Christoph Luxenberg

Christoph Luxenberg
Fødselsdato 20. århundrede
Land
Beskæftigelse dokumentar skribent

Christoph Luxenberg ( tysk:  Christoph Luxenberg ) er pseudonymet for en tysk professor i semitologi og arabiske studier , forfatter til Syro-Aramaic Reading of the Qur'an: An Approach to Deciphering the Qur'anic Language". Videnskabsmanden afslører ikke sit rigtige navn, af frygt for terror.

Luxenbergs koncept

Tilstedeværelsen af ​​"mørke" steder, vanskelige selv for arabiske muslimske kommentatorers forståelse, forklarer han med, at de er oversat fra aramæisk  , et sprog, der dominerede hele Mellemøsten indtil det 7. århundrede , inklusive den arabiske halvø . Meget af teksten i Koranen er en oversættelse fra syrisk, og flere generationer har været engageret i at tilpasse disse tekster til arabiske kristnes behov. I alle tilfælde af "mørke" af koranteksten tjekker Luxenberg, om den indeholder homonymer, der har en anden betydning i det syriske sprog, og som teksten bliver meget klarere og smukkere med. Og når han sammenligner denne tekst med den kristne salme fra det 4. århundrede , viser det sig, at de er identiske. Det vil sige, at dette faktisk ikke er en arabisk tekst sendt ned til Muhammed , men en syrisk kristen salme skrevet flere århundreder før Muhammed.

Da der ikke var vokaler og diakritiske tegn i tidlig arabisk , kan det antages, at de senere er placeret forkert, og derfor bør andre muligheder prøves. Yderligere afslører en omvendt oversættelse fra arabisk til syrisk ofte de tilsvarende sætninger i tidligere syriske kilder. Så for eksempel betyder "huri", som normalt oversættes til houris , storøjede jomfruer, der tjener de retfærdige i paradis, "hvide druer" (ved denne lejlighed begyndte vestlige journalister at håne, at de siger, at martyrer regner med jomfruer, men de vil modtage hvide druer).

Passagen fra Sura 33 gør om Profeternes Segl, som muslimer ærer Muhammed , kun et vidne om de profeter, der kom før ham, og så videre. Generelt ser koranteksten ud til at være en blanding af arabisk og syrisk, som senere blev forvekslet med en rent arabisk tekst.

I 2006 udkom bogen af ​​Gabriel Soma "The Quran - Misunderstood, Mistranslated and Misread", hvori udviklingen af ​​Luxenbergs teser er givet.

Kompositioner

Litteratur

Links