Venskabs- og ikke-aggressionstraktat mellem USSR og Kongeriget Jugoslavien

Den stabile version blev tjekket den 16. april 2022 . Der er ubekræftede ændringer i skabeloner eller .
Venskabs- og ikke-aggressionstraktat mellem USSR og Kongeriget Jugoslavien
dato for underskrift 5. april 1941
Sted for underskrift Moskva , USSR
Ikrafttræden på underskrivelsestidspunktet
underskrevet Vyacheslav Molotov
Jugoslaviens udsending i Moskva Milan Gavrilovich
Fester USSR Kongeriget Jugoslavien
 
Wikisource logo Tekst i Wikisource

Venskabs- og ikke-angrebstraktaten mellem USSR og Kongeriget Jugoslavien  er en aftale, der blev underskrevet i Moskva natten mellem 5. og 6. april 1941 mellem repræsentanter for Kongeriget Jugoslavien og Sovjetunionen . Fra USSR's side blev aftalen underskrevet af folkekommissæren for udenrigsanliggender V. M. Molotov , fra Jugoslaviens side - Jugoslaviens udsending i Moskva, Milan Gavrilovich .

Omstændigheder ved konklusion og underskrift

Den 2. april 1941 ankom de jugoslaviske repræsentanter Bozhin Simic og Dragutin Savic til Moskva [1] . Inden underskrivelsen af ​​traktaten forsikrede Vyacheslav Molotov den tyske ambassadør Schulenburg om, at denne traktat ville være en kopi af den sovjetisk-tyrkiske aftale fra 1925 [2] .

Klokken 22.00 den 5. april 1941 blev traktaten officielt underskrevet i Moskva uden megen fest, men i nærværelse af Josef Stalin [3] .

Indhold af kontrakten

Parterne i aftalen var forpligtet til at afstå fra at angribe hinanden og til at overholde "politikken for venskabelige forbindelser" i tilfælde af, at en af ​​dem blev genstand for fjendtligheder fra en tredjemand. Kontrakten blev indgået for 5 år (med mulighed for forlængelse) og trådte i kraft ved underskrivelsen [4] .

Konsekvenser

Allerede før afslutningen af ​​den officielle ceremoni for underskrivelse af traktaten, begyndte Tyskland fjendtligheder mod Jugoslavien [5] . Efter underskrivelsen af ​​traktaten skulle de jugoslaviske officerer efter ordre fra Stalin diskutere med repræsentanter for den sovjetiske generalstab levering af våben til Jugoslavien [6] . Den sovjetiske side tilbød Jugoslavien 50-100 jagerfly, 20-25 lette bombefly, 100 panserværnskanoner, batterier, 50 antiluftskyts, 200 morterer [6] . Men et telegram fra den jugoslaviske ambassadør Gavrilovic om dette sovjetiske forslag blev modtaget af premierminister Dušan Simović , da den jugoslaviske regering allerede var i Athen [6] . Selv teksten til selve traktaten var ikke umiddelbart tilgængelig for den jugoslaviske regering. Den 7. april 1941 bad minister Nincic den jugoslaviske ambassadør i Tyrkiet Shumenkovic om at bede Milan Gavrilovich om teksten til traktaten [7] . Shumenkovich var først i stand til at sende traktatens tekst den 13. april 1941 gennem den jugoslaviske ambassade i Grækenland [7] .

Noter

  1. Zivotic A. Jugoslavisk-sovjetiske forhold. 1939-1941 / Oversat fra serbisk af P. E. Zenovskaya, M. M. Vasilkina. — M.: Politisk Encyklopædi, 2019. — S. 242.
  2. Zivotic A. Jugoslavisk-sovjetiske forhold. 1939-1941 / Oversat fra serbisk af P. E. Zenovskaya, M. M. Vasilkina. — M.: Politisk Encyklopædi, 2019. — S. 247.
  3. Zivotic A. Jugoslavisk-sovjetiske forhold. 1939-1941 / Oversat fra serbisk af P. E. Zenovskaya, M. M. Vasilkina. — M.: Politisk Encyklopædi, 2019. — S. 252.
  4. Zivotic A. Jugoslavisk-sovjetiske forhold. 1939-1941 / Oversat fra serbisk af P. E. Zenovskaya, M. M. Vasilkina. — M.: Politisk Encyklopædi, 2019. — S. 253.
  5. Zivotic A. Jugoslavisk-sovjetiske forhold. 1939-1941 / Oversat fra serbisk af P. E. Zenovskaya, M. M. Vasilkina. - M.: Politisk Encyklopædi, 2019. - S. 253-254.
  6. 1 2 3 Zivotic A. Jugoslavisk-sovjetiske forhold. 1939-1941 / Oversat fra serbisk af P. E. Zenovskaya, M. M. Vasilkina. — M.: Politisk Encyklopædi, 2019. — S. 254.
  7. 1 2 Zivotic A. Jugoslavisk-sovjetiske forhold. 1939-1941 / Oversat fra serbisk af P. E. Zenovskaya, M. M. Vasilkina. — M.: Politisk Encyklopædi, 2019. — S. 255.

Litteratur og kilder