Bobchinsky og Dobchinsky

Pyotr Ivanovich Bobchinsky og Pyotr Ivanovich Dobchinsky  - karakterer i Nikolai Vasilyevich Gogols komedie " The Inspector General ", bygodsejere .

Karakterbeskrivelser

Bobchinsky og Dobchinsky, begge korte, korte, meget nysgerrige; yderst lig hinanden: begge med små maver; både taler i et klap og hjælper enormt med fagter og hænder. Dobchinsky er lidt højere og mere seriøs end Bobchinsky, men Bobchinsky er mere fræk og livligere end Dobchinsky.

- "Regeringsinspektøren", Karakterer og kostumer. Noter til gentlemen skuespillere.

Begge Pyotr Ivanovichs er ikke embedsmænd, de er jordejere, de har noget at leve af, de tjener ikke til løn og på grund af dette, ser det ud til, er de ikke afhængige af borgmesteren, han er ikke et dekret for dem. Faktisk er de uløseligt forbundet med alt, hvad der sker i deres provinsby. Og ved at tilpasse sig den generelle enhed med byens embedsmænd - siger de, og de er ikke de sidste mennesker her, så bærer de også bestikkelse til Khlestakov. Hvad taler de om, hvorfor skal de bestikke revisoren? Det er muligt, at de ikke selv vil svare: bare for at være sammen med alle, ikke for at halte bagud andre, ikke for at være uden arbejde.

I Gogols fortolkning er disse billeder absurde og hjælpeløse, de vil betyde noget i offentlig forstand, men er dømt til at komme i problemer, de er sjove og tragiske – de indgår ikke i det bureaukratiske stifts struktur, så de er forsøger at bevise deres deltagelse i byens liv; hvis de ikke dukker op af sig selv, vil ingen huske dem, det er derfor, de bøvler.

Bobchinsky og Dobchinsky var de første til at knytte inkognitoadvarslen fra Petersborg til den rigtige Khlestakov :

... ja, på vejen siger Pyotr Ivanovich til mig: "I dag, jeg ved, de bragte frisk laks til værtshuset, så lad os tage en bid." Vi var lige ankommet til hotellet, da pludselig en ung mand...

- "Inspektør", første akt.

Der er en version, som på Gogols tid blev disse efternavne opfattet som polske og blev udtalt med vægt på den anden stavelse: Bobchinsky og Dobchinsky. Dette bekræftes af versene fra P. A. Vyazemsky ( "Khlestakov" , 1866):

Dobchinsky af omtale, han vil
vide, at Dobchinsky eksisterer:
Han er revet, haster rundt, travlt,
for at komme ind i mennesker og i pressen.
...
Alt dette er nonsens, men her er sorgen:
Bobchinsky og Dobchinsky-familien,
Med dum tro i øjnene,
Stå foran ham med gabende mund.

Karakteranalyse

Her er, hvordan Gogol selv talte om Bobchinsky og Dobchinsky i hans " Forvarsel for dem, der gerne vil spille The Government Inspector ordentligt" (N.V. Gogol, 1842):

Men to bytalere Bobchinsky og Dobchinsky kræver især, at det bliver spillet godt. Skuespilleren skal definere dem meget godt for sig selv. Det er mennesker, hvis liv udelukkende bestod i at løbe rundt i byen med et vidnesbyrd om respekt og udveksle nyheder. Det eneste, de havde, var et besøg. Lidenskaben til at fortælle slugte enhver anden beskæftigelse. Og denne passion blev deres drivende lidenskab og livsønske. Kort sagt, det er mennesker, der er smidt ud af skæbnen for andres behov, og ikke for deres egne. Du skal se den fornøjelse, når han endelig opnår, at han får lov til at tale om noget. Nysgerrig - af lysten til at have noget at snakke om. Herfra stammer Bobchinsky endda lidt. De er begge korte, korte, meget lig hinanden, begge med små maver. Begge er runde i ansigtet, pænt klædt, med glatte hår. Dobchinsky har endda en lille skaldet plet midt på hovedet; det er tydeligt, at han ikke er en enlig mand, som Bobchinsky, men allerede gift. Men trods alt det får Bobchinsky overhånd på grund af hans større livlighed og kontrollerer endda i nogen grad hans sind. Kort sagt skal en skuespiller blive syg af nysgerrighed og en kløe i tungen, hvis han vil spille denne rolle godt, og han skal forestille sig, at han selv har fået kløen i tungen. Han skal glemme, at han er en fuldstændig ubetydelig person, som det viser sig, og smide alle de små attributter til side, ellers falder han bare i karikaturer.

Rollespillere

På plakaten til den første forestilling (iscenesat den 19. april 1836 , St. Petersborg ) er blandt andre kunstnere: Pyotr Ivanovich Dobchinsky - Mr. Cromolei; Pyotr Ivanovich Bobchinsky - Mr. Petrov [1] . Det var ikke muligt at fastslå noget om disse aktører - højst sandsynligt er oplysninger om dem ikke bevaret. Imidlertid navngiver Theatrical Encyclopedia udøveren af ​​rollen som Bobchinsky i 1836 (året for den første opførelse af The Inspector General) Alexander Evstafievich Martynov . Det er muligt, at Martynov, der stadig var nybegynder i 1836, netop meldte sig ind i truppen samme år, var i den anden rollebesætning af premiereforestillingen. Det er grundigt kendt, at Gogol ikke fuldt ud accepterede denne produktion, han blev undertrykt af vaudeville-beslutningen om et seriøst skuespil. Skuespillet af udøverne Bobchinsky og Dobchinsky forargede især Gogol: "... de viste sig at være en så grim person, at det simpelthen var uudholdeligt ...".

Filmografi

Noter

  1. Plakat af den første forestilling i Petersborg (utilgængeligt link) . Gogol.ru . Hentet 14. august 2019. Arkiveret fra originalen 30. september 2009.