Lev Borovikovsky | |
---|---|
ukrainsk Levko Borovikovsky | |
Fødselsdato | 22. februar 1806 |
Fødselssted | Poltava Governorate , nu Khorolsky District , Poltava Oblast |
Dødsdato | 26. december 1889 (83 år) |
Et dødssted | |
Statsborgerskab (borgerskab) | |
Beskæftigelse | digter , fabulist |
Genre | digte, fabel, ballader, sang |
Værkernes sprog | ukrainsk russisk |
Debut | ballade "Young" (1828) |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Lev (Levko) Ivanovich Borovikovsky ( ukrainsk Levko Borovikovsky , 22. februar 1806 , landsby Melyushki , Poltava-provinsen - 26. december 1889 , Poltava ) - ukrainsk digter , fabulist , oversætter, reformator af versifikationssystemet .
En kandidat fra Poltava Gymnasium og Kharkov Universitet (cirka 1830). Båret væk af ukrainsk folkedigtning begyndte han at interessere sig for ukrainsk folklore og begyndte at arbejde med litterært arbejde.
Han arbejdede som lærer ved Poltava Institute of Noble Maidens.
En af grundlæggerne af romantikken i ukrainsk litteratur. Mens han studerede på universitetet, var han medlem af en gruppe Kharkov-digtere, der var påvirket af Schellings filosofi . På det tidspunkt opererede en ukrainsk poetisk kreds af " Kharkov-romantikere " i Slobozhanshchina , som ud over Lev Borovikovsky omfattede Ambrose Metlinsky , Alexander Korsun og andre, der hovedsagelig skrev på russisk.
Han optrådte første gang på det litterære område i 1828, og udgav balladen "Young" i tidsskriftet "Bulletin of Europe".
Forfatteren til 12 ballader skrevet om plottet af ukrainske folkelegender og traditioner, der glorificerer unge menneskers oprigtige kærlighed, for eksempel balladen "Marusya" (1829), hvis plot er en gratis efterligning af balladen "Svetlana" af G. A. Burger .
Elleve af hans fabler optrådte i almanakken "Svale" i 1841, og i 1852 udgav han en separat bogsamling kaldet "Fables and Pribayutki" ( ukrainsk "Fortællinger og Pribayutki" ).
Han skrev flere lyriske digte og sange. I sine romantiske digte brugte han i vid udstrækning billedsproget fra ukrainsk folklore. I hans værker kan man mærke indflydelsen fra A. S. Pushkins og Ryleevs poetik . Han var en af de første til at hævde en "seriøs tone" i ukrainsk litteratur, med fokus på folkekunst som en kilde til poetiske billeder, som en æstetisk model.
Kendt som en ukrainsk fabulist.
Hans "fortællinger" er ukrainske plot af fabler om polakken I. Krasitsky og den russiske digter Krylov .
Lev Borovikovsky var også engageret i oversættelser. Han er den første ukrainske oversætter af Pushkins værker ("To krager" (1830) og "Vinteraften"). Han oversatte meget fra Adam Mickiewicz (især hans Krim-sonetter og andre).
Ordbøger og encyklopædier |
| |||
---|---|---|---|---|
|