Khaninova Rimma Mikhailovna | |
---|---|
Kalm. Khanina Rimma | |
Fødselsdato | 7. april 1955 (67 år) |
Fødselssted | Uspenka landsby , Loktevsky District , Altai Krai , russisk SFSR |
Borgerskab | USSR → Rusland |
Beskæftigelse | digter, prosaist, dramatiker, oversætter, journalist, litteraturkritiker |
Værkernes sprog | Kalmyk , russisk |
Debut | "Vinterregn", 1993 |
Khaninova Rimma Mikhailovna ( rolig. Khanina Rimma , 7. april 1955, landsbyen Uspenka, Loktevsky District , Altai Territory , RSFSR - Kalmyk digter, prosaforfatter, dramatiker, oversætter, journalist, litteraturkritiker.
Hun blev født den 7. april 1955 i landsbyen Uspenka i Loktevsky-distriktet i Altai-territoriet i USSR under eksilperioden for Kalmyk-folket , hvor hendes forældre var dengang. Far, Mikhail Vankaevich Khoninov (1919-1981) - en berømt sovjetisk Kalmyk-digter, prosaforfatter, dramatiker, oversætter, deltager i den store patriotiske krig, mor - Buga Boshomdzhievna Aralova (født i 1934). I 1957 vendte hun sammen med sin familie tilbage til sit hjemland. Uddannet fra gymnasiet nr. 4 i Elista, Kalmyk ASSR (1972), dimitterede hun fra det filologiske fakultet ved Kalmyk State University med en grad i filologi, en lærer i russisk sprog og litteratur (1978). Efter et praktikophold og postgraduate studier ved instituttet for sovjetisk litteratur ved Leningrad State University. A. A. Zhdanova (1983) forsvarede sin afhandling om russisk litteratur.
Gift søn.
Hun begyndte at skrive digte i en alder af 7. I løbet af sine skoleår samarbejdede hun med de republikanske medier. Den litterære debut i prosa - historierne "Surgal", "Brødrene kom i surgalens vidunderlige sadel" - fandt sted i de republikanske aviser "Sovjetiske Kalmykia" og "Komsomolets Kalmykia" (1972). De første digte blev offentliggjort i avisen "Sovjetiske Kalmykia" den 8. marts 1989. Den første digtsamling "Vinterregn" blev udgivet i Elista i 1993.
Optaget i Union of Writers of Russia i 1998. Medlem af bestyrelsen for Union of Writers of Kalmykia "Shinrlt" ("Fornyelse"), medlem af redaktionen for tidsskriftet " Teegin Gerl " ("Lys i Steppen" ), medlem af det kunstneriske råd for Kalmyk Drama Theatre , medlem af Union of Journalists of Russia og International Union of Journalists.
Kandidat for filologiske videnskaber, lektor, leder. Institut for russisk og udenlandsk litteratur ved Kalmyk State University, underviser i russisk litteratur.
Forfatter til fem digte ("Taletiden", "Kvinde-kærlighed flytter alt", "Sunny Lion", "Formula of Fate", "Fair And"), to skuespil ("The Legend of Dzhangarchi", "Celestial and Baby" ”), cykler digte, historier, essays, sange osv.
Han skriver digte og eventyr for børn, to bøger er udkommet: "Smart Mouse", "Brev A".
Adskillige digtebøger og digte af R. M. Khaninova er blevet udgivet: "Svæv over verdens forfængelighed" (1994), "Valentine's Day" i samarbejde med B. Munyanova og V. Lidzhieva (1997), "På Sophias korsvej". og Vera ...” i samarbejde med I. B. Nichiporov (2005).
Han er engageret i sin fars litterære arv: han udgiver sine værker fra familiearkivet, oversætter sine digte og digte til russisk, skriver artikler om forfatterens liv og arbejde, skaber multimedieprojekter, udgiver bøger efter M.V.-tale "( 2002)," Jeg bliver en rød tulipan "(2010). Hun udarbejdede og udgav en samling af materialer ""Der er ikke behov for en anden skæbne": Mikhail Khoninovs liv og arbejde" (2005), et bio-bibliografisk indeks "Mikhail Vankaevich Khoninov" (2010). I 2008 og 2009 udgav hun to af sine monografier om den litterære dialog mellem David Kugultinov og Mikhail Khoninov. I 2011 oprettede hun en fælles hjemmeside med sin far: www.khaninova.rf
Om russisk, udenlandsk og Kalmyk litteraturs historie udgav R. M. Khaninova omkring 180 værker, herunder monografien "The Poetics of Vsevolod Ivanov's Short Prose: The Psychological Aspect" (2006).
R. M. Khaninovas digte og eventyr er blevet oversat til Kalmyk, Balkar, Karachay og engelsk, inkluderet i antologierne "Literature of the Peoples of the North Caucasus" (Pyatigorsk, 2003), "Poetry of Kalmykia" (Elista, 2009), udgivet i russiske samlinger, aviser og magasiner.
R. M. Khaninovas værker er inkluderet i programmerne for skole (Republikken Kalmykia) og universitetsundervisning i Kalmyk-litteratur og litteratur fra Ruslands folk (KalmGU).
Alexey Burykin, doktor i filologi. Videnskaber (OR RAS, St. Petersborg) :
"Resultatet af mange poetiske opdagelser af Rimma Khaninova var en slags mikrokosmos af Kalmyk-poesi, en speciel kunstnerisk kode skabt ved hjælp af det russiske sprog og stået, som det var, på grænsen mellem to kulturer, men lige åben for alle, i det mindste for dem, der ikke er helt fremmede og uforståelige antikke mongolsk-Oirat spiritualitet med dens rige traditioner, religion, episk. Note 2.
Alexander Fokin , doktor i filologi. Videnskaber (Stavropol State University, Stavropol) :
"Hvert ord af Rimma Khaninova er en replika af dialogen, der indeholder semantisk overskud, mystik og lad os ikke være bange for at sige med den store Goethes ord "irrationel rest". Note 3.
Ilya Nichiporov, doktor i filologi. Videnskaber (Moscow State University opkaldt efter M. V. Lomonosov):
“Interessen for forskellige folkeslags kulturelle, mytologiske arv, og især Østen, bredden af mytopoetiske associationer og generaliseringer var de væsentlige aspekter af Rimma Khaninovas kunstneriske tænkning og i høj grad forudbestemte hendes hyppige appel til store poetiske former - et digt og en cyklus." Note 4.
Lyudmila Dampilova, doktor i filologi. Videnskaber (Institut for Mongolian Studies, Buddhology and Tibetology, Sibirian Branch of the Russian Academy of Sciences, Ulan-Ude):
”De østlige civilisationers historiske erfaringer er af særlig interesse i forbindelse med den nye tendens i russisk litteratur til at forstå problemet med at være i en bred kontekst af verdensbillede.
Digteren bruger dikotomien af det virkelige og det uvirkelige, orientalske erindringer, symbolernes dybe betydning, i digtene "The Hour of Speech", "Woman-Love Moves Everything" (1998), "Sunny Lion" (1999) , digtcyklusser "In the Shadow of Confucius", "Keys of the Mind" (2004) afslører de grundlæggende ideer i østlige filosofiske og religiøse systemer (essensen af kategorien All-One, begrebet skæbne, reinkarnation) i det generelle "østlige" begreb om at være.
Generelt i Rimma Khaninovas arbejde afspejler den komplekse vision om den østlige civilisations åndelige verden syntesen af kulturerne i Vesten og Østen gennem prisme af holdningen hos en person, der bærer den eurasiske mentalitet. Note 5.
Delgir Zumaeva, forsker ved KIGI RAS (Elista):
"Rimma Khaninovas poetiske værk er ejendommeligt. De russisksprogede værker af den moderne forfatter er bemærkelsesværdige for deres tænkningsskala, et udforskende syn på forskellige områder af det traditionelle verdensbillede, bevarelsen af elementer af kulturens nationale specificitet, viden om livsstilen, de indfødtes traditioner mennesker. Et karakteristisk træk ved dette værk er den tætteste sammenhæng mellem den kunstneriske begyndelse og den filosofiske begyndelse. Derfor kan R. Khaninova med rette kaldes en digter-tænker, en digter-filosof, som på sin egen måde viderefører traditionerne i den filosofiske retning af Kalmyk-digtningen i det 20. århundrede - begyndelsen af det 21. århundrede, repræsenteret primært af David Kugultinovs kunstneriske arv. Note 6.
Rimma Khaninova: bio-bibliografisk indeks. — Elista, 2005; Badmaev A. "Og hold den utilfredse sjæls flugt i højden ..." // Nyheder om Kalmykia. - 1994. - 15. juni (nr. 102). - S. 2; Khaninova E. M. Rimma Khaninovas digt "Sunny Lion" i aspektet af buddhistiske uddannelsestraditioner // Buddhistisk gejstlighed og kultur af Kalmyk-folket: materialer fra det interregionale. videnskabelig konf. - Elista, 2004. - S.109-115; Fokin A. A. Dialog mellem digtere i kulturens polyfoni: Rimma Khaninovas cyklus ""På krydset mellem Sophia og Vera ..." Til minde om Brodsky" // Asia in Europe: the interaction of civilizations. Videnskabelig konf. "Sprog, kultur, etno i en globaliseret verden: ved krydsfeltet mellem civilisationer og tider": Materialer fra praktikanten. kongres: i 2 dele Del I. - Elista, 2005. - S. 179-183; Burykin A. A. Finde identitet: streger til det kreative portræt af Rimma Khaninova) // Teegin gerl. - 2005. - Nr. 4. - S. 98-11; Slut: nr. 5. - S. 107-113; Nichiporov I. B. "Pasternak" cyklus af Rimma Khaninova; "Talens time har ramt...": et filosofisk digt af Rimma Khaninova; "På krydset mellem Sophia og Vera ...": om den nye poetiske cyklus af Rimma Khaninova; Fra aforisme til lignelse: Rimma Khaninovas poetiske cyklus "I Confucius' skygge"; Mytologi i spejlet af tekster ("Ancient Metamorphoses" af Rimma Khaninova); "Persisk" digt af Rimma Khaninova ("Skæbneformel"); Nyt liv i den middelalderlige poetiske genre ("Keys of Reason" af Rimma Khaninova) // Khaninova R. M., Nichiporov I. B. Ved krydset mellem Sophia og Vera ...: digte, digte, essays. - Elista, 2005. S. 54-55; 71-75; 89-93; 137-145; 167-173; 187-193; 222-225; Atanasova R. Begrebet "sjæl" i Rimma Khaninovas poetiske verden (bogen "Flyv over verdens forfængelighed") // Russisk sprog i et multietnisk miljø: problemer og udsigter, 29.-30. november. 2007 - Elista, 2007. - S. 132-134; Lubinetsky E. V. Originaliteten af kunstnerisk tale i moderne poesi i Kalmykia (G. G. Kukareka, V. N. Lidzhieva, R. M. Khaninova) // Dis…. cand. philol. Videnskaber. - M., 2007; Dzhushkhinova K. A. Den nationale komponent i den semantiske organisering af en poetisk tekst (på eksemplet med teksterne til R. Khaninova) // Etnokulturel konceptologi og moderne tendenser i lingvistik: materialer til et permanent seminar. - Elista, 2008. - S. 183-186; Zumaeva D. Yu. "Duften af malurt": etniske konstanter i den russisksprogede poesi i Kalmykia (tekst af Rimma Khaninova) // Russisk litteraturkritik på et nyt stadium: materialer fra VII Intern. konf. - M., 2009. - S. 333-335; Dampilova L. Poetiske dialoger af Rimma Khaninova i aspektet af lærer og elev // Teegin gerl. - 2010. - Nr. 2. - S. 72-78. Zumaeva D. Yu. Poetisk cyklus "Keys of the Mind" af Rimma Khaninova // Scientific Thought of the Kaukasus. - Rostov-on-Don - 2011. - Nr. 1. - Del 2. - S. 81-85; Kukanova V. V. Leitmotiv af "metamorfose" i R. M. Khaninovas poetiske værker // Elektronisk ressource. Adgangstilstand: http://www.xn--80aafxybh5c.xn--p1ai/index.php?option=com_content&view=article&id=813:-lr-&catid=68:2011-04-23-13-38-55&Itemid= 87 (utilgængeligt link)
www.khaninova.rf - officiel side