Pumasipa | |
---|---|
tegneserie type | computer oversættelser |
Genre | historie |
Producent | Andrey Kuznetsov |
Producent | Igor Gelashvili |
skrevet af | Andrey Kuznetsov |
Komponist | Alexander Nikishkin |
lydtekniker | Evgeny Sedukhin |
Studie | " Pilot " |
Land | Rusland |
Varighed | 13 min. |
Premiere | 2010 |
IMDb | ID 7976310 |
Animator.ru | ID 7399 |
"Pumasipa" (på Mansi-sproget - taknemmelighed) er en russisk tegneserie fra 2010 skabt i Pilot -studiet. Instruktør Andrey Kuznetsov skabte den baseret på Mansi - fortællingen "Two Hunters".
Tegnefilmen er inkluderet i den animerede serie " Bjerg af ædelstene " . I begyndelsen af tegneserien er der en plasticine - pauseskærm "Vi bor i Rusland - Khanty-Mansiysk ".
"Pumasipa" betyder "taknemmelighed" på mansi -sproget .
Engang var der to jægere i samme landsby. Den første, som hed Olsin, var heldig og fingernem, men bragte meget bytte hjem. Og den anden var fej og doven, men han var meget glad for at prale over for sine naboer, at han var den bedste jæger og fisker, og han hed Kynlabaz. Og pigen Nai boede i den landsby, hun var klog og smuk. Mange fyre ville giftes med hende. Olsin og Kynlabaz begyndte at bejle til hende. Nai svarede: "Det er svært for mig at vælge en af jer. Gå til taigaen, hvem der bringer rigere bytte, jeg vil gifte mig med ham. Jægerne samledes og begav sig ud på en lang rejse. Efter en snestorm faldt de over den gamle kvinde Mishs bolig. Kynlabaz pralede kun, og Olsin behandlede den gamle kvinde med stroganina fra hans lagre. Den gamle kvinde kunne lide godbidden, og hun sagde: "Langt herfra, på kanten af jorden, under en kæmpe sten, bor min storebror. Tag ham dit lækre skåret kød som en gave, og for dette vil han give hver af jer en magisk kiste, og indeni er den mest værdige belønning til dig. Jægerne gik videre, og nær bjergene mødte de en stenkæmpe. Kynlabaz blev bange og satte sig for at ryge pibe. Og Olsin foreslog, at kæmpen også skulle ryge pibe. Kæmpen blev kvalt og smuldrede. Jægerne gik videre. Kynlabaz spiste hele sin stroganina på vejen, og smed et par pinde i kassen. De mødte en trækæmpe. Olsin fik ilden ved friktion og satte ild til kæmpen, han blev bange for ilden, løb og faldt i vandet. Jægerne nåede frem til en stor sten. Olsin bankede på og sagde: "Hej, Underground Lord! Vi bragte dig hilsner fra din søster Mish, samt lækker mad." Gangen til hulen åbnede sig, og den ældste sad der: ”Tak for hilsenen fra min søster. Lad os få din mad hurtigt." Den ældste hældte stroganina fra Olsins æske i hans mund og udbrød: "Sikke lækker mad!" Så væltede han æsken med Kynlabaz og sagde: "Jeg vil takke dig for godbidden, vælg efter brystet. Du vil komme hjem og finde lykken der i henhold til dine fortjenester. Kynlabaz var den første til at gribe den gyldne kiste, mens Olsin tog den jern. Kister fløj og bragte jægerne hjem. Naboerne kom løbende, og den smukke Nai kom. Olsin åbnede jernkisten, og alt omkring var oplyst. En flok hjorte, slæder, en kedel med guld og andre varer dukkede op fra kisten. Kynlabaz misundte, ønskede meget godt, koner, børn og klatrede ind i brystet. Og da låget blev åbnet, fløj Kynlabaz-myg ud af brystet, og yderligere tusind myg - hans koner og børn. Og Nai og Olsin arrangerede et lystigt bryllup, og den gamle kvinde Mish var inviteret på besøg.
Manuskriptforfatter, instruktør og produktionsdesigner | Andrey Kuznetsov |
Komponist | Alexander Nikishkin |
lydtekniker | Evgeny Sedukhin |
Animatører: | Dmitry Ivanov, Dina Gurova, Elena Golyankova, Dmitry Andreev, Ekaterina Grushina, Andrey Kuznetsov |
Billedinstruktør | Igor Gelashvili |
Arbejdede på plasticine-pauseskærmen: |
|
Kunstnerisk Råd for projektet | Eduard Nazarov , Valentin Telegin, Sergey Merinov |
Projektleder | Alexander Tatarsky |
Projekt Generel Producer | Igor Gelashvili |
Tematiske steder |
---|