Passar, Andrey Alexandrovich
Andrey Alexandrovich Passar ( 25. marts 1925 - 3. januar 2013 ) - Nanai sovjetisk og russisk digter, hædret kulturarbejder i Den Russiske Føderation (1995). Siden 1955 har han været medlem af Writers' Union of the USSR [1] . Siden 1956 - medlem af SUKP . Æresborger i Nanai-distriktet i Khabarovsk-territoriet .
Biografi
Andrei Alexandrovich Passar blev født den 25. marts 1925 i Mukhe-lejren (nu Nanai-distriktet i Khabarovsk-territoriet ) [2] i familien af en jæger og en fisker, nedstammet fra den gamle Nanai-klan "Røde Ulve" [3] [4] [5] .
I 1943 blev han indkaldt til hæren og gjorde tjeneste ved grænsen til Fjernøsten i fem år. Han var en snigskytte, kæmpede under Anden Verdenskrig i Fjernøsten.
I 1948 deltog han i de forberedende kurser på Leningrad Pædagogiske Institut opkaldt efter A. I. Herzen [6] . Begyndelsen af Passards litterære aktivitet går tilbage til denne tid.
I 1949 begyndte hans værker at blive udgivet [7] .
At dømme efter arbejdsbogen prøvede han adskillige specialiteter: han var en politimand, en samler i statsbanken, en pædagog, en juniorforsker i et lokalhistorisk museum og endda en viceredaktør af avisen Vejen til kommunisme ( Komsomolsky District) ).
I 1952 blev hans første digtsamling "Solskin" på Nanai-sproget udgivet i Khabarovsk (snart blev den oversat til russisk). Andrey Passars digte var dedikeret til hans fødeland og Nanai-folkets moderne liv.
I 1950'erne var han engageret i oversættelsen af poesi til Nanai-sproget, blandt andet Vladimir Majakovskijs og Pjotr Komarovs værker [6] .
I 1960 dimitterede han fra de højere litterære kurser under Union of Writers of the USSR. Han vendte tilbage til Fjernøsten, boede på Sakhalin [7] .
Hans sidste bog er digtet "Bichhe Evropachi. Letter to Europe" blev udgivet på Nanai og russisk i 2010. Dette er en poetisk antifascistisk appel til 26 tyske soldater, der på egen hånd blev fanget af sin fætter, snigskytten Alexander Passar, for hvilken han modtog den høje titel som Sovjetunionens helt.
For dette digt blev Andrei Passar efter ordre fra Den Russiske Føderations regering tildelt statsprisen "Ruslands sjæl" i nomineringen "Traditionel folkekultur". Som der står i diplomet, "for bidraget til udviklingen af folkekunsten" [8] . Dokumentet var ledsaget af en bronzefigur af en diva med en luksuriøs le og et guldmærke for nr. 031.
Nanaierne kaldte Andrey Passar "nani poetani" [3] , hvilket betyder "Nanai-digter" i oversættelse.
I de senere år boede og arbejdede han i Khabarovsk på adressen: st. Krasnoarmeyskaya , hus 6 [9] .
Andrei Passar døde den 3. januar 2013 . Han blev begravet på den centrale kirkegård i Khabarovsk i sektor nr. 20-a [9] [10] .
Priser og præmier
Familie
Cousins - legendariske snigskytter, Helte fra Sovjetunionen:
- midten - Maxim Alexandrovich Passar (1923-1943) - titlen som Helt af Rusland blev kun tildelt posthumt i 2010, i 1943, under begravelse, blev han fejlagtigt udnævnt til Sovjetunionens Helt (under Den Store Patriotiske Krig ødelagde han 237 fjender soldater og officerer),
- senior - Alexander Padalievich Passar (1922-1988).
- Første kone - Valeria Fedoseevna Passar
- Børn - Passar (Kazanskaya) Elena Andreevna, Passar (Tsannikova) Irina Andreevna.
- Børnebørn - Julia Tsannikova, Andrey Alexandrovich Kazansky.
Enke - Ekaterina Ivanovna Passar (anden kone).
Arbejder i russisk oversættelse
- Mokona, M., 1958 (dette er en Nanai-legende om en modig kriger);
- Trebenet ulv, Khabarovsk, 1967;
- Under lyden af en tamburin. — M.: Sov. Rusland, 1969. - 80 s.
- The Last Kamlanie: A Tale. - Khabarovsk: Prins. udg., 1969. - 144 s.
- Invitation: Digte og Digte. Om. fra Nanaisk. — M.: Sov. Rusland, 1983. - 80 s., ill.
- Garpamdi er en skytte. Nanai eventyr. Kunstneriske G. D. Pavlishin. - M .: Malysh, 1990. - 36 s., ill.
- Bichehe Europaci. Brev til Europa: Digt på Nanai og russisk. lang. [Til 26 tyske soldater] Udg. Nanai-tekst af A. S. Kile. Redaktør-oversætter M. F. Aslamov. Kunstneriske A. P. Lepetukhin. - Khabarovsk: Hub. reg. fra Union of Writers of Russia, 2010. - 88 s., ill.
Litteratur
- Forfattere af små folk i Fjernøsten. Biobibliografisk opslagsbog. Zoneforeningen af Biblioteker i Fjernøsten. Khabarovsk regionale videnskabelige bibliotek. Comp. S. Zaitsev. Bibliografi udg. A. Maslova. - Khabarovsk: Prins. udg., 1966. - 120 s.
- Writers of the Far East: Bibliografisk opslagsbog. Comp. E. M. Alenkina. - Khabarovsk: Prins. udg., 1973. - 304 s., s. 195-198.
- Forfattere fra Fjernøsten. Biobibliografisk opslagsbog. Problem. 2. Sammensat af: T. V. Kirpichenko, L. N. Tsinovskaya. - Khabarovsk: Khabar. Regional Univ. videnskabelig b-ka, 1989. - 384 s., s. 287-292.
- Litterær guide. Khabarovsk forfattere: skæbne og kreativitet. Bibliografi, prosa, poesi. Under total udg. M. F. Aslamova. Til 70-årsdagen for Khabarovsk regionale forfatterorganisation. - Khabarovsk: Prins. udg., 2004. - 326 s., s. 263-264.
- Dulin B. M. Andrey Passars prosa // Abstracts of reports and co-gen. Institut for historie, arkæologi og etnografi af folkene i det fjerne østlige fjernøstlige videnskabelige center ved USSR Academy of Sciences. - [Vladivostok], 1973. - Udgave. 1. - S. 189-195.
- Kopalygin B. Halvdelen af livet viet til poesi // Stillehavet. stjerne. - 1975. - 25. marts: portræt.
- Belousov I. Andrey Passar // Belousov I. Ø-regionens stemmer: Lit. noter. - Syd. - Sakhalinsk, 1977. - S. 74-75.
- Melnik V. Både tradition og drøm: Til 60-året for A. Passar // Dal. Øst. - 1985. - Nr. 2. - S. 146-151.
- Passar A. "Du skal lede efter mestre" / I. Levshin førte en samtale med digteren // Lit. Rusland. - 1987. - 19. juni. - S. 8-9.
- Andrei Aleksandrovich Passar: [Bibliografi. notat]. - [Khabarovsk], 1984. - Hæfte.
- K. Pronyakin. Digterens sjæl kunne ikke bære Arkivkopi af 19. februar 2016 på Wayback Machine . / "Debri-DV", 30.04.2013
Noter
- ↑ Andrey Alexandrovich Passar . hkm.ru. Dato for adgang: 18. januar 2014. Arkiveret fra originalen 1. februar 2014. (ubestemt)
- ↑ Den verdensberømte sangerinde Cola Beldy er også fra Muhe
- ↑ 1 2 Digterens sjæl kunne ikke holde det ud << Videnskab, Historie, Uddannelse, Massemedier | Debri-DV . debri-dv.com. Dato for adgang: 17. februar 2016. Arkiveret fra originalen 19. februar 2016. (ubestemt)
- ↑ "Røde ulve" er ikke en klan, men en stamme. Den gamle Akan ("Akani" - sådan kaldte gulderne , og ifølge de moderne Nanais - sig selv) en stamme, der levede på bredden af Amur , Sungari og Ussuri , selv før russernes ankomst. Beijing-traktaten fra 1860, der gjorde disse floder til statsgrænsen, delte Nanais mellem Rusland og Kina. Så forsvandt de røde ulve . De blev sidst set i 1955 i Smidovichi-distriktet i den jødiske selvstyrende region . Og med dem forsvandt menneskestammerne.
- ↑ Forfattere fra Fjernøsten. Biobibliografisk opslagsbog. Problem. 2. Khabarovsk, 1989. Her og nedenfor.
- ↑ 1 2 Den berømte digter fra Khabarovsk-territoriet Andrey Passar døde (utilgængeligt link) . news.mail.ru (3. januar 2013). Dato for adgang: 18. januar 2014. Arkiveret fra originalen 2. februar 2014. (ubestemt)
- ↑ 1 2 Writers of the Far East: Bibliografisk opslagsbog. Comp. E. M. Alenkina. Khabarovsk, 1973.
- ↑ Folkets historiefortæller, Nanai-digteren Andrei Passar blev tildelt Soul of Russia-prisen (utilgængeligt link) . mede.su (2010-01-18). Dato for adgang: 18. januar 2014. Arkiveret fra originalen 2. februar 2014. (ubestemt)
- ↑ 1 2 Enken efter den berømte Nanai-digter Andrei Passar forlod Khabarovsk . debri-dv.com (18. august 2013). Dato for adgang: 18. januar 2014. Arkiveret fra originalen 1. februar 2014. (ubestemt)
- ↑ Der var ikke plads til digteren på den "røde linje" på Centralkirkegården, selvom enken bad om at få begravet sin mand ved siden af landsmanden Cola Beldas grav (sektor nr. 3, som ligger umiddelbart overfor hovedindgangen og er betragtes som privilegeret)
Links
Personlig sektion Andrei Alexandrovich Passar Arkivkopi dateret 23. februar 2016 på Wayback Machine på Debri-DV-webstedet.
I bibliografiske kataloger |
|
---|