Oirat nyheder (magasin)

Өөrdin jiang
Specialisering litterært-kunstnerisk og socialjournalistisk magasin
Sprog Kalmyk
Udgivelseshistorie 1922

Oiratskie Izvestiya ( Kalm. Өөrdin zyang ) er det første litterære, kunstneriske og offentlig-journalistiske tidsskrift nogensinde på det Kalmykiske sprog .

Historie

For første gang gik tidsskriftet "Ordin Zyang" ud af tryk i januar 1922. Tidsskriftets redaktion omfattede Kalmyk-journalister, forfattere, offentlige personer og specialister i Kalmyk-studier Nikolai Palmov , Nomto Ochirov , Ulyumdzhi Dushan, Anton Amur-Sanan , Arashi Chapchaev, Alexei Maslov. Magasinet overvejede sin opgave at skildre forskellige aspekter af det Kalmykiske folks tidligere og nuværende aktiviteter .

Tidsskriftets redaktører planlagde at involvere de kendte mongolske lærde Vladislav Kotvich og Boris Vladimirtsov i samarbejdet for at udgive historiske dokumenter vedrørende Kalmyk-historien i separate bøger.

Tidsskriftet udgav økonomiske, filologiske, juridiske artikler og materialer om etnografi, arkæologi og Kalmyk-folkets kunst. I flere numre af magasinet blev Nikolai Palmovs bog "Kalmyk-folkets historie under deres ophold i Rusland" først udgivet. Udgivelsen af ​​uddrag fra Kalmyk-eposen " Dzhangar " i oversættelsen af ​​B. Rynda-Alekseev og N. Narmaev begyndte på bladets sider.

Bladet udkom i et bind på 8 trykte ark og et oplag på 1000 eksemplarer. I 1922 udgav redaktionen to bøger om Kalmyk historie. Kun 4 numre af bladet blev udgivet i 1922. Det sidste nummer af bladet udkom i april 1922.

Litteratur