Opera | |
Moses | |
---|---|
ukrainsk Moses | |
| |
Komponist | |
librettist | Miroslav Mikhailovich Skorik og Bogdan Mikhailovich Stelmakh [d] |
Libretto sprog | ukrainsk |
Plot Kilde | Moses |
Handling | 2 [1] |
malerier | 5 [1] |
Første produktion | 23. juni 2001 |
Sted for første forestilling | Operahuset i Lviv |
Moses ( ukrainsk Moses ) er en opera af Miroslav Skorik i to akter til en libretto af Bohdan Stelmakh og Miroslav Skorik baseret på digtet af samme navn af Ivan Franko . Premieren fandt sted den 23. juni 2001 på Lviv Opera Theatre .
Oprindeligt var operaen planlagt til at blive skrevet til 100-året for Lviv Opera , som blev fejret i 2000 . Men senere blev premieren udskudt et år og tidsbestemt til at falde sammen med en anden begivenhed - pave Johannes Paul II 's besøg i Ukraine, som fandt sted den 23.-27. juni 2001 [2] . Under betingelserne for en permanent mangel på offentlige midler, vendte teaterpersonalet i Lviv til paven for at få økonomisk bistand og modtog den, hvilket skabte den første præcedens i Ukraine for økonomisk støtte fra Vatikanet til en sekulær begivenhed [3] [4] .
Uropførelsen blev iscenesat af instruktør Zbigniew Chrzanowski ( Polen ), hovedrollen blev spillet af Alexander Gromysh, komponisten dirigeret [5] . Allerede inden premieren blev der lavet lyd- og videooptagelser, lavet en tv-film om, hvordan operaen blev til, og der blev udgivet et hæfte. Den 23.-24. juni holdt paven en gudstjeneste i Kiev [6] og kunne ikke overvære premieren, men ved ankomsten til Lviv den 25. juni ankom paven til Lvivs operahus og lykønskede det kreative team med produktionen [ 2] .
Komponisten sagde selv følgende om tilblivelsen af operaen:
For mig var det en stor ære. Det er ikke let at skrive en opera, især med dybe filosofiske ideer, på et bibelsk grundlag, det er virkelig et kæmpe arbejde. Da opera som helhed er en demokratisk genre, burde musikken i den på trods af alt være interessant for lytteren. Derfor var det nødvendigt at finde en form for samlende korn, for at syntetisere alt. Værkets stil blev dikteret af nutidens plot og musikalske tendenser. Operaen blev trods alt skabt i begyndelsen af det 21. århundrede... [7]
Originaltekst (ukr.)[ Visskjule] Det er en stor ære for mig. At skrive en opera med dybe filosofiske ideer, på bibelsk basis, er desuden ikke let, men det er et virkelig storslået værk. Da opera generelt er en demokratisk genre, så kan musik i den trods alt høres. Det var nødvendigt for ham at vide som et almindeligt korn, at syntetisere alt. Skabelsens stil blev dikteret af datidens plot og musikalske tendenser. Aje Opera blev skabt på spidsen af det 21. århundrede...Karakterer | |
---|---|
Moses | bas |
Averin | bas |
Datan | baryton |
Digter | baryton |
Yehoshua | tenor |
Leah | sopran |
Yohavedd | mezzosopran |
Azazel | tenor |
Simeon | baryton |
Digteren henvender sig til sine indfødte :
Ikke for ingenting brændte hjertet:
Til dig, den allerhelligste kærlighed, Tobіruyuchi sjæl og krop? [otte] (ukr.) |
Er det virkelig for ingenting, at så mange hjerter brændte: Til dig med hellig kærlighed, |
|||
og påstande:
Åh nej! Ikke jer selv tårer og zіthannya
Du blev sagsøgt! Jeg tror på åndens kraft Jeg på din opstandelses dag. [otte] (ukr.) |
Åh nej! Ikke kun tårer og suk Du var ment! Jeg tror på åndens kraft |
|||
Yehoshua og Lea undrer sig over sandhytten, som deres lille har bygget. Han blev født i ørkenen og så aldrig huse.
Tilhængere og modstandere af Moses er uenige om passendeheden af den vej, han valgte for at søge efter det forjættede land. Moses forklarer sin strategi som Jehovas vilje . Imidlertid opildner Averin og Datan folket til at mistro Moses og tvinger ham til sidst til at trække sig tilbage til bjergene. Ceremonien med at tilbede Guldkalven begynder . [9]
Anden aktI desperation henvender Moses sig til Jehova Gud for at få råd. Men Azazels og Yokebeds ånd overbeviser Moses om at Jehova har bedraget deres folk. Til gengæld rejser Jehova, efter at have ventet på en sådan anklage allerede fra Moses selv, en storm , hvor Moses dør. Chokeret over Moses' død opildner Lea og Yehoshua folket til at dømme Aviron og Datan til døden og fortsætte kampagnen ad den vej, som Moses har angivet. [9]
EpilogDigteren henvender sig til beskueren med det udsagn, at han tror: hans folk og hans land mellem Beskiderne , Kaukasus og Sortehavet vil opnå en ligeværdig plads i kredsen af frie folk.
Kritikere er enige om, at operaen er skrevet i et simpelt musikalsk sprog, der er tilgængeligt for lyttere.
Lyubov Kiyanovskaya betragter dette værk fra et synspunkt af egalitarismens æstetik og bemærker, at forfatteren "bevidst forlod det raffinerede-intellektuelle sprog, dannet på grundlag af de æstetiske principper i det tyvende århundrede, hvis essens ligger i den konstante søge efter fornyelse af udtryksmidler" [10] og citerer komponisten:
I denne opera legemliggjorde jeg min forståelse af "modernitet i musikken" ikke i den forstand, som nogle kolleger forstår det, det vil sige i en appel til raffinerede avantgarde-udtryksmetoder (de har allerede runget for flere årtier siden), men i overensstemmelse med den virkelige lydverden, som vi lever i. Nyromantisk, fuld af stræben efter skønhed og følsomhed, kunsten vinder mere og mere frem, det er i den, jeg ser moderniteten og fremtiden – ikke kun for professionelle musikere, men først og fremmest for dem, der stræber efter at elske musik. [elleve]
Originaltekst (ukr.)[ Visskjule] I denne opera indgydte jeg i mit sind rosmarinen fra "nutiden i musikken", ikke i den forstand, i hvilken mening mine kolleger mine kolleger, i de dyriske til de raffinerede avantgarde-receptioner af virazu (stanken, der allerede er omdøbt en dekilka på ti gange), men i sundheden til det rigtige, lydlys, som vi lever i. Nyromantisk, mere ophøjet til skønhed og sensibilitet, mystik vil vinde positioner mere og mere, i det nye vil jeg selv indgyde lykke og fremtid - ikke kun for professionelle musikere, men for dem, der virkelig elsker musikN. A. Belik-Zolotareva bemærker dominansen af korprincippet, som giver operaen træk fra et oratorium. Koret legemliggør samtidig operaens centrale temaer-symboler [12] .
Musikolog Lydia Melnyk bemærker i operaen "en sammensmeltning af senromantiske intonationer, genkendelige orientalske motiver, unik ukrainsk sangskrivning og endda ekkoer af en Broadway-musical", såvel som brugen af traditionelle operaformer - introduktioner og ledemotiver, arier og kærlighedsduetter, kor og ballet [5] . Andre artikler bemærker også "simple melodisk-rytmiske vendinger" og "velkendte arrangementsteknikker, der kan genkendes i tre trin" [7] , træk ved episk socialistisk realisme osv.
Operahuset i Lviv turnerede med premiereproduktionen af operaen på Operafestivalen i Bydgoszcz , på scenen i Warszawas Nationale Opera og Balletteater [13] . I 2006, i anledning af Ivan Frankos 150-års jubilæum, tog Lviv-teatret på turné i Dnepropetrovsk [14] , Kharkov , Simferopol og Sevastopol [15] .
Så, i 2006, blev "Moses" første gang opført på scenen i Ukraines Nationalopera . Instruktøren er Anatoly Solovyanenko, dirigenten er Ivan Gamkalo, scenografen er Maria Levitskaya, korlederen er Lev Venediktov, koreografen er Aniko Rekhviashvili [16] .
I løbet af de følgende år blev Moses iscenesat på scenen i Lviv og de nationale operaer, idet han var det eneste værk af moderne ukrainske forfattere i operagenren på disse teatres repertoire. Ifølge Vasily Turkevich repræsenterer operaen "Moses" "ikke kun værket af den berømte komponist Miroslav Skorik, men også de, af forskellige grunde, ret begrænsede præstationer af moderne operakomponister, hvis legemliggørelse af værker i opera-teatre kan være talt på den ene hånds fingre" [17] .