Li Kuixian

Li Kuixian
hval. traditionel 李魁賢, Lee Kuei-hsien
Navn ved fødslen 李魁賢
Fødselsdato 19. juni 1937( 1937-06-19 ) (85 år)
Fødselssted
Borgerskab
Beskæftigelse digter, essayist, oversætter
År med kreativitet siden 1953
Genre poesi, essay
Værkernes sprog taiwanesisk
Præmier Rong Hou litterære pris (Taiwan, 1997); Pris fra International Academy of Poets (Indien, 2000); Lai Ho Literary Award og Taiwan Cultural Award (2001); Michael Madhusudan Academys litterære pris (Bangladesh, 2002); Wu-San Lian-prisen for litteratur (2004); Mongolsk Kulturfond-medalje (2005); Koreansk litteraturpris (Sydkorea, 2013); Kathak Literary Award (Bangladesh, 2016); Naim Frasheri litterære pris (Makedonien, 2016).

Li Kuixian ( kinesisk trad. 李魁賢, pinyin lǐ kuíxián , også Li Kuishing ; født 19. juni 1937) er en taiwansk digter, oversætter og litteraturkritiker.

Biografi

Født i Taipei på et tidspunkt, hvor Taiwan var en del af det japanske imperium. I 1958 dimitterede han fra Taipei Institute of Technology med en grad i kemiingeniør, i 1964 fra Center for European Languages. I 1985 modtog han sin doktorgrad fra Giuseppe Scicluna Wilmington International University [1] . Medlem af International Academy of Poets (England 1976), grundlægger og præsident for Taiwan PEN Club (1987), vicepræsident for World Poet Movement, formand for National Foundation for Culture and Art (2005-2007) [2] .

Kreativitet

Har skrevet poesi på taiwansk kinesisk siden 1953. Forfatter til en 6-binds digtsamling (2001), en 10-binds essaysamling (2002), en 8-binds samling af oversættelser af verdensdigtning (2003), en kompilator af en 25-binds antologi af europæisk poesi ( 2001-2005), en samling af den gyldne fond for moderne poesi i Indien » (2005) [3] . I 2001, 2003 og 2006 blev nomineret af International Academy of Poets til Nobelprisen i litteratur [4] .

Digtene er blevet oversat til mange sprog i verden og udgivet i Grækenland, Indien, Spanien, Canada, Mongoliet, Holland, New Zealand, Rusland, Rumænien, Jugoslavien, Sydkorea og Japan. Nogle af dem, såsom Incident Requiem den 28. februar, er blevet sat til musik (komponist Ko Fanlong ).

Han deltog i poesifestivaler i Indien, Korea, Mongoliet, Nicaragua, Japan, El Salvador, USA [5] .

Priser

Familie

Oversættelser til russisk

Bibliografi

Noter

  1. [prabook.com/web/person-view.html?profileId=430682 Kuei Shien Lee]
  2. Lee, Kuei-shien // Republikken Kinas årbog 2010. Taipei: Government Information Office, 2010, s/ 414-415
  3. Lee Kuei-shien
  4. Lee Kuei-shien
  5. The Hour of Twilight (fransk-kinesisk udgave) (fransk udgave)