Zhumeken Sabyrovich Nazhimedenov | ||
---|---|---|
Zhumeken Sabyruly Nazhimedenov | ||
Navn ved fødslen | Zhumeken Nazhimedenov | |
Fødselsdato | 28. november 1935 | |
Fødselssted | aul Koshalak, Guryev-distriktet i Vestkasakhstan-regionen, nu Atyrau-regionen | |
Dødsdato | 22. november 1983 (47 år) | |
Et dødssted | Alma-Ata , Kasakhisk SSR | |
Borgerskab | USSR | |
Beskæftigelse | digter , prosaist , oversætter | |
År med kreativitet | 1956-1983 | |
Værkernes sprog | kasakhisk | |
Præmier |
|
|
zhumeken.kz |
Zhumeken Sabyrovich Nazhimedenov ( kasakhisk Zhumeken Sabyruly Nazhimedenov ; 28. november 1935 , landsby Koshalak, Vestkasakhstan - regionen , Kasakhisk ASSR , RSFSR - 22. november 1983 , Alma-Ata , kasakhisk SSR og transforfatter ) - Kasakhisk forfatter og transforfatter. Forfatter af ordene i den nuværende nationalsang i Kasakhstan .
Født i landsbyen Koshalak (nu Kurmangazinsky-distriktet i Atyrau -regionen i Republikken Kasakhstan ). Kommer fra slægten Alash af Bayuly- stammen af den yngre Zhuz [1] [2] .
Han voksede op og blev opdraget af sin bedstefar - Nazhimeden Stamgaziev. Det var ham, der indpodede drengen en kærlighed til ordet, fædrelandets historie såvel som det kasakhiske folks traditioner, som påvirkede dannelsen af hans personlighed. Bedstefaren fortalte sit barnebarn om sine berømte forfædre - Kartpenbet-zhyrau (oldefar i sjette generation) og hans ældre søster Kosuan (mor til Makhambet Utemisov ).
I 1956-59. studerede ved Kazakh State Conservatory (nu Kurmangazy Kazakh National Conservatory ). Senere arbejdede han som redaktør for forlaget "Zhazushy" ( Pisatel ), leder af afdelingen for avisen "Leninshil zhas" ( Lenin ungdom ), litterær konsulent for Union of Writers of Kasakhstan , redaktør af State Committee for Publishing , afdelingsleder i forlaget "Mektep" ( Skole ).
I 1961 blev den første lyriske samling af Zhumeken Nazhimedenov "Balausa" ( Niva ) udgivet. Fire år senere - endnu en samling "Nej, vi må ikke glemme." I alt blev der udgivet ti digt- og digtsamlinger i løbet af Dank.Zh "Glory and Rumor" ) (1978).
Uden at have levet seks dage før sin 48-års fødselsdag døde Zhumeken Nazhimedenov den 22. november 1983. Efter digterens død blev der udgivet ti samlinger mere, som omfattede digte, digte, romaner, romaner, artikler, oversættelser og ni kuis upublicerede i hans levetid. Hans værker er blevet oversat og udgivet på mange sprog. Til gengæld oversatte Zhumeken Nazhimedenov værker af A. Voznesensky , E. Yevtushenko , N. Hikmet og andre til kasakhisk.
Zhumeken Nazhimedenov er forfatteren af teksten til den nuværende hymne fra Republikken Kasakhstan. Teksten til sangen " Menin Kazakhstanym " blev skrevet af ham i begyndelsen af hans karriere, i en alder af 21. Derefter skrev komponisten Shamshi Kaldayakov musik til sine digte "Mit Kasakhstan" . Udført af Zhamal Omarova blev sangen meget populær, næsten en nationalsang. Forfatterne drømte ikke engang om det. Og da det kom til at skabe en ny hymne for republikken, valgte Kasakhstans præsident, Nursultan Nazarbayev, denne sang.
Den 11. januar 2006 lød sangen " Menin Kazakstanym " ( Mit Kasakhstan ) for første gang som landets nationalsang under buerne til hovedstadens residens "Ak Orda" i det højtidelige øjeblik for Nursultan Nazarbayevs tiltrædelse af posten som præsident for Republikken Kasakhstan.
I december 2015, under fejringen af Kasakhstans uafhængighedsdag i hjemlandet Zhumeken Nazhimedenov i Atyrau , blev et bronzemonument til digteren rejst 4 meter højt og med en piedestal og alle 9 meter [3] .