" Indsamling af information om de kaukasiske højlændere " - en række bøger, der indeholder forskning og materialer om historien, etnografien og folklore for folkene i Kaukasus . Udgivelsen blev udgivet i Tiflis fra 1868 til 1881 , der var 10 numre i alt. Den blev udgivet under den kaukasiske bjergadministration (udgave 1-9), derefter under den kaukasiske militære folkeadministration (udgave 10).
En gengivelse af de første tre numre af serien blev udgivet i 1992 (under forsiden af "Caucasian Highlanders. Collection of Information").
I forordet til det første nummer blev det sagt, at de tilgængelige data om bjergfolkene i Kaukasus er ekstremt utilstrækkelige og spredte, og det gælder for forskellige områder: sprogvidenskab, historie og etnografi, geografi og statistik. Derfor kan den nye udgave blive det "solide fundament", hvorpå "den samme solide bygning af vores bekendtskab med højlænderne kunne rejses." Det overordnede tema for samlingen var formuleret som følger:
Publikationen er viet til en omfattende undersøgelse af arvens liv i form af dets antal på næsten en million, der lever under særegne og heterogene forhold i området, og selvom de er betegnet med et almindeligt navn - højlændere , men meget forskelligartede, mangfoldige og flersproget.
Til sidst i nummeret blev der givet et "program", hvorefter det var planlagt at udgive numre; det indeholdt:
Det sidste, 10. nummer af serien indeholdt et omfattende værk af P. K. Uslar "Ancient legends about the Kaukasus", med en biografi om forfatteren skrevet af L. P. Zagursky , og et portræt af I. P. Pozhalostin .
Leo Tolstoj var godt bekendt med udgaven, som han fik flere numre af i 1875 . Først og fremmest henledte han opmærksomheden på højlændernes folklore, placeret i Samlingen, og skrev herom til A. A. Fet :
Denne gang læste jeg bøger, som ingen aner, men som jeg svælgede i. Dette er en samling af oplysninger om de kaukasiske højlændere, udgivet i Tiflis . Der er legender og poesi fra højlænderne og ekstraordinære poetiske skatte. Jeg vil gerne sende dig. Mens jeg læste, tænkte jeg konstant på dig. Men jeg sender ikke, fordi det er ærgerligt at tage afsted. Her er et eksempel til dig.
Tolstoy sendte Fet sangen "Jorden vil tørre op på min grav", hvis tekst han brugte senere i historien " Hadji Murad ". [1] A. A. Fet lavede et poetisk arrangement af denne tekst ("Min gravhøj vil tørre ud...").
I de efterfølgende år vendte Tolstoy gentagne gange tilbage til "Samlingen", på hvis sider han lavede hundredvis af mærker. I 1886 anbefalede han N. N. Ivanov at skrive fablen "Loppen og fluen" baseret på plottet fra essayet "Natur og mennesker i Zakatalsky-distriktet" (udgave IV). Under arbejdet med historien "Hadji Murat" brugte Tolstoj en række materialer fra samlingen. Så i et af udkastene til kapitlerne beskrev han Hadji Murads tidlige liv, og materialet til det var "Memoirs of the Mutalim", placeret i nummeret. I og II Samling [2] .