Ouyang Shafei | |
---|---|
hval. trad. 歐陽莎菲, pinyin Ōuyáng Shāfēi | |
| |
Navn ved fødslen | Qian Shunying _ _ _ _ _ _ |
Fødselsdato | 9. september 1923 |
Fødselssted | Jiangsu , Kina |
Dødsdato | 3. august 2010 (86 år) |
Et dødssted | Salt Lake City , USA |
Borgerskab | Kina , USA |
Erhverv | Skuespillerinde |
Karriere | 1944 - 1993 |
Priser |
Golden Horse (1960, 1968, 1993) |
IMDb | ID 0041251 |
Ouyang Shafei ( traditionel kinesisk 歐陽莎菲, pinyin Ōuyáng Shāfēi , rigtige navn Qian Shunying Kinesisk traditionel錢舜英, pinyin Qián Shùnyīng ; 9. september 1923 , Suzhou , Jiangsu -provinsen, 3. august, 20 -provinsen, Suzhou, Jiangsu -provinsen , Kina , 10. august ) er en kinesisk ( Shanghai ), Hongkong og taiwansk film- og tv-skuespillerinde, en veteran fra biografen i den kinesiske region med mere end et halvt århundredes skuespillererfaring.
Ouyang Shafei spillede sin første rolle i 1941 [1] , og i 1944 medvirkede hun i Shanghai-filmatiseringen af Kinas mest berømte klassiske roman, Drømmen i det røde kammer . I 1949 flyttede skuespillerinden til Hong Kong , hvor hun samarbejdede i en række virksomheder, herunder fra 1963 til slutningen af 1970'erne med Shaw Brothers -studiet , siden 1981 har hun samarbejdet med film- og tv-studier i Kina og Taiwan.
I løbet af sin aktive karriere (1941-1993) spillede Ouyang Shafei roller i mere end 220 film (fra 1944 til 1991) og næsten et dusin tv-serier (fra 1983-1993). Blandt hendes roller stødte man gentagne gange på hovedpersonerne (især i 1940'erne og 1950'erne), men hun forblev bedst kendt for sine biroller af den "moderlige" type - mødre, tanter og bedstemødre til hovedpersonerne, lærere, abbedisser og nonner. osv. .
Efter at have afsluttet sin karriere i første halvdel af 1990'erne flyttede Ouyang Shafei til USA i 1996 med sin familie (mand, instruktør Tu Guangqi og døtre ) .
Skuespillerinden døde den 3. august 2010, begravet i Salt Lake City , Utah , USA , ved siden af sin mand.
Taipei Golden Horse Film Festival Awards :
År | kinesisk navn | Transskription | engelsk navn | russisk navn | Rolle |
---|---|---|---|---|---|
1941 | 春水情波 | Chun shui qing bo | Forårets bølger af kærlighed | ||
1944 | 紅樓夢 | hong lou meng | Drøm om de røde palæer / Drøm om det røde kammer |
Sov i det røde tårn | |
1946 | 天字第一號 | Tian zi di yi hao | |||
1948 | 紅樓殘夢 | Hong lou kan meng | Den knuste drøm | Opvågning af det røde tårn | Zhou Meifen |
1949 | 十三號女盜 | Shi san hao nu dao | kvindelig fange nr. 13 | Fange #13 | Shi Fenglian |
1950 | 出海雲霞 | Chu hai yun xia | At se skyerne rulle | Zhu Lingyun | |
1951 | 十三太保/ 敗子回頭 |
Shi san tai bao / Bai zi hui tou |
De tretten store vejledere / De tretten der går på afveje / De mislykkede tilbagevenden |
Zhang Luqian | |
1951 | 條條大路 | Tiao tiao da lu | Den åbne vej / Vejen til succes / Big Road | Feng Zhilan (anden søster) | |
1951 | 摩登太太 | Mo deng tai tai | Moderne koner | Fru Fan | |
1951 | 626間諜網 | Liu er liu jian die wang | Manglende dokument | ||
1952 | 雙面人 | Shuang mian ren | En dobbeltansigtet mand | to-ansigtet | Xie Yulan |
1952 | 亂世恩仇 | Luan shi en chou | Angelo | Yin Zhangshi, Yin Ling | |
1952 | 婦人心 | Fu ren xin | Kvindehjerte / Damen | Zhao Deming | |
1952 | 別讓丈夫知道 | Bie ringede til zhang fu zhi dao | Fortæl det ikke til min mand / Lad ikke mand vide / Skat, fortæl det ikke hendes husbond |
Bai Lingzi | |
1952 | 孽緣/ 孽魂鏡 |
Nie yuan / Nie hun jing |
Fatal Attraction / Syndens spejl / Åndespejlet |
Xiao Guixiang | |
1952 | 近水樓台 | jin shui lou tai | Jo tættere, jo bedre/sammensværgelse | Zhang Aijuan | |
1952 | 天翻地覆/地翻天覆 | Tian fan di fu / Di fan tian fu | Verden vendte op og ned | Da Nu | |
1952 | 浴室艷屍/ 浴室艷案/ 澳門大血案 |
Yu shi yan shi / Yu shi yan an / Ao Men da xue an |
Macau-mordsagen / Smukt lig i badet / Mordet i badet |
Xiang Qi | |
1952 | 新紅樓夢 | Xin Hong Lou meng | Moderne røde kammerdrøm | Ny drøm i det røde tårn | Xue Baochai |
1952 | 王魁與桂英 | Wang Kui Yu Gui Ying | Den urolige kærlighed til Wang Kui og Gui Ying / En lærds eventyr | Wang Kuis og Guiyings tragiske kærlighed | Jiao Guiying |
1952 | 慾魔 | Yu mo | Lysts Dæmon | unge dame Chen | |
1952 | 淑女圖/吊金龜/釣金龜 | Shu nu tu / Diao jin gui | Portræt af en dame / tre smarte piger | Gao Baiying | |
1952 | 閨怨 | Guiyuan | En kvindes kvælede ønsker / Altid i mit hjerte | Liu Sulian | |
1952 | 虎落平陽/替死鬼 | Hu luo Ping Yang / Ti si gui | Gået til hundene / Tigeren og hunden | Bai Junli | |
1953 | 小夫妻 | Xiao fu qi | Lille par/ægteskabsvinkel | Tan Huaming | |
1953 | 化身艷影 | Hua shen yan ying | Skønhed i forklædning / Mit liv | Mei Ruhui | |
1953 | 莫忘今宵 | Mo wang jin xiao | Glem ikke i aften | Yu Ruying, hendes datter Yuan'er | |
1953 | 新西廂記 | Xin xi xiang Ji | New West Chamber / The Romance of West Chamber | Cui Yingying | |
1956 | 斷腸風月 | duan chang feng yue | Love's Elegy / En uønsket kærlighed | Meigui ("Rose") | |
1956 | 戀之火 | Kærlighedens flamme / passionens ild / kød og flamme | Fru Fan | ||
1957 | 烏夜啼/馬路小天使 | Wu ye ti / Ma lu xiao tian shi | Gadernes små engle | moster gu | |
1958 | 夜夜盼郎歸/人海微瀾 | Ye ye pan lang gui / Ren hai wei lan | Return of the Prodigal Youth / The Time & Tide of Life / Tonight & Every Night | Liang Daini | |
1958 | 柳暗花明 | Liu an hua ming | Dawn of New Hopes / Så kommer daggry | Fru Li | |
1959 | 家有喜事 | Jia du xi shi | Alle i familien | Du Huifangs mor | |
1959 | 千面女郎 | Qian mian nu lang | Girl with a Thousand Guises / Girl with a Thousand Faces | Gu Lingxius mor | |
1959 | 淘氣千金 | Tao qi qian gin | drilsk pige | Sun Huiwen |
År | kinesisk navn | Transskription | engelsk navn | russisk navn | Rolle |
---|---|---|---|---|---|
1960 | 桃花淚 | Tao hua lei | Tragisk melodi | Hua Xiufeng | |
1960 | 殺機重重/危機重重 | Sha ji chong chong / Wei ji chong chong | Dødsfælder | Huang Meigui ("Rose") | |
1960 | 野玫瑰之戀[2] | Ye mei gui zhi lian | Den vilde, vilde rose | Den vilde, vilde rose | Liang Hanhuas mor |
1960 | 母與女 | Mu yu nu | Hengivenhed | Fru Shi | |
1960 | 女俠文婷玉 | Nuxia Wen Ting Yu | Lady Musketeer | Kriger Wen Tingyu | Fru Wen |
1960 | 孝道 | Haau3 dou3 | Sønlig fromhed | ||
1960 | 私戀/一年之計 | Si lian / Yi nian zhi ji | hemmelige affærer | Tante Yingzhi | |
1960 | 紅男綠女 | Hong nan lu nu | Svindlerens glæde | Li Liangzhen | |
1961 | 女婷玉火海殲仇 | Wen Ting Yu huo hai jian chou | Venture af Lady Musketeer | Fru Wen | |
1961 | 萬里尋親記 | maan6 lei5 cam4 can1 gei3 | Søgen efter den elskede | Tante Vaughn | |
1961 | 星星、月亮、太陽 | Xing xing yue liang tai yang | Sol, måne og stjerne | Xu Jianbais bedstemor | |
1962 | 恩重如山 | en zhong ru shan | En taknemmelighed så vægtig som bjerget / dybt gældsat | Zhang Yuqing | |
1962 | 琴台淚影/琴台淚別 | Kam4 toi4 leoi6 jing2 / Kam4 toi4 leoi6 bit6 | Tears of a Lute Player / A Song of Tears | Chun Chukuans mor | |
1962 | 七鳳嬉春 | Qi feng xi chun / Cat1 fung6 hei1 ceon1 | Syv søstre / Tsois syv døtre / Syv legende kvinder | Syv døtre | mor til Cai-søstrene |
1962 | 火中蓮 | Huo Zhong Lian | Dalens lilje | dalens lilje | Fru Hu Tai |
1962 | 山東馬永貞/山東嚮馬 | Shan Dong Ma Yong Zhen / Shan Dong xiang ma | Ma Yongzhen fra Shandong | Ma Yongzhen fra Shandong | Xu Jingwen |
1963 | 梁山伯與祝英台 | Liang Shanbo yu Zhu Yingtai | Kærlighedens Eterne | Liang Shanbo og Zhu Yingtai | Liang Shanbos mor |
1963 | 杜鵑花開 | Du juan hua kai | stedmor | Juan Shuhua | |
1963 | 第二春/巫山春回 | Di er chun / Wu shan chun hui | Det andet forår | Lin Yongkangs kone | |
1963 | 楊乃武與小白菜 | Yang Nai Wu yu Xiao Bai Cai | Utroskaben | Yang Shuying | |
1963 | 女人與小偷 | Nu ren yu xiao tou | Fruen og Tyven | ||
1964 | 血濺牡丹紅 | Xue jian mu dan hong | Krigsherren og skuespillerinden | general og skuespillerinde | en af general Cao Lins koner |
1964 | 玉堂春 | Yu tang chun | Historien om Sue San | Historien om Su San | Wang Chinlongs storesøster |
1964 | 喬太守亂點鴛鴦譜 | Qiao tai shou løb dian yuan yang pu | Komedie af mismatches | Hvordan dommer Qiao løste spørgsmålet om par / nyt ægteskabsforvirring | Sun Youlans mor |
1964 | 山歌戀 | Shan ge luan | Hyrdepigen | Kærlighedssang | enken Zhu |
1964 | 王昭君 | Wang Chao Chun | Ud over Den Kinesiske Mur | Stuepige jun | |
1964 | 萬花迎春 | Wan hua ying chun | Den dansende millionærinde | Tante Zhu | |
1964 | 故都春夢/新啼笑姻緣 | Gu dou chun meng / Xin ti xiao yan yuan | Between Tears and Smiles / Between Tears and Laughter | Mellem tårer og latter | Wang Yueqin |
År | kinesisk navn | Transskription | engelsk navn | russisk navn | Rolle |
---|---|---|---|---|---|
1965 | 七七敢死隊 | Qi qi gan si dui | Eskadrille 77 | ||
1965 | 宋宮秘史 | Sangen gong mi shi | Inde i den forbudte by | Hemmelige Krøniker om Song-dynastiet | Li Zhengfeis medhustru |
1965 | 魚美人 | Yu mei ren | Havfruen / Den smukke karpeånd | sø fe | kone til minister Jin Cong |
1965 | 怒海情仇 | Nu hai qing chou | Call of the Sea | Lu Jinhus mor | |
1965 | 痴情淚 | Chi qing lei | Lyserøde tårer | dumme tårer | |
1966 | 不是冤家不聚頭 | Bu shi yuan jia bu ju tou | Parringssæsonen | To fjender af damp | |
1966 | 何日君再來 | Han ri jun zai lai | Til evig tid | Bedstemor Chen Xueling | |
1966 | 藍與黑 | Lan yu hej | Den blå og den sorte | Azur og mørke | Ms. Gao |
1966 | 橋 | Qiao | Bro | Bro | Ah Gui |
1966 | 野姑娘 | Ye gu niang | sød og vild | brutal | Fru Tang |
1966 | 歡樂青春 | Huan luo qing chun | Forårets glæde | Glæden ved et ungt forår | (cameo) |
1966 | 女毒手 | Neoi5 duk6 sau2 | Den forræderiske Lady Killer | Buck Moonlow | |
1967 | 三更冤 | san geng yuan | Midnatsmordet | ||
1967 | 鐵頭皇帝 | Tie tou huangdi | Kongen med mit ansigt | Kejserens jernmaske [3] | Kejserinde Wei |
1967 | 垂死天鵝 | Chui si tian e | Svane sang | en svanesang | |
1967 | 觀世音 | Guan shi yin | Barmhjertighedens gudinde | Guanyin / Watching the Sounds of the World | Prinsesse Miao Yin |
1967 | 大俠復仇記 | Daxia fu chou ji | sød er hævn | Sød hævn | Li Daweis mor |
1967 | 慾海情魔 | Yu hai qing mo | Madame Slender Plum | Xu Daweis mor | |
1967 | 菁菁 | jing jing | Moonlight Serenade | Ching Ching / Moonlight Serenade | |
1967 | 新陳三五娘 | Xin Chen San Wu-niang | Spejlet og Litchien | The Mirror and the Lychee / Den nye historie om Chen San og Wu-nian | Wang Wu-nians mor |
1967 | 烽火萬里情/烽山萬里情 | Feng huo wan li qing / Feng shan wan li qing | For sent til kærlighed | For sent at elske / Ti tusind li kærlighed | Li Guoliangs mor |
1967 | 黛綠年華 | Dai lu nian hua | Fire søstre | bedstemor | |
1967 | 香江花月夜 | Xiang jiang hua yue ye | Hong Kong nocturne | Hong Kong nocturne | Chen Ziqings mor |
1968 | 虹 | Hong | Regnbuen | Regnbue | Fru Jiang |
1968 | 雲泥 | Yun-ni | Når skyerne ruller forbi | Ms. Qiu | |
1968 | 紅辣椒 | Hong la jiao | Den brændende pige | Barnepige Hong Lajiao | |
1968 | 寒煙翠 | Han yan cui | tåge over drømmesøen | Xu Shunchuan | |
1968 | 春滿乾坤 | Chun man qian kun | Dobbelt problem | ||
1968 | 金石情 | jin shi qing | For evigt og altid | Kærlighed er stærkere end sten / Kærlighed er helbredende | |
1968 | 神刀 | shen dao | Sværdets Sværd | Stort Sværd | Ældre elskerinde |
1969 | 裸屍痕 | Luo shi høne | Kære morder | elskerinde e | |
1969 | 虎膽 | Hudan | råt mod | Fru Bai | |
1969 | 椰林春戀 | Ye lin chun lian | Tropicana mellemspil / Tropical mellemspil | mor til Ping Jianzhen | |
1969 | 豪俠傳 | hao xia zhuan | mordere fem | Yue Zhengbeis mor | |
1969 | 千面魔女 | Qian mian mo nu | Frister af tusinde ansigter | avisredaktør | |
1969 | 碧海青天夜夜心 | Bi hai qing tian ye ye xin | Ufærdig melodi | tante zhang | |
1969 | 慾燄狂流 | Yu yan kuang liu | Torrent af ønske | Ms. Chen |
År | kinesisk navn | Transskription | engelsk navn | russisk navn | Rolle |
---|---|---|---|---|---|
1970 | 玉女親情 | Yu nu qin qing | Et sted at ringe hjem | Zhangli Yuhua | |
1970 | 雙喜臨門 | Shuang xi lin mænd | dobbelt lyksalighed | Fru Zhou | |
1970 | 海外情歌 | Hai wai qing ge | Kærlighedssang over havet | ||
1970 | 女校春色 | Nu xiao chun se | Hvis baby er i klasseværelset? | Forårshændelse på Pigeskolen / Whose Baby Is This?! | Forstanderinde Jiang |
1970 | 女子公寓 | Nu zi gong yu | Lejlighed for damer | Fru Chan | |
1971 | 夕陽戀人 | Xi yang lian ren | Solnedgang | ||
1971 | 齊人樂 | Qi ren le | Manden med to hustruer | Bigamist | |
1971 | 鳳飛飛 | Feng Fei Fei | Dame med et sværd | Feng Feifei | Feifeis mor |
1971 | 芳華虛度 | Fang hua xu du | De lange år | ||
1971 | 來如風 | Lai ru feng | Den hurtige ridder | søster Yu | |
1971 | 鬼太監 | Gui tai jian | Eunukken | Kun Erkins kone | |
1972 | 亡命徒/鐵拳 | Wang ming tu / Tie quan | Flygtningen | bankklient | |
1972 | 多謝老闆娘 | Duo xie lao ban niang | Af Hustruer og Elskerinder | ||
1972 | 十四女英豪 | Shi si nu ying hao | De 14 amazoner | 14 heltinder | 6. tante Zhai Junzhu |
1972 | 壁虎 | Bi hu | Øglen | Japansk ambassadørs kone | |
1972 | 娃娃夫人 | Wa wa fu ren | Den glade kone/barnekone | Frøken Xia | |
1972 | 太陰指 | Taiyin zhi | Finger of Doom | Mørke kløer | leder af Måneordenen |
1973 | 小雜種 | Xiao za zhong | Bastarden/den lille helt | Bastard | bordellejer |
1973 | 北地胭脂 | Bei de yanzhi | Kærlighedens facetter / Northern Ladies of China | Kanter af kærlighed / Aspekter af kærlighed | Moder Ching Qi |
1973 | 牛鬼蛇神 | Niu gui shen | Fortællinger om Tyveri | Onde ånder | blind tigger |
1973 | 江湖行 | jiang hu xing | rasens flod | Ge Yiqings mor | |
1973 | 七十二家房客 | Qi shi er jia fang ke | Huset med 72 lejere | moster chen | |
1974 | 陰陽界 | Yin yang jie | blod reinkarnation | Dr. Liu Tiansus mor | |
1974 | 舞衣 | wu yi | Sex, kærlighed og had | Li Jis mor | |
1974 | 一年幽夢/斗窒 | Yi nian du meng / Dou zhi | Et års Fantasy / Kærlighed i aflukke | ||
1974 | 多咀街 | duo zui jie | sladdergade | tante chow | |
1974 | 花花公子 | Huāhuā gōngzĭ | Playboy | Playboy / Golden Youth | |
1974 | 冬戀 | dong lian | Den pragtfulde kærlighed om vinteren | Mimis mor | |
1974 | 朱門怨 | Zhu mænd yuan | Ældens Sorg | Zhang Ma | |
1974 | 別了親人 | Bie liao qin ren | Farvel Kæreste / Farvel Min Kære | ||
1974 | 捉鼠記 | Zhuo shu ji | Rottefangeren | Musefælde | Ms. Wang |
1974 | 至尊寶/三六九 | Zhi zun bao / San liu jiu | Supremo / Badge 369 | Fru Tu Erwen | |
1974 | 香港73 | Xianggang 73 | Hong Kong 73 | Hong Kong-73 | Vandt Dor-keis kone |
År | kinesisk navn | Transskription | engelsk navn | russisk navn | Rolle |
---|---|---|---|---|---|
1975 | 花飛滿城春 | Hua fei man cheng chun | Alle i familien | Familien har betydning | Fru He |
1975 | 義劫愛神號 | Yi jie ai shen hao | Mytteri på det åbne hav | ||
1975 | 社女/光頭蓓蒂 | Hun nu / Guang tou bei di | Betty med skaldet hoved | ||
1975 | 千奇百怪俏女傭 | Qian qi bai guai qiao nu yong | Tjenestepiger | ||
1975 | 十三不搭 | Shi san bu da | Sup Sap Bup Dup / 13 er ikke meget | (cameo) | |
1975 | 大千世界 | Da qian shi jie | Min skøre, skøre verden | bordellejer | |
1975 | 妙妙女郎 | Miao miao nu lang | Cuties Parade | ||
1975 | 新啼笑姻緣 | Xin ti xiao yin yuan | Lovers Destiny | Chen Fengxians mor | |
1975 | 小山東到香港 | Xiao Shan Dong dao Xiang Gang | Shantung Man in Hong Kong / Lille Shantung ankommer til Hong Kong | ||
1975 | 逃亡 | Taowang | Den blodige flugt | Flugten | Tang Lis mor |
1975 | 傾國傾城 | qing guo qing cheng | Enkekejserinde | Kejserinde Cixi / Skønhed, der ødelagde landet | Fujin, kone til prins Duan |
1975 | 心魔 | Xin mo | Den Bedevilede | Jia Chus mor | |
1975 | 大劫案 | Da jie an | Det store holdup | inspektørens mor | |
1975 | 惡霸 | Erba | Spillesyndikat | ||
1975 | 無奇不有 | Wu qi bu dig | måne og stjerner | Zhao Meiyans mor | |
1975 | 烏龍賊阿爸 | Wu sagde længe | Den nøddeagtige skurk | ||
1975 | 酒吧女郎 | Jiu ba nu lang | bar pige | ||
1975 | 盲女奇緣 | Mang nu qi yuan | Sorte Alice | ||
1975 | 狼吻 | Langwen | Kysset af ulvene / Kysset af ulven | ||
1975 | 女捕快 | Nu er du klar | Lovens Dame | hvidbrynet | |
1975 | 香港超人大破摧花黨 | Xiang Gang chao ren da po cui hua dang | Hong Kong Superman / Bruce, Hong Kong Master | ||
1975 | 遊戲人間三百年 | Du xi ren jian san bai nian | Nyd lang levetid - 300 år | ||
1975 | 昨夜星辰昨夜風 | Zuo ye xing chen zuo ye feng | Den elendige pige | ||
1976 | 約會在早晨 | Zuo ye xing chen zuo ye feng | Morgendagen | Yi Wens mor | |
1976 | [[:zh:騙財騙色騙財騙色]] | Pian cai pian se | Elsker Svindler | Xiao Lins mor | |
1976 | 飛龍斬 | Fei lang zhan | Dragemissilet / Guillotinen / Flyvende Dragekat | Er Lunas mor | |
1976 | 花心三少騷銀姐 | Hua xin san shao sao Yin Jie | Den fortabte søn | ||
1976 | 賭王大騙局 | Du wang da pian ju | konge gambler | Game King | Fru Sha Qianli |
1976 | 龍家將 | Lang jia jiang | Den store familie / Dragens sidste udfordring / Wu Tang Gambinos / Dragens sidste hævn | moder måne | |
1976 | 五毒天羅 | Wu du tian luo | Dødens Web | en af klanens ældste | |
1976 | 十字路口 | Shizi lukou | krydse vej | korsvej | Mei Fans mor |
1976 | 瀛台泣血 | Ying tai qi xie | Den sidste storm | Den sidste storm | Fujin, kone til prins Duan |
1976 | 下流社會 | Xia liu she hui | Den forkerte side af sporet / lavsamfundet | Moster Liu Ershen | |
1976 | 水玲瓏 | Shui ling lang | Hård knytnæve | Hun er Lichans mor | |
1977 | 金玉良緣紅樓夢 | jin yu liang yuan hong lou meng | Drømmen om det røde kammer | Jaspis i guldramme: Drøm i det røde tårn | Fru Jia Zheng |
1977 | 蒂蒂日記 | Di Di ri ji | Di-Dis dagbog | Dee Dees dagbog | |
1977 | 功夫小子 | Gong fu xiao zi | Han har intet andet end kung fu | kung fu drenge | Fru Shang |
1977 | 紅樓春夢/ {{lang-zh2}宣傳單張英文標題}} | Hong Lou chun meng | Dreams of Eroticism / Erotiske drømme | Si Qis mor | |
1977 | 幽蘭在雨中 | Du lan zai yu zhong | Orkidé i regnen | ||
1977 | 佛跳牆 | Fo tiao qiang | Den gale munk | Cheng Xiang, Qins kone | |
1977 | 香港艾曼妞 | Xiang Gang ai man niu | Hong Kong Emmanuelle | Tang Anliangs mor | |
1977 | 金尼姑 | Jin nigu | Gyldne Nonne | gylden nonne | |
1977 | 三少爺的劍 | Dødsduel | Xiao Lis mor | ||
1977 | 陰陽血滴子/少林斷頭台/少林斷頭鐘 | Yin yang xue di zi / Shao lin duan tou tai / Shao lin duan tou zhong | De fatale flyvende guillotiner | Shen Pings mor | |
1977 | 明月刀雪夜殲仇 | Ming yue dao xue ye jian chou | Forfølgelse af hævn | Le Ying | |
1977 | 財子‧名花‧星媽/名花‧財主‧星媽 | Cai zi ming hua xing ma / Ming hua cai zhu xing ma | Stjerner til salg | Fru Zhang | |
1977 | 我是一片雲 | Wo shi yi pian yun | Sky af romantik | ||
1977 | 令生令世 | Jin sheng jin shi | For evigt og evigt / Impetuous Fire | fangens mor | |
1977 | 決殺令/武林風暴 | Jue sha ling / Wu lin feng bao | En snigmorders dom | Mester Jin Tetings kone | |
1977 | 太極八蛟 | Tai ji ba jiao | Shaolin Deadly Kicks / Flash Legs / Deadly Kick, Flash Legs | Shaolin dødsstød | Chang Fans mor |
1978 | 九紋龍/決鬥孝處莊/決鬥老虎莊/鐵馬騮 | Jiu wen long / Jue dou xiao chu zhuang / Jue dou lao hu zhuang | Duel i Tiger Village / Tough Guy / Duel of Master / Iron Monkey Strikes Back / The Spy Called "Cold-Blood" / Iron Monkey 2 | Li Sans mor (cameo) | |
1978 | 非男飛女/女人 | Fei nan fei nu / Nu ren | Forbryderiske teenagere | ||
1978 | 我伴彩雲飛 | Wo ban cai yun fei | Mellemspil på skinner | ||
1978 | 碧海情天/九忘O三分/九點零三分/九時零三分/愛情九點零三分 | Bi hai qing tian / Jiu dian ling san fen / Jiu shi ling san fen / Ai qing jiu dian ling san fen | Tre minutter over ni | ||
1978 | 倫文敘與沙三少 | Lun Wen Xu yu Sha san shao | Den snu Hustler | ||
1978 | 冷血十三鷹 | Leng xue shi san ying | Den Hævnende Ørn | hævnende ørn | Sae Masuns kone |
1978 | 中華丈夫/醉打 | Zhong hua zhang fu / Zui da | Heroes of the East / Shaolin udfordrer ninja / Challenge of the Ninja / Shaolin vs. Ninja | Shaolin tilkalder ninjaen | "tredje tante" |
1978 | 陸小鳳傳奇之綉花大盜/秀花大盜 | Lu Xiao Feng chuan qi zhi xiu hua da dao / Lu Xiao Feng chuan qi zhi yi xiu hua da dao / Xiu hua da dao | Amazons klan | Amazon klan | Ms. Xue |
1979 | 色慾與純情/純愛 | Se yu yu Chun qing / Chun ai | Unge elskere | Fru Fan | |
1979 | 龍拳/唐山秘券 | Lang quan / Tang shan mi quan | Dragon Fist /Dragon Hero | dragenæve | Mester Keens kone |
1979 | 小樓殘夢 | Xiao lou kan meng | Den forbudte fortid | Fru Zhu | |
1979 | 滿宮春/鳳毛 | Man gong chun / Feng mao | Forår i paladset / Dragen og Fønix / Sex i det gamle Kina | ||
1979 | 八萬罪人 | Ba wan zui ren | Invincible Enforcer | Hustru A Fata | |
1979 | 神打小子/茅山殭屍拳 | Shen da xiao zi / Mao shan jiang shi quan | Spirituel bokser, del II / The Shadow Boxing | spiritusboks 2 | undslap vampyrens mor |
År | kinesisk navn | Transskription | engelsk navn | russisk navn | Rolle |
---|---|---|---|---|---|
1980 | 佳期鬧翻天 | Jia qi nao fan tian | Det udaterte bryllup / En rodet dag med røde bogstaver |
||
1980 | 碟仙 | dø xian | Hjemsøgte fortællinger/spøgelser går ind | overjordiske historier | Ya Lis mor |
1981 | 中國女兵 | Zhong Guo nu bing | De kvindelige soldater | ||
1982 | 光陰的故事 | Guang yin de gu shi | In Out Time / In Our Time | ||
1982 | 奇門奇術 | Qi mænd qi shu | Mærkelig færdighed | ||
1982 | 小刀會/搏刀黨 | Xiao dao hui / Bo dao dang | Godfathers of Fury | ||
1982 | 孝子釘 | Xiaozi Ding | Den vedvarende hengivne søn / søn Ding |
bogstaver. Ærbødig søn Dean | |
1982 | 陰忌 | Yinji | Kung Fu fra Beyond the Grave | ||
1982 | 凶劫/驚魂風雨夜 | Xiong jie / Jing hun feng yu ye | Djævelen vender tilbage | ||
1983 | 皇帝保車 | Huang di bao chong | Pas på, Deres Majestæt! | kejserlig lærer | |
1983 | 人蛇大戰 | Ren she da zhan | Slangens ulykke | ||
1983 | 妖魂/絕代天嬌 | Yao hun / Jue dai taian jiao | Fortrylleren | japansk stuepige jiao | |
1983 | 種鬼 | Zhong gui | Såning af et spøgelse | djævlefrø | gæst |
1983 | 魔胎 | Mo tai | Djævlefoster | bedstemor cheong | |
1984 | 公僕 | Gong-pu | Lov med to faser | Til statens tjeneste | Betjent B's mor |
1984 | 多情種 | duo qing zhong | Min lille sentimentale ven | Laura | |
1984 | 青蛙王子 | Qing wa wang zi | drømmeprinsen | frøprins | Chen Lipings mor |
1985 | 何必有我? | Han bi du wo | Hvorfor mig? | bedstemor coco | |
1988 | 挑情 | Tiaoqing | flirter | ||
1988 | 殺之戀 | Sha zhi lian | fatal kærlighed | fatal kærlighed | san |
1990 | 倩女幽魂II人間道 | Qian nu du hun er ren jian dao | En kinesisk spøgelseshistorie II | Kinesisk spøgelseshistorie 2 | |
1990 | 吉星拱照 | Ji xing gong zhao | Det sjove, heldet og tycoonen | Sjov, held og rig mand | Tante Lam Bosunya |
1990 | 勇闖天下 | Yong chuang tian xia | Oprører fra Kina | Meilings mor | |
1991 | 洪福齊天/鬼賭鬼 | Hong fu qi tian / Gui du gui | Gambling spøgelset | gambling spøgelse | |
1993 | 蘋果 | pinguo | Æble |
År | kinesisk navn | Transskription | engelsk navn | russisk navn | Rolle |
---|---|---|---|---|---|
1984 | 毋忘我 | wu wangwo | |||
1984 | 101拘捕令第三輯之勇敢新世界 | Jubu ling di III: Yonggan xin shijie | 101 Borgerarrest III | Lu Dacais mor | |
1989 | 我本善良 | Ji6 bat1 jung4 cing4 | Ser tilbage i vrede | ||
1989 | 他來自江湖 | Ta lai zi jiang hu | Livets Retfærdighed | bedstemor lunge | |
1990 | 燃燒歲月 | løb shao sui yue | En tid med smag | Yu Laotai | |
1990 | 孖仔孖心肝 | Zi zi zi xin gan | Det kører i familien | bedstemor A | |
1990 | 我本善良 | Wo ben shan liang | Blod af godt og ondt | Tante Zhu Yi | |
1991 | 男盜女差 | Nan dao nu cha | The Lady of Iron | mor Fa | |
1991 | 浪族闊少爺 | Lang zu kuo shao ye | Et eget liv | bedstemor | |
1992 | 飛星尋龍 | Fei xing xun lang | Yans mor | ||
1992 | 大時代 | Da shi dai | Menneskets grådighed | Guancai | |
1993 | 居者冇其屋 | ju zhe mao qi wu | |||
1993 | 千歲情人 | qian sui qing ren | Evighed |
Tematiske steder | |
---|---|
Ordbøger og encyklopædier | |
I bibliografiske kataloger |