Oira-oira (dans)

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 20. oktober 2018; checks kræver 8 redigeringer .
Oira-oira
Retning folkekvadrille
Størrelsen 2/4
Tempo moderat hurtigt
storhedsår begyndelsen af ​​det 20. århundrede
relaterede
Tatyana , Matanya
se også
Russisk dans , Runddans , Folkefester

Oira-Oira ( Oira, Polka Oira ) er en parret polkadans i 2/4 takt, tempoet er moderat højt. Dukkede op i slutningen af ​​1800-tallet. Vandt popularitet i Østeuropa.

Udført i par i en cirkel. Blokken af ​​bevægelser gentages flere gange i træk: klappende hænder, enkle trin, synkron strækning af benet på "tå-hælen", ser ind i hinandens ansigter og andre. De optrædende under dansen sang ofte "oh-ra!", deraf navnet på dansen. Senere havde hviderusserne også et omkvæd [1] :

Hvilken dans oira, oira!
Hvor tynd er du, hvor tynd er du...

Historie

Dansen "Oira-Oira" har været nævnt siden 1890'erne. De første instrumentale versioner af polka oiraen blev optaget på fonografen i begyndelsen af ​​det 20. århundrede. "Polka Oira" dukkede sandsynligvis ikke op tidligere end i anden halvdel af det 19. århundrede, og i begyndelsen af ​​det 20. århundrede blev det meget populært blandt det slaviske miljø. Og før Første Verdenskrig kendte og elskede tyskere og finner allerede "oiru" [2] .

"Polka Oira" blev danset i Kuban længe før dansen spredte sig til andre regioner. Formentlig går omkvædet "Oira-Oira" og dansemelodien tilbage til adygernes [3] og andre kaukasiske folks traditionelle musikkultur og blev lånt som et resultat af kulturelle kontakter. Omkvædene talte om frieri, valg af partner og forventning om et efterfølgende ægteskab (ægteskab) [2] .

Stop dig, nattergal, kvidre
i haven.
Min bedstemor lærte
mig at danse Polka Oira.

Kor:
Åh-ra, åh-ra-ra,
jeg elsker Vanya - godt gået.
Åh-ra, åh-ra-ra,
Vanechka elsker mig.

Den lette og muntre dans, som spredte sig gennem indspilning, begyndte at blive udført af harmoniister og ensembler i hele Rusland og derefter i Europa. Den europæiske version af "oira" er som regel et produkt af post-folklore-æraen.

Dansen var almindeligt kendt og populær næsten overalt i det moderne Ukraines territorium [4] . I den ukrainske forklarende ordbog er dens oprindelse forbundet med den litauisk-hviderussiske sang til polkadansen med et karakteristisk omkvæd "Oira-oyra, lamzadritsa, oyra-oyra" [5] . I Volyn er der en sceneversion - "Oira med dikkedarer" iscenesat af A. Krykonchuk, til musik af V. Shteingolts. Ifølge koreograf A. Krykonchuk er dansen af ​​jødisk oprindelse [6] .

I Litauen blev "Oira" populær i 1980'erne på toppen af ​​en folklorebevægelse, formentlig fra Centraleuropa (Polen, Tjekkiet) [7] .

Se også

Noter

  1. Kalyada, 1989 , s. 370.
  2. 1 2 Sokolova A. N. Om kulturel spredning i post-folklore (på eksemplet med Oira-Oira-dansen) Arkivkopi af 13. juli 2019 på Wayback Machine
  3. Uarziati V. S. Folkespil og underholdning af Ossetians Arkiveksemplar af 6. september 2018 på Wayback Machine - M .: Ripol Classic, 1987 - 155 s. - s. 42
  4. Tsapyak N. I. Tværkulturelle bånd i processen med udvikling og dannelse af koreologien i Volyn-folkedansen efter eksemplet med "oira"-dansen // Bulletin fra det hviderussiske Dzyarzhaunaga-universitet for kultur og kunst 2020 / nr. 1 (35) - S. 129, 131
  5. Nyt glossy ordforråd af ukrainsk sprog: i 3 tons / vej. V. Yaromenko, O. Slipushko. - Kiev, 2001. - T. 3. - S. 506
  6. Boyko I. N. Dansekor af Kuban - Krasnodar, 1993. - S. 75–77.
  7. Sokolova A. N. Oira-Oira-dansens gåder // Folklorehistorie, teori og praksis: IV Alrussiske videnskabelige læsninger til minde om L. L. Christiansen, Saratov, 12.–13. oktober. 2012: Lør. videnskabelig Kunst. - Saratov, 2012. - S. 154-162

Litteratur

Links