔ́q khɔ́ʔ kwɔ̄
'at have på hovedet' derefter tan tan tə́q tɔ́ tɔ́
'nat' na na na na na na
'Sky' ʔym ʔɜ́nʔ ʔə̀n ʔyq ʔəʔ ʔə̀
'sæt en sarong på' kə̄n kɔ̄n ken ku ku
'omgive' wǟn wan wan woq wɔ̄ wɔ̄
'åben' (om et sted) plan plan plan plɔ̀q plɔ́ plɔ́
'at lave en fejl' ma maʔ ma maq maʔ ma
'lugt' num nə̀n nə̀n nyq nə́ nə́
'bandage' bǟn bɔнʔ bɔ̀ boq̀ boʔ begge
'lever' søn θənʔ θə̀n θuʔ θu
'væve' end end end thə̀q det det
'kravle' swe swa swa cwaq swa
'stribet' kwaŋ kwan kwan kwɔ̀ kwɔ́ kwɔ́
'lille af ryggen' (ŋâŋ) jan janʔ zɔ̀ jɔ̀ jɔ̀
'Dam' nɔ̀ŋ nɔнʔ nɔ̀n noq nejʔ Nej nej
'skræmme' jwe jwe ńwa ńwa
'navle' de de de diq de de
'svulme' jɔ́ʔ jòʔ jòʔ jòq ńɔʔ ńɔʔ
'beruset' mun mə̄n mən ḿ
'fem' jai?
'dyrke' mäʔ maj mä̀q ma ma
'ravet' jaʔ jaʔ za ńаʔ ńаʔ
'ris' ved afʔ ved buq ved ved
'horn' ikke ikke ikke nə́ nə̄ nə̄
'fisk' ja jáʔ ja zaq ńáʔ ńà
'række' rân ʋan ʋänʔ ʋə̀ ʋe ʋe
'begribe' klam khlā̀n khlā̀n khli̇̀q khli̇ʹ khli̇ʹ
'dynge' pum pōn pon pu pu
'dynge' pum pōn pon pu pu
'at binde' cʉ̄ŋ sə̄n sən sỳq
'tør' byn bənʔ bə̀n, bə́n buq buʔ bu
'hund' tvi twiʔ tvi tvi twiʔ tvi
'søvn' mi mi miq mi mi
'moden' Mænd Mænd Mænd mi mi
'plukke' tɔ̂m thə̀n thə̀n thỳq thə̀ thə̀
'land, land' kham khɔ̀n khɔ̀n khoq kho kho
'mørtel' chom shənʔ shə̀n shyq shəʔ shə̀
'tør sæson' ja jɔ̄ jau jo jɔ̄ jɔ̄
'tør' sä̀ŋ xänʔ xän xə̀q xeʔ xe
'sfærisk' phroŋ phloŋ phlon phlyq phləʔ phlə̀
'rydde af' θeʔ θ'reʔ tə̀q θraʔ θäʔ
'varm' lōm lə̀n lən ly lə̄ lə̄
'skubbe' thɔ̈ŋ derefter thɔнʔ til til til
'drukne' bim bə̄ bən blỳq ble ble
'økse' kwa kwa kwa kwa kwa kwa
'tre' som θə̀n θə̀n tyq θwi, θə́ θwi, θə́
'sukkerrør' ʋe ʋe ʋɪ̀ ʋe ʋe
'overtale' lwe lwe lwa lwa
'smal' ʔäн ʔenʔ ʔen ʔiq ʔiʔ ʔì
'dø' θham θham tq θi θi
'lære' sɔ̀n θɔнʔ θˑɔ̀n toq θóʔ θo
'sigte' jo jòʔ jòq ńɔʔ ńɔ̀
'sort' synd θə̀n θə̀n θu θu
'seks' su xi xi u xy xy
'Sprog' udtryk phle phle ple plē plē

Litteratur

Noter

  1. 1 2 3 4 Peiros , I.I. Nogle forbedringer af den proto-karenske rekonstruktion arkiveret 24. juni 2021 på Wayback Machine // Historisk akcentologi og sammenlignende historisk metode. - M., Nauka, 1989. - S. 225-254.