Smilla og hendes sans for sne | |
---|---|
datoer Frøken Smillas fornemmelse for sne | |
Genre | detektiv, drama |
Forfatter | Peter Høj |
Originalsprog | dansk |
skrivedato | 1992 |
Dato for første udgivelse | 1992 |
Forlag | Rosinante & Co [d] |
Tidligere | Forestilling om det tyvende aarhundrede |
Følge | De måske egnede |
" Smilla og hendes snesans " ( Dan. Frøken Smillas fornemmelse for sne , bogstaveligt "Frøken Smilla og hendes snesans") er den anden kronologisk og mest berømte roman af den danske forfatter Peter Høeg , skrevet af ham i 1992 og første gang udgivet af det danske forlag Rosinante & Co samme år.
Bogen blev oversat til russisk af oversætteren Elena Krasnova og oprindeligt udgivet i 1998 på forlaget INPRESS ; i 2002 blev romanen genudgivet af Symposium Publishing House [1] .
Romanen, skrevet af en mandlig forfatter i første person, fra en kvindes perspektiv, bragte forfatteren verdensberømmelse og flere litterære priser.
Trods den verdensomspændende succes og ret gunstige kritik blev romanen i de litterære og akademiske kredse i Danmark primært opfattet som et kommercielt projekt, snarere end som en stor litteratur [2] .
Ifølge Hög kom ideen om at skrive denne bog til ham, efter at han så fodsporene fra en isbjørn i en drøm. ”Der var så mange af dem, at de fyldte hele bjerget. Jeg vidste, det var i Grønland. I det øjeblik, jeg huskede denne drøm, vidste jeg allerede, at dette var begyndelsen på en ny bog." Snart havde han en anden drøm, hvor han dykkede og sank til bunds i koldt vand. “Og i bunden fandt jeg noget meget vigtigt. Derefter skrev jeg "Smilla"" [3] .
Hyogu var 34 år gammel, da han skrev denne roman. Ifølge hans erindringer havde hverken han eller hans kone penge på det tidspunkt, deres første barn var lige blevet født, og de tre boede i en etværelses lejlighed. Da der ikke var plads til et skrivebord, skrev han den første del af romanen ved at lave noget som et skrivebord, sidde i en lænestol og sætte brættet på armlænene. Da hans kone, en danserinde, vendte tilbage til scenen kort efter fødslen, skrev Høeg det meste af Smilla, mens han sad hjemme med barnet [3] .
I et interview indrømmede Hög, at nogle ting i romanen ikke fungerede for ham. Hvis han skulle skrive en bog i dag, ville han have forbedret slutningen og også harmoniseret forholdet mellem første og anden del, men i det hele taget ville han have skrevet den samme bog [3] .
Romanens hovedkulisse er København . Nogle begivenheder i bogen udspiller sig dog i Grønland og på åbent hav om bord på skibet. De tragiske begivenheder, som romanen begynder med, finder sted juleaftensdag .
Romanen er opdelt i seks dele: By I, By II, By III, Hav I, Hav II og Is.
Når Smilla Jaspersen vender tilbage fra arbejde, er hun vidne til tragiske begivenheder: En lille dreng faldt ned fra taget af huset, hvor hun bor. Han hedder Esajas, han er søn af en alkoholiseret nabo. Smilla tog sig af ham, mens han levede. Hun kravler op på taget i et forsøg på at forstå, hvordan drengen, der var bange for højder, endte på taget. Fra fodsporene i sneen indser hun, at Esajas blev fulgt. Hun melder sine mistanker til inspektøren, men han beslutter sig for at klassificere sagen som en ulykke og ikke åbne en undersøgelse.
Smilla beslutter sig for at finde ud af tingene selv. Hun taler med alle, der på den ene eller anden måde havde med Esajas, hans mor eller hans fars, Norsak Christiansens død at gøre. Smilla når at finde ud af, at drengen regelmæssigt blev undersøgt på hospitalet, og inden han blev sendt til lighuset, tog nogen vævsprøver fra ham til en biopsi . Resultaterne af obduktionen er klassificeret.
I jagten på svar på spørgsmål får Smilla hjælp af mekaniker Peter, som også bor i deres hus. Der opstår en romantisk forbindelse mellem Smilla og Peter.
I 1997 blev der lavet en film baseret på romanen, som har titlen " Snowy Feeling of Smilla " på det russiske billetkontor. Rollen som Smilla Jaspersen blev spillet af den britiske skuespillerinde Julia Ormond , rollen som mekaniker blev spillet af Gabriel Byrne .
Romanen "Smilla og hendes følelse af sne" blev gentagne gange udgivet på russisk på forskellige forlag: