Malkov, Maxim Pavlovich
Maxim Pavlovich Malkov (født 21. november 1939 , Leningrad , USSR ) er en russisk filolog - litteraturkritiker , slavist , oversætter [1] , journalist , musikteaterhistoriker , samler af optegnelser og materialer om operakunstens historie .
Biografi
I 1957 kom han ind på det filologiske fakultet ved Leningrad State University. A. A. Zhdanov , som er færdiguddannet og hvor han senere arbejdede indtil 2012 ved Institut for Slavisk Filologi. Kandidat for filologiske videnskaber (1981), lektor (1987) [1] . Han underviste i kurserne " Polsk litteraturs historie ", " Polsk folklores historie ", et særligt kursus "Komparativ og typologisk undersøgelse af polske og russiske forfatteres arbejde ( J. Ivashkevich og A. Blok , M. Pawlikowska-Yasnozhevskaya og A. . Akhmatova )" [2] , særlige seminarer "Komparative Slavic Literary Studies" og "Methodology and Technique of Literary Research" [1] .
Videnskabelige interesser: Russisk-polske kulturelle bånd, værket af J. Ivashkevich [3] og digterne "Skamandra", polsk satire ( A. Slonimsky , S. E. Lec [4] , Sl. Mrozhek ), kunstner. oversættelse [5] ; musikteaters og operakunstens historie [6] . Fra 1964 til 2007 var han vært for forfatterens programcyklusser "Fra samlingen af sjældne optagelser" og "Operettens lydende historie" på Leningrad (Petersburg) Radio (mere end 300 numre i alt) [7] .
Udgivet siden 1964, forfatter til artikler om litteraturkritik og kunsthistorie , oversættelser af skønlitteratur (prosa og poesi), erindringer, kritisk litteratur fra polsk ("J. Vaida-Korolevich. Life and Art" [8] [9] , "B . Gorovich. Operateater", "A. Dvorsky. Pushkin og polsk kultur" [10] , " A. Dravich . Et kys i frosten" [11] osv.), bulgarsk ("I. Popova. Møder på den Operascene" [12] , "P. Raichev. Liv og sang" [13] osv.), tjekkisk og slovakisk (" F. I. Chaliapin i Tjekkoslovakiet"), italiensk, fransk og latin (J. Lauri-Volpi. "Parallel) Stemmer" [14] ). I alt mere end 150 publikationer, herunder i aviserne "Sovjetisk kultur" [15] , "Litterær avis" [16] , "Vecherny Leningrad" [17] , "Gazeta Petersburska" [18] og andre og magasiner "Teater" [ 19] , "The Art of Cinema" [20] , "Musical Life" [21] , "Theatrical Life" [22] , "Sovjet Music" [23] , "Sovjet Slavonic Studies" [24] , "Vestnik LGU " [25] , "Bolshoi Theatre" [26] , "Music Academy" [27] osv.). Udenlandske publikationer - i Ukraine ("Radyansk litterære studier" [28] , 1984), i Polen ("Slavica Wratislaviensia" LXIV [29] ), Tyskland ("Opernwelt", 2000 [30] ), i Frankrig ("Chanteurs de Saint" - Petersbourg", "Dante", 1997 [31] [32] ) og USA ("The Works of Rimsky-Korsakov Interpreted by Famous Russian Singers of his Time", "Russian disc", New York, 1997).
I 2004 blev Republikken Polens ministerium for national uddannelse tildelt medaljen " For fortjeneste inden for uddannelse og opdragelse " til minde om 200-årsdagen for oprettelsen af Commonwealth-kommissionen for national uddannelse. Den 2. april 2007 blev han efter beslutning fra Præsidiet for All-Russian Musical Society tildelt Jubileumsmedaljen fra International Union of Musical Figures "XX Years of the International Union of Musical Figures" "for aktivt arbejde i bevarelse og udvikling af den musikalske kultur i Rusland." I 2012 blev han som grundlægger (sammen med Yu. F. Kotlyarov) af St. Petersburg Chaliapin Society tildelt en nominel medalje i anledning af 20-året for eksistensen af det interregionale Chaliapin Center.
Bibliografi
Udvalgte publikationer:
- Malkov M.P. Yaroslav Ivashkevich og Alexander Blok : En oplevelse af sammenlignende typologisk forskning .. - L. : Leningrad. un-ta, 1988. - 160 s. - 2558 eksemplarer. — ISBN 5-288-00109-x .
- Ivashkevich Ya. Selected / Comp., intro. Art., ca. og oversættelser af Malkov M. - L .: Khudozh. lit., 1987. - 600 s. — 50.000 eksemplarer.
- Polsk novelle XIX-XX århundreder / Comp., Intro. kunst og oversættelser. Malkova M.; Oplysninger om forfatterne Sokolova S. L. — L. : Khudozh. lit., 1988. - 568 s. — 50.000 eksemplarer. — ISBN 5-280-00285-2 .
- Guld og solen: Lit. Eventyr og legender om de vestlige og sydlige slaver / Ed. intro. Kunst. Malkov M.P.; Comp., trans. og kommentarer: Obolevich V. B., Zhakova N. K., Andreev V. D., Malkov M. P .. - St. Petersborg. : Forlag ved St. Petersborg Universitet., 1997. - 584 s. - 3000 eksemplarer. — ISBN 5-288-00975-9 .
- Lec S.E. Uncombed thoughts / Samlet, oversat, efterord af M.P. Malkov. - Sankt Petersborg. : Akademisk projekt, 1999. - 173 s. - 3000 eksemplarer. — ISBN 5-7331-0136-9 .
- Album-monografi "La Scala Theatre" / videnskabelig. udg. M. Malkov. - L . : Musik, 1988. - 160 s. — 50.000 eksemplarer. — ISBN 5-7140-0051-X .
- Enrico Caruso på scenen og i livet / Oversat fra engelsk. P. Malkova Kommentarer, efterord og redigering af M. Malkov .. - M . : Agraf, 2002. - 480 s. - 1500 eksemplarer. — ISBN 5-7584-0206-6 . Værdig til sit store talent (efterord).
- Raichev Petr . Hans Majestæt Tenor // Liv og sang. / Oversættelse fra bulgarsk, indtast. artikel og noter, ordbog over musikteater. figurer M. Malkov. - M . : Agraf, 2003. - S. 209-495. — 496 s. - 1500 eksemplarer. — ISBN 5-7784-0261-9 .
- Ya Vaida-Korolevich. Liv og kunst (Memoirs of an Opera Singer). / Per. fra polsk. og noter af M. Malkov. - M. - L .: Kunst, 1965. - 344 s. - 13.000 eksemplarer.
- A. Stibor-Rylsky. Mand af marmor (filmmanuskript): Per. fra polsk. "The Art of Cinema" nr. 8, 1965; s. 148-176.
- Gorovich B. Operahus / Introduktionskunst., pr. fra polsk. M. Malkova. - L . : Musik, 1984. - 224 s. — 25.000 eksemplarer.
- Kotlyarov Yu. , Garmash V. Krønike om F. I. Chaliapins liv og arbejde / oversættelse fra bulgarsk, polsk, tjekkisk, slovakisk, fransk. sprog af alle tekster citeret i bogen, M. Malkova. - L . : Musik, 1984. - T. 1. - 303 s. — 15.000 eksemplarer.
- Kotlyarov Yu. , Garmash V. Krønike om F. I. Chaliapins liv og arbejde / Oversat fra bulgarsk, polsk, tjekkisk, slovakisk, fransk. sprog af alle tekster citeret i bogen, M. Malkova. - L . : Musik, 1985. - T. 2. - 312 s. — 15.000 eksemplarer.
- Dvorsky Andrzej. Pushkin og polsk kultur / Pr. fra polsk. og efter. M. Malkova. - Sankt Petersborg. : Vizer, 1999. - 247 s. - 3000 eksemplarer. - ISBN 5-286-01309-0 .
- Popova Ilka. Møder på operascenen / Oversat fra bulgarsk. M. Malkova. - Sankt Petersborg. : Vizer, 2001. - 192 s. - 2000 eksemplarer. — ISBN 5-286-01395-3 .
- Ilka Popova. Møder på operascenen. SPb.2013.s.167. Elektronisk version, rettet og suppleret (oversat fra bulgarsk af M. Malkov)
- Malkov M. Sanger-skuespiller fra Chaliapin-skolen ( P. M. Zhuravlenko) // Mestre på den sovjetiske operascene: Essays / Redaktør E. V. Gulyaeva. -M.-L .: Musik, 1990. - S. 3-40. — 176 s. -14.000 eksemplarer. —ISBN 5-7140-0045-5.
- Dravich Andrzej . Kys i kulden Oversættelse fra polsk. Sankt Petersborg: 2010; 188 sider; Tidsskrift "Tsarskoye Selo Lira", 2012, nr. 2-5.
- Dravich. Kys i kulden Oversættelse fra polsk St. Petersborg: 2013, elektr. udg., rev. og yderligere
- Lauri-Volpi Giacomo. Parallelle stemmer = Voci parallele / Oversat af Yu. Ilyin og M. Malkov, red. M. Malkova. - M. : Agraf, 2011. - 480 s. - 1000 eksemplarer. - ISBN 978-5-7784-0408-3 .
- Stanislav Jerzy Lec. Ukæmmede tanker. Frashki. Små myter. Elektronisk udgave, rev. og yderligere SPb.2015. Karikaturer af Szymon Kobyliński. Oversættelse fra polsk, komposition, vst. artikel og noter Maxim Malkov. 525 s.
- Eva Bandrowska-Turska. En kunstners erindringer. (fragment af bogen) "Læser". Warszawa. 1989, s. 237. Oversat fra polsk af M. Malkov - elektr. udg. SPb. 2016
- Paul Negri. Chaliapin i mit hus. (fragment af bogen "Remembers P. Negri", 1970). Om. fra polsk. M. Malkova - elektr. udg. SPb. 2016
- Pyotr Zolotovich (Petar Zolotovich) Chaliapin i Sofia. Magasinet Pogled (Sofia), 1984, nr. 47-49. Om. fra bulgarsk. M. Malkova - elektr. udg. SPb. 2016
- Jerzy Chaplitsky. Erindringer om F.I. Chaliapin. Om. fra polsk. M. Malkova - elektr. udg. SPb. 2016
- Georges Cunelli . Titta Ruffo, Caruso og Chaliapin (oversat fra engelsk af M. Malkov) - elektr. udg. Kilde: Titta Ruffo. En antologi. Redigeret af Andrew Farkas. Greenwood Press. London. England; pp. 63–68: G. Cunelli, Titta Ruffo, Caruso og Chaliapin. SPb. 2017
- M.M. Golinkin. Erindringer om Chaliapin (fragmenter af dirigentens erindringer "Fra Jafets paladser til Sems hytter", Tel Aviv, 1957). Om. fra hebraisk af M.V. Kopshtein, lit. udg. M. Malkova - elektr. udg. SPb. 2017
Noter
- ↑ 1 2 3 Malkov Maxim Pavlovich - Kandidat for filologiske videnskaber, lektor - Filologisk fakultet ved St. Petersburg State University (utilgængeligt link) . Dato for adgang: 24. januar 2013. Arkiveret fra originalen 6. april 2013. (ubestemt)
- ↑ Malkov M.P. Yaroslav Ivashkevich og Alexander Blok: Erfaring med sammenlignende typologisk forskning. - L . : LSU, 1988. - 160 s. - 2558 eksemplarer. — ISBN 5-288-00109-x .
- ↑ Ivashkevich Ya. Selected / Comp., Intro. Art., ca. og oversættelser. L.: Kunstner. lit., 1987. 600 s.
- ↑ Lec S. E. Ukæmmede tanker / Komp., overs., efterord. Sankt Petersborg: Akadem. projekt, 1999. 173 s.
- ↑ Polsk novelle XIX-XX århundreder. / Komp., intro. Kunst. og oversættelser. Malkova M.; Oplysninger om forfatterne Sokolova S. L.: Khudozh. lit., 1988. 568 s.
- ↑ B. Gorovich. Operahuset: Introduktionskunst., pr. fra polsk. L .: Musik 1984
- ↑ "Leningrad taler og viser" dateret 05/07/1977; Interview "Union of Music and Words". Midler fra Leningrad-Petersburg Radio.
- ↑ Ya. Vaida-Korolevich. Liv og kunst (en operasangers erindringer): Pr. fra polsk. og noter. M. - L.: Art 1965;
- ↑ Mindre A.L. Titta Ruffo. - M . : "Sovjetisk komponist, 1983. - S. 30-33. - 162 s. - 40.000 eksemplarer.
- ↑ Dvorsky Andrzej. Pushkin og polsk kultur: Per. fra polsk. og efter. Sankt Petersborg: Vizer 1999; 312 s.
- ↑ Dravich Andrzej. Kys i kulden Oversættelse fra polsk. St. Petersborg: Tidsskrift "Tsarskoye Selo Lira", nr. 2-5, 2012.
- ↑ Popova Ilka. Møder på Operascenen: Oversat fra Bolg. Sankt Petersborg: Vizer 2001; 192 sider
- ↑ Raichev P. Liv og sang / Hans Majestæt Tenor / Oversættelse fra bulgarsk, ind. artikel og noter, ordbog over musikteater. tal. Moskva: Agraf 2003; Med. 209-495.
- ↑ Lauri-Volpi Giacomo. Parallelle stemmer Oversættere: Yuri Ilyin, Maxim Malkov M.: Agraf 2011 480 pp.
- ↑ Fra tv-sproget - til russisk. "Sovjetisk kultur", 13/04/1967.
- ↑ "Hvordan vil Charpentier være på russisk, eller meget nyt om hundrede store operaer", "Literaturnaya Gazeta", nr. 33-34 af 25.-31.08.1999
- ↑ Harmonisk sammensmeltning af dygtighed og talent (på 100-årsdagen for fødslen af People's Art of Russia P. M. Zhuravlenko), "Vecherny Leningrad" dateret 08/04/1987
- ↑ Nye oversættelser af aforismer af Stanislav Jerzy Lec. "Gazeta Petersburska" (St. Petersborg), nr. 8, 1999.
- ↑ F. Chaliapin om Mephistopheles: Per. fra fransk "Teater" nr. 6, 1983
- ↑ A. Stibor-Rylsky. Mand af marmor (filmmanuskript): Per. fra polsk. "The Art of Cinema" nr. 8, 1965
- ↑ Kritiker, foredragsholder, journalist (V. P. Kolomiytsev). "Musikalsk liv", nr. 22, 1972
- ↑ P. Raichev. Armaturer (fragment af bogen): Per. fra bulgarsk "Teaterliv" nr. 16, 1972
- ↑ En bog om den store ukrainske sanger (anmeldelse af bogen: Alexander Myshuga. Artikler og erindringer). "Sovjetisk musik", nr. 7, 1972
- ↑ Sovjetisk polonistik gennem en vens øjne / Rec. "Sovjetiske slaviske studier", nr. 1, 1988
- ↑ . "Hendes poesi er unik..." (Y. Ivashkevich om A. Akhmatova). Vestnik LSU, nr. 4, 1989
- ↑ Begrebet festkunsthistorie? "Bolshoi" (Magazine of the Bolshoi Theatre), nr. 3, 2002
- ↑ Popova Ilka. Fedor Ivanovich Chaliapin. Om. fra bulgarsk "Musikakademi", nr. 3, 1993
- ↑ Storstilet undersøgelse. "Radyansk litterære studier" (Kiev), 1984, nr. 12
- ↑ Wiersze włoskie Jarosława Iwaszkiewicza i Aleksandra Błoka. Acta Universitatis Wratislaviensis, nr. 1239, 1991
- ↑ "Die russische Vokalschule: Pro und Kontra" Opernwelt", nr. 6, 2000.
- ↑ Pavel Jouravlenko - Chanteurs de Saint-Petersbourg. Paris, "Dante", 1997
- ↑ Amazon.com: Pavel Jouravlenko - Chanteurs de St-Petersburg (Lys): Pavel Jouravlenko: Musik . Hentet 30. september 2017. Arkiveret fra originalen 22. maj 2013. (ubestemt)
Links
| I bibliografiske kataloger |
---|
|
|
---|