Jødiske Oberlændere

Oberlander-jøder ( jiddisch אויבערלאנד  ‏, translitteration oiberland , som betyder "højland; højland"; hebr. ‏ גליל עליון ‏‎, translitteration Galil E'lion ( Galil Elyon ), "øvre provins") er jøder, der boede i de nordvestlige regioner af det historiske kongerige Ungarn , i øjeblikket det vestlige Slovakiet og den østlige forbundsstat i Østrig Burgenland .

I denne sammenhæng er "Oberland" et ungarsk-jødisk historiografisk udtryk, der ikke refererer til det historiske område i Øvre Ungarn ., som på tysk også blev kaldt "Oberland" [1] .

Det stammer fra mønsteret af jødisk immigration til Ungarn i det 13. århundrede. De, der ankom fra Østrig og Mähren , slog sig ned i de tilstødende nordvestlige regioner af Ungarn, og bosatte sig gradvist længere; dog forblev en bred stribe i centrum af det nordlige Ungarn lukket for jøder indtil 1840, hvor forbuddene mod bopælsregionerne blev ophævet. Således adskilte skillelinjen jøder med østrigske og moraviske rødder fra galiciske jøder , der immigrerede til de nordøstlige egne af Ungarn. De, der boede vest for det, blev kendt som "Oberlændinge" (dem, der bor i den øvre, bjergrige del), og galiciske jøder, blev henholdsvis kendt som "Anterlændinge", som betyder "lavlandets indbyggere." Dette er blevet oversat til hebraisk som øvre og nedre provinser ( Galil E'lion , Galil Takhton ) [2] . Navnet blev skabt af de første indbyggere i "Øvre provinser" [1] . Efter 1840 blev den geografiske grænse mellem de to grupper af jøder omdannet til en sproglig, da grupperne brugte forskellige dialekter af jiddisch [3] .

Noter

  1. 1 2 Menahem Keren-Kratz. Kulturliv i Maramaros County (Ungarn, Rumænien, Tjekkoslovakiet): Litteratur, presse og jødisk tankegang, 1874-1944 . Ph.D-afhandling indsendt til Senatet ved Bar-Ilan University , 2008. OCLC 352874902. pp. 23-24.
  2. ME Gonda, Yitsḥaḳ Yosef Kohen, I. Márton. Yehude Hungaryah: meḥḳarim hisṭoriyim . ha-Agudah le-ḥeḳer toldot Yehude Hungaryah (1980). OCLC 16130215. s. 128.
  3. Jechiel Bin-Nun. Jiddisch und die Deutschen Mundarten: Unter Besonderer Berücksichtigung des Ostgalizischen Jiddisch . Walter de Gruyter (1973). s. 93.

Se også