To brødre (ballade)

"To brødre" ( eng.  The Twa Brothers ; Child 49 , Roud 38 [1] ) er en engelsk - skotsk folkeballade . Francis James Child giver i sin samling syv varianter af det. Alle blev nedskrevet i den første tredjedel af det 19. århundrede [2] .

Balladen blev oversat til russisk af tyske Borisovich Plisetsky [2] .

Plot

To brødre (deres navne er de samme i alle versioner - Willy og John) beslutter sig for at kæmpe mod hinanden. Den ene kaster den anden til jorden og ved et uheld (nogle gange med vilje) påfører ham et dødeligt sår med en kniv. Han beder om at vaske sit sår med vand og (eller) binde det med klude fra sin skjorte. Disse handlinger udføres, men blødningen fra såret stopper ikke. Så beder broderen en anden om at tage ham med til kirkegården, grave en grav og sænke ham der. Han fortæller sin bror, at for at tale om årsagerne til hans fravær til sine slægtninge, beder han i de fleste tilfælde om at skjule kendsgerningen om hans død, og anser det kun for nødvendigt at fortælle sin elskede sandheden. Nogle muligheder slutter her, i andre følger den overlevende brors dialog med pårørende. I nogle versioner er den unge mand plettet med blod, og den videre samtale ligner meget balladerne " Edward " ( eng.  Edward , Child 13) og " Lizzie Wan " ( eng.  Lizie Wan , Child 51) - broderens handling afsløres, og han er tvunget til at forlade familien. Også i slutningen kan der være en episode, der ligner indholdet af balladen " The Unquiet Grave " (Child 78) eller nogle varianter af "The Oath of Allegiance " ( eng.  Sweet William's Ghost , Child 77), når spøgelset af den myrdede viser sig foran sin elskede for at trøste hende, fordi hendes sorg er smertefuld for ham [2] .

Motivet brodermord er meget udbredt i verdens folklore, men ingen andre steder er der plots, der understreger det utilsigtede i denne handling. Denne ballade udviklede sig sandsynligvis relativt sent og holdt sig ikke i mundtlig form længe, ​​hvilket de samme navne på personerne i alle dens versioner vidner om. Charles Kirkpatrick Sharp foreslog ( William Motherwell var enig med ham ), at handlingen i balladen er baseret på historien om Somervilles, som fandt sted i Edinburgh i 1589, da en bror ved et uheld skød en anden [2] [3 ] .

Noter

  1. Vaughan Williams Memorial Library . Hentet 4. januar 2017. Arkiveret fra originalen 22. februar 2022.
  2. 1 2 3 4 Engelsk og skotsk folkevise: Samling / Komp. L. M. Arinshtein. — M .: Raduga, 1988. — 512 s. — ISBN 5-05-001852-8 .
  3. Twa-brødrene, [Barnet 49  ] . Det traditionelle balladeindeks. En kommenteret kilde til folkesang fra den engelsktalende verden . Robert B. Waltz. Hentet 4. januar 2017. Arkiveret fra originalen 22. februar 2022.