Binyan (hebraisk)

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 26. maj 2021; checks kræver 8 redigeringer .

Binyan (nogle gange binyan , fra hebraisk בניינים ‏‎ binyānīm / binyanim ) er en type verbum på hebraisk, dannet af en tre-konsonant rod og tjener til at udtrykke forskellige ændringer i den primære betydning af roden: ændringer i handlingsretningen ( det vil sige stemmeforhold ), såvel som arten af ​​dets forløb (det vil sige specifikke nuancer).


Der er syv slags verber på hebraisk [1] . For at betegne dem bruges roden פעל , som danner ord med betydningen handling. Denne rod er lånt fra den arabiske grammatiske tradition, den er ubelejlig, fordi den indeholder en guttural e , derfor kan i praksis roden קטל eller כתב bruges til at bygge paradigmer . Ulempen ved den første er dens semantik (mortifikation, mord), og den anden er tilstedeværelsen af ​​ת , som også kan være hjælpemiddel i sammensætningen af ​​orddannelsesmodellen.

Det er sædvanligt at afbilde det hebraiske verbum i par, som vist i diagrammet nedenfor: I hvert par betegner det ene verbum en faktisk handling, og det andet et passivt i forhold til det. Verber af formen hiθpaʕʕēl har ikke et par og betegner som regel en tilbagevendende handling (at klæde sig) eller gensidig (korrespondere).

Verberne for arterne puʕʕal og hufʕal har ikke bøjede infinitiv- og imperativformer. Kun verber af formerne pāʕal, piʕʕēl og hifʕīl kan være transitive.

arabisk skelnes de former, der svarer til de hebraiske former puʕʕal og hufʕal ikke i separate former, men betragtes som former for den passive stemme fra analogerne piʕʕēl (af faʕʕala-formen) og hifʕīl (af ʔafʕala-formen), mens der er en korrespondance for nifʕal (af infaʕala-formen).

Rod: פעל
gyldig returneres passiv
פָּעַל
pa'al
פִּעֵל
pi'el
הִפְעִיל
hif'il
הִתְפַּעֵל
hitpa'el
הֻפְעַל
huf'al
פֻּעַל
pu'al
נִפְעַל
nif'al
tilskyndelse
intens
enkel

Pa'al

Denne race er kendetegnet ved, at der ikke tilføjes yderligere servicebogstaver til roden (bortset fra præfikser og endelser af verbumsformer).

Pāʕal-racen er opdelt i flere typer i henhold til ordbogsformens betonede stavelse (3 l., ental, m. R.) i perfektum og uperfektum. Den første type, den vigtigste og mest almindelige, er a i perfektum og ō i uperfektum ( שמַר - ישמׂר šāmar - yišmōr). Den anden type er ē i det perfekte og a i det uperfekte ( כָּבֵד - יִכְבַד kāβēδ - yiχβaδ); verber af den anden type kan være regulære eller have en 3. grundalef. Den tredje type, den sjældneste, er ō i det perfekte og a i det uperfekte ( קַטׂן - יִקְטַן qātˤōn - yiqtˤan); sådanne verber er normalt regelmæssige. Nogle tomme verber kan også henføres til verberne i alle tre grupper, men de har deres egne bøjningstræk.

Det overvældende flertal af verber af anden og tredje type betegner en tilstand. Blandt verberne af den første type er der også tilfælde med a i imperfektum, disse omfatter primært verber med 2. eller 3. rod guttural.

I moderne hebraisk er der en tendens til at bringe alle verber under den første type, især i de perfekte former.

Nedenfor er formerne for den første type almindelige rødder (ved at bruge roden šmr som eksempel).

Perfekt og participier
enhed Flertal
en שָׁמַרְתִּי שָׁמַרְנוּ
2 M שָׁמַרְתָּ שְׁמַרְתֶּם
OG שָׁמַרְתְּ שְׁמַרְתֶּן
3 M שָׁמַר שָֽמְרוּ
OG שָֽמְרָה
P M ‏שׁוֹמֵר‏‏‏‏‏‏‏‏שׁוֹמֵר שׁוֹמְרִים
OG שׁוֹמֶ֫רֶת‏שׁוֹמֶ֫רֶת שׁוֹמְרוֹת
Ufuldkommen og bydende nødvendig
enhed Flertal
en אֶשְׁמוֹר נִשְׁמוֹר
2 M תִּשְׁמוֹר תִּשְׁמְרוּ
OG תִּשְׁמְרִי תִּשְׁמוֹרנָה
3 M יִשְׁמוֹר יִשְׁמְרוּ
OG תִּשְׁמוֹר תִּשְׁמוֹרנָה
P M שְׁמוֹר שִׁמְרוּ
OG שִׁמְרִי שְׁמוֹרְנָה

Verber med 1. larynxrod i perfektum er bøjet på samme måde (i 2. persons former erstattes flertal shva med hataf-klap), men der er flere varianter i imperfektum.

Hvis den 1. rod aleph, i ufuldkomne former uden en slutning, er den udtalt af hataf-segol, og præfikser - af segol; når der tilføjes endelser (undtagen -nā), bliver alef og præfikser stemt af Patach. Syv verber (rødder ʔbd, ʔby, ʔhb, ʔxz, ʔkl, ʔmr, ʔpy) er bøjet på en speciel måde i imperfektum: alef kan ikke læses, præfikset udtales ō , 2. rod er en .

Verber med anden guttural er opdelt i to typer. I typen "ef'ol" ( ō efter 2. rod) udtales præfikset og gutturalen af ​​patacher, i typen "ef'al" ( og efter 2. rod) - af segoler.

I form af 1. person enhed. h. vokalen for præfikset og guttural er altid "segol - hataf-segol" (bortset fra de syv ovenfor nævnte verber: 1. grundalef i denne form er ikke fordoblet og er stemt ō ).

Perfekt og participier
enhed Flertal
en עָמַ֫דְתִּי עָמַ֫דְנוּ
2 M עָמַ֫דְתָּ עֲמַדְתֶּם
OG עָמַדְתְּ עֲמַדְתֶּן
3 M עָמַד עָֽמְדוּ
OG עָֽמְדָה
P M עֹומֵד עֹומְדִים
OG עֹומֶ֫דֶת עֹומְדׂות
Ufuldkommen (ef'ol)
enhed Flertal
en אֶעֱמֹד נַעֲמֹד
2 M תַּעֲמֹד תַּעַמְדוּ
OG תַּעַמְדִי תַּעֲמֹ֫דְנָה
3 M יַעֲמֹד יַעַמְדוּ
OG תַּעֲמֹד תַּעֲמֹ֫דְנָה
P M עֲמֹד עִמְדוּ
OG עִמְדִי עֲמֹ֫דְנָה
Ufuldkommen (ef'al)
enhed Flertal
en אֶחֱזַק נֶחֱזַק
2 M תֶּחֱזַק תֶּחֶזְקוּ
OG תֶּחֶזְקִי תֶּחֱזַ֫קנָה
3 M יֶחֱזַק יֶחֶזְקוּ
OG תֶּחֱזַק תֶּחֱזַ֫קנָה
P M חֲזַק חִזְקוּ
OG חִזְקִי חֲזַ֫קְנָה
Ufuldkommen (1-aleph)
enhed Flertal
en ‏אֶאֱסֹר נֶאֱסֹר
2 M תֶּאֱסֹר תַּאַסְרוּ
OG תַּאַסְרִי תֶּאֱסֹ֫רְנָה
3 M יֶאֱסֹר ‏יַאסְרוּ‏‏יַאסְרוּ
OG תֶּאֱסֹר תֶּאֱסֹ֫רְנָה
P M אֱסֹר אִסְרוּ
OG אִסְרִי אֱסֹ֫רנָה
Ufuldkommen (7 verber)
enhed Flertal
en אֹכַל נֹאכַל
2 M תֹּאכַל תֹּאכְלוּ
OG תֹּאכְלִי תֹּאכַ֫לְנָה
3 M יֹאכַל יֹאכְלוּ
OG תֹּאכַל תֹּאכַ֫לְנָה
P M אֱכֹל אִכְלוּ
OG אִכְלִי אֱכֹ֫לנָה

Verber med 2. rod guttural erstatter kun schwa på hataf-patah, hvor det er nødvendigt; i det uperfekte konjugerer de som "ef'al".

Perfekt og participier
ansigt enhed Flertal
en בָּחַ֫רתִּי בָּחַ֫רְנוּ
2 M בָּחַ֫רְתָּ בְּחַרְתֶּם
OG בָּחַרְתְּ בְּחַרְתֶּן
3 M בָּחַר בָּחֲרוּ
OG בָּֽחֲרָה
P M בֹּוחֵר בֹּוחֲרִים
OG בֹּוחֶ֫רֶת בֹּוחֲרׂות
Ufuldkommen og bydende nødvendig
enhed Flertal
en אֶבְחַר נִבְחַר
2 M תִּבְחַר תִּבְחֲרוּ
OG תִּבְחֲרִי תִּבְחַ֫רְנָה
3 M יִבְחַר יִבְחֲרוּ
OG תִּבְחַר תִּבְחַ֫רְנָה
P M בְּחַר בַּחֲרוּ
OG בַּחֲרִי בְּחַ֫רְנָה

Verber med 3. guttural rod (undtagen aleph) adskiller sig praktisk talt ikke i bøjning fra regulære; i det uperfekte konjugerer de som "ef'al". I Tanakh er former for 2. person ental optaget. h. r., udtalt som שְׁמַעַתְּ (formentlig for at angive to læsninger: šāmáʕaθ og šāmaʕt).

Den 3. grundalef i den position, hvor schwaen er placeret efter modellen, bliver stum, schwaen forsvinder (der er følgelig ingen lys dagesh i næste konsonant), og den foregående vokal forlænges. I det uperfekte i form af 2. person, pl. h., w. R. i den understregede stavelse - segol.

Perfekt (ikke aleph)
enhed Flertal
en שָׁמַעְתִּי שָׁמַעְנוּ
2 M שָׁמַעְתָּ שְׁמַעְתֶּם
OG שָׁמַעְתְּ שְׁמַעְתֶּן
3 M שָׁמַע שָֽמְעוּ
OG שָֽמְעָה
P M שֹׁומֵעַ שֹׁומְעִים
OG שֹׁומַעַת שֹׁומְעֹות
Ufuldkommen (ikke alef)
enhed Flertal
en אֶשְׁמַע נִשְׁמַע
2 M תִּשְׁמַע תִּשְׁמְעוּ
OG תִּשְׁמְעִי תִּשְׁמַ֫עְנָה
3 M יִשְׁמַע יִשְׁמְעוּ
OG תִּשְׁמַע תִּשְׁמַ֫עְנָה
P M שְׁמַע שִׁמְעוּ
OG שִׁמְעִי שְׁמַ֫ענָה
Perfekt (aleph)
enhed Flertal
en קָרָאתִי קָרָאנוּ
2 M קָרָאתָ קְרָאתֶם
OG קָרָאתְ קָרָאתֶּן
3 M קָרָא קָֽרְאוּ
OG קָֽרְאָה
P M קורֵא קֹורְאִם
OG קורֵאת קֹורְאֹות
Ufuldkommen (aleph)
enhed Flertal
en אֶקְרָא נִקְרָא
2 M תִּקְרָא תִּקְרְאוּ
OG תִּקְרְאִי תִּקְרֶ֫אנָה
3 M יִקְרָא יִקְרְאוּ
OG תִּקְרָא תִּקְרֶ֫אנָה
P M קְרָא קִרְאוּ
OG קִרְאִי קְרֶ֫אנָה

Verber med 1. grundrod yud danner perfektum som regulært. I det ufuldkomne af de fleste af disse verber bliver den indledende diftong *iy til ī. I otte rødder (ysˤʔ, ylħ, yrd, yxd, yld, yqʕ, ydʕ, yšb) i imperfektum og imperativ falder yud ud, alle præfikser udtales af cere (i rødderne er yqʕ, ydʕ cere erstattet af patah under the indflydelse af strubehovedets 2. rod, og i roden ysˤʔ virker den med 3. rod-aleph forbundne gizra). I syv rødder (ysˤb, ysˤq, ysˤʕ, ysˤt, ysˤg, ysˤr, yzʕ) i det uperfekte smelter yud sammen med den 2. rod (tsadi eller zain), hvori en stærk dagesh optræder; i imperativet er yud bevaret.

Verber med 1. rod nonne danner perfektum som regulær; i det uperfekte går nonne sammen med den 2. rod, hvori en stærk dagesh optræder. I imperativet i verber som "ef'ol" bibeholdes nun, i verber som "ef'al" falder det oftere ud.

Perfekt og participier
enhed Flertal
en יָשַׁנְתּי יָשַׁנּוּ
2 M יָשַׁנְתָּ יְשַנְתֶּם
OG יָשַׁנְתְּ יְשַנְתֶּן
3 M יָשֵׁן יָשְׁנוּ
OG יָשְׁנָה
P M יֹושֵׁן יֹושְׁנִים
OG יֹושֶׁנֶת יֹושְׁנֹות
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אִישַן נִישַׁן
2 M תּישַן תּישְׁנוּ
OG תּישְׁנִי תִּישַׁנָּה
3 M יִישַׁן יִישְׁנוּ
OG תּישַן תִּישַׁנָּה
P M יְשַׁן יִשְׁנוּ
OG יִשְׁנִי יְשַׁנָּה
Ufuldkommen (problem jud)
enhed Flertal
en אֵשֵׁב נֵשֵׁב
2 M תֵּשֵׁב תֵּשְׁבוּ
OG תֵּשְׁבִי תֵּשַׁבְנָה
3 M יֵשֵׁב יֵשְׁבוּ
OG תֵּשֵׁב תֵּשַׁבְנָה
P M שֵׁב שְׁבוּ
OG שְׁבִי שֵׁבְנָה
Ufuldkommen (yud-tzadi)
enhed Flertal
en אֶצֹּק נִצֹּק
2 M תִּצֹּק ‏תִּצְקוּ
OG תִּצְקִי תִּצֹּקְנָה
3 M יִצֹּק יִצְּקוּ
OG תִּצֹּק תִּצֹּקְנָה
P M יְצֹק יִצְקוּ
OG יִצְקִי יְצֹקְנָה
Ufuldkommen (1-non)
enhed Flertal
en אֶפֹּל נִפֹּל
2 M תִּפֹּל תִּפְּלוּ
OG תִּפְּלִי תִּפֹּלְנָה
3 M יִפֹּל יִפְּלוּ
OG תִּפֹּל תִּפֹּלְנָה
P M נְפֹל נִפְלוּ
OG נִפְלִי נְפֹלְנָה

Verber med 2. grundrod yud / vav ("tom") i perfektum er stemt ā (undtagelser: verbet מֵת ‏ mēθ er stemt ē , verberne בֹּשׁ, אֹר ‏ bōš , ōr - ō ). I ufuldkommenheden og imperativet annonceres verberne med YUD ī , med WAV - ū , delvist ō ( בֹּשׁ - יֵבֹושׁ bōš - yēβōš, אֹר - יָאֹור ōr - yāʔōr, בָּא - יָוא bā -). Grundlaget for participier falder sammen med ordbogsformen.

Perfekt og participier
enhed Flertal
en קַ֫מְתִּי קַ֫מְנוּ
2 M קַ֫מְתָּ קַמְתֶּ֫ם
OG קַמְתְּ קַמְתֶּ֫ן
3 M קָם קָ֫מוּ
OG קָ֫מָה
P M קָם קָמִים
OG קָמָה קָמֹות
Ufuldkommen (y)
enhed Flertal
en אָקוּם נָקוּם
2 M תָּקוּם תָּקוּ֫מוּ
OG תָּקוּ֫מִי תָּקוּמֶ֫ינָה
3 M יָקוּם יָקוּ֫מוּ
OG תָּקוּם תָּקוּמֶ֫ינָה
P M קוּם קוּמוּ
OG קוּמִי קוּמְנָה
Ufuldkommen(e)
enhed Flertal
en אָשִׁים נָשִׁים
2 M תָּשִׁים תָּשִׁ֫ימוּ
OG תָּשִׁ֫ימִי תָּשִׁימֶ֫ינָה
3 M יָשִׁים יָשִׁ֫ימוּ
OG תָּשִׁים תָּשִׁימֶ֫ינָה
P M שִׁים שִׁימוּ
OG שימִי שִׁימְנָה
Perfekt (מֵת)
enhed Flertal
en מַ֫תִּי מַ֫תְנוּ
2 M מַ֫תָּ מַתֶּ֫ם
OG מַתְּ מַתֶּ֫ן
3 M מֵת מֵ֫תוּ
OG מֵ֫תָה
P M מֵת מֵתִים
OG מֵתָה מֵתֹות
Perfekt (בֹּשׁ)
enhed Flertal
en בֹּ֫שְׁתִּי בֹּ֫שְׁנוּ
2 M בֹּ֫שְׁתָּ בָּשְׁתֶּ֫ם
OG בֹּשְׁתְּ בָּשְׁתֶּ֫ן
3 M בֹּשׁ בֹּ֫שׁוּ
OG בֹּ֫שָׁה
P M בֹּשׁ בֹּשִׁים
OG בֹּשָׁה בֹּשֹׁות

Verber med 3. grundrod yud i perfektum i form af 1. og 2. person stemmes ī , og yud bliver en del af vokalen; i 3. persons former er den understregede vokal kamatz, og i stedet for yud er der et stumt hey, og i f.r. den er indledt af en indsæt tav; i form af 3. person flertal. jod falder helt ud. I det uperfekte, i former uden slutninger, optræder det stumme hey i stedet for yud, den understregede vokal er segol (e); i former med slutninger (undtagen -nā) falder yod helt ud.

Perfekt
ansigt enhed Flertal
1 בָּנִיתִי בָּנִינוּ
2 ægtemand. בָּנִיתָ בְּנִיתֶם
kvinde בָּנִיתְ בְּנִיתֶן
3 ægtemand. בָּנָה בָּנוּ
kvinde בָּֽנְתָה
prich. ægtemand. בֹּונֶה בֹּונִים
kvinde בֹּונָה בֹּונֹות
Ufuldkommen
ansigt enhed Flertal
1 ‏אֶבְנֶה נִבְנֶה
2 ægtemand. תִּבְנֶה תִּבְנוּ
kvinde תִּבְנִי תִּבְנֶ֫ינָה
3 ægtemand. יִבְנֶה יִבְנוּ
kvinde תִּבְנֶה תִּבְנֶ֫ינָה
Pov. ægtemand. בְּנֵה בְּנוּ
kvinde בְּנִי בְנֶ֫ינָה

Nif'al

Oftest betegner denne race en passiv eller tilbagevendende handling i forhold til handlingen af ​​pāʕal racen, men mange verber er også blevet dannet af den, der betegner en overgang til en tilstand (at ligge ned) eller blot en aktiv handling (at gå ind ).

Regelmæssige verber danner formerne for denne race som følger.

Perfekt
enhed Flertal
en נִשְׁמַרְתִּי נִשְׁמַרְנוּ
2 M נִשְׁמַרְתָּ נִשְׁמַרְתֶּם
OG נִשְׁמַרְתְּ נִשְׁמַרְתֶּן
3 M נִשְׁמַר נִשְׁמְרוּ
OG נִשְׁמְרָה
P M ‏נִשְׁמָר‏נִשְׁמָר נִשְׁמָרים
OG נִשְׁמֶרֶת נִשְמָרוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֶשָּׁמֵר נִשָּׁמֵר
2 M תִּשָּׁמֵר תִּשָּׁמְרוּ
OG תִּשָּׁמְרִי תִּשַּׁמַרְנָה
3 M יִשָּׁמֵר ‏יִשָּׁמְרוּ
OG תִּשָּׁמֵר ‏תִּשַּׁמַרְנָה
P M הִשָּׁמֵר הִשָּׁמְרוּ
OG הִשָּׁמְרִי הִשָּׁמֵרנָה

I perfektum af verber med den første larynx erstattes schwa med hataf-segol og det foregående i sænkes til e. I det uperfekte (her tilføjes rødderne med den første resh til rødderne med den første guttural) erstattes schwaen med hataf-pats, og fraværet af dagesh kompenseres ved overgangen af ​​i til ē.

Perfekt
enhed Flertal
en נֶאֱסַפְתִּי נֶאֱסַפְנוּ
2 M נֶאֱסַפְתָּ נֶאֱסַפְתֶּם
OG נֶאֱסַפְתְּ נֶאֱסַפְתֶּן
3 M נֶאֱסַף נֶאֶסְפוּ
OG נֶאֶסְפָה
P M נֶאֱסָף נֶאֱסָפִים
OG נֶאֱסֶפֶת נֶאֱסָפוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֵאָסֵף נֵאָסֵף
2 M תֵּאָסֵף תֵּאָסְפוּ
OG תֵּאָסְפִי תֵּאָסַפְנָה
3 M יֵאָסֵף יֵאָסְפוּ
OG תֵּאָסֵף תֵּאָסַפְנָה
P M הֵאָסֵף הֵאָסְפוּ
OG הֵאָסְפִי הֵאָסַפְנָה

Verber, i hvis rødder det andet bogstav er gutturalt, erstatter kun sømmen på hataf-pats.

Perfekt
enhed Flertal
en נִשְׁאַלְתִּי ‏נִשְׁאַלְנוּ
2 M נִשְׁאַלְתָּ נִשְׁאַלְתֶּם
OG ‏נִשְׁאַלְתְּ נִשְׁאַלְתֶּן
3 M נִשְׁאַל נִשְׁאֲלוּ
OG נִשְׁאֲלָה
P M נִשְׁאָל נִשְׁאָלִים
OG נִשְׁאֶלֶת נִשְׁאָלוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֶשָּׁאֵל נִשָּׁאֵל
2 M תִּשָּׁאֵל ‏תִּשָּׁאֲלוּ
OG ‏תִּשָּׁאֲלִי תִּשָּׁאַלְנָה
3 M יִשָּׁאֵל ‏יִשָּׁאֲלוּ
OG תִּשָּׁאֵל ‏תִּשָּׁאַלְנָה
P M הִשָּׁאֵל הִשָּׁאֲלוּ
OG הִשָּׁאֲלִי הִשָּׁאַלְנָה

I verber med en tredje rod guttural falder vokalerne i participiet g. R. enheder timer, ufuldkommen og bydende nødvendigt. Af disse skiller verber med en tredje alef sig ud, hvor vokalforlængelse forekommer, og alfen bliver stum.

Perfekt (ikke aleph)
enhed Flertal
en נִפְתַּחְתִּי ‏נִפְתַּחְנוּ
2 M נִפְתַּחְתָּ נִפְתַּחְתֶּם
OG ‏נִפְתַּחְתְּ ‏נִפְתַּחְתֶּן
3 M נִפְתַּח ‏נִפְתְּחוּ
OG נִפְתְּחָה
P M נִפְתָּח נִפְתָּחִים
OG נִפְתַּחַת נִפְתָּחוֹת
Ufuldkommen (ikke alef)
enhed Flertal
en ‏אֶפָּתַח נִפָּתַח
2 M תִּפָּתַח תִּפָּתְחוּ
OG ‏תִּפָּתְחִי תִּפָּתַחְנָה
3 M יִפָּתַח ‏יִפָּתְחוּ
OG תִּפָּתַח תִּפָּתַחְנָה
P M הִפָּתַח הִפָּתְחוּ
OG הִפָּתְחִי הִפָּתַחְנָה
Perfekt (aleph)
enhed Flertal
en נִקְרֵאתִי נִקְרֵאנוּ
2 M נִקְרֵאתָ נִקְרֵאתֶם
OG נִקְרֵאת נִקְרֵאתֶן
3 M נִקְרָא נִקְרְאוּ
OG נִקְרְאָה
P M נִקְרָא נִקְרָאִים
OG נִקְרֵאת נִקְרָאוֹת
Ufuldkommen (aleph)
enhed Flertal
en אֶקָּרֵא נִקָּרֵא
2 M תִּקָּרֵא תִּקָּרְאוּ
OG תִּקָּרְאִי תִּקָּרֶאנָה
3 M יִקָּרֵא ‏יִקָּרְאוּ
OG תִּקָּרֵא תִּקָּרֶאנָה
P M הִקָּרֵא הִקָּרְאוּ
OG הִקָּרְאִי הִקָּרֶאנָה

Yod i verber, hvor det er den første rod, i perfektum og participium går over i ō, den første rodnonne assimileres med den anden rod. I imperfektum og imperativ er de begge fordoblet som normale konsonanter.

Perfekt (yud)
enhed Flertal
en נוֹלַדְתִּי נוֹלַדְנוּ
2 M נוֹלַדְתָּ נוֹלַדְתֶּם
OG נוֹלַדְתְּ נוֹלַדְתֶּן
3 M נוֹלַד נוֹלְדוּ
OG נוֹלְדָה
P M נוֹלָד נוֹלָדִים
OG נוֹלֶדֶת נוֹלָדוֹת
Ufuldkommen (yud)
enhed Flertal
en ‏אֶיָּלֵד ‏נִיָּלֵד
2 M תִּיָּלֵד תִּיָּלְדוּ
OG תִּיָּלְדִי תִּיָּלַדְנָה
3 M יִיָּלֵד יִיָּלְדוּ‏יִיָּלְדוּ
OG תִּיָּלֵד תִּיָּלַדְנָה
P M הִיָּלֵד הִיָּלְדוּ
OG הִיָּלְדִי הִיָּלַדְנָה
Perfekt (nonne)
enhed Flertal
en נִצַּלְתִּי ‏נִצַּלְנוּ
2 M נִצַּלְתָּ נִצַּלְתֶּם
OG ‏נִצַּלְתְּ ‏נִצַּלְתֶּן
3 M נִצַּל נִצְּלוּ
OG נִצְּלָה
P M נִצָּל נִצָּלִים
OG נִצֶּלֶת נִצָּלוֹת
Ufuldkommen (nonne)
enhed Flertal
en אֶנָּצֵל נִנָּצֵל
2 M תִּנָּצֵל תִּנָּצְלוּ
OG תִּנָּצְלִי תִּנָּצַלְנָה
3 M יִנָּצֵל ‏יִנָּצְלוּ
OG תִּנָּצֵל תִּנָּצַלְנָה
P M הִנָּצֵל הִנָּצְלוּ
OG הִנָּצְלִי הִנָּצַלְנָה

I tomme verber bliver den anden rod ō eller ū. I 1. og 2. person af den perfekte, klassiske (til højre) og moderne (til venstre) former skelnes.

Perfekt
enhed Flertal
en נְכוּנוֹתִ/ נָכֹנְתִּי נְכוּנוֹנוּ/ נָכֹנּוּ
2 M נְכוּנוֹתָ/ נָכֹנְתָּ ‏נְכוּנוֹתֶם/ נָכֹנְתֶּם
OG נְכוּנוֹת/ נָכֹנְתְּ ‏נְכוּנוֹתֶן/ נָכֹנְתֶּן
3 M נָכוֹן נָכוֹנוּ
OG נָכוֹנָה
P M נָכוֹן נְכוֹנִים
OG נְכוֹנָה נְכוֹנוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֶכּוֹן נִכּוֹן
2 M תִּכּוֹן תִּכּוֹנוּ
OG תִּכּוֹנִי תִּכֹּנָּה
3 M יִכּוֹן ‏יִכּוֹנוּ
OG תִּכּוֹן תִּכֹּנָּה
P M הִכּוֹן הִכּוֹנוּ
OG הִכּוֹנִי הִכֹּנָּה

Verber med en tredje svag rod er bøjet som følger.

Perfekt
enhed Flertal
en נִפְנֵיתִי נִפְנֵינוּ
2 M נִפְנֵיתָ נִפְנֵיתֶם
OG נִפְנֵית נִפְנֵיתֶן
3 M נִפְנָה נִפְנוּ
OG נִפְנְתָה
P M נִפְנֶה נִפְנִים
OG נִפְנֵית נִפְנוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֶפָּנֶה נִפָּנֶה
2 M תִּפָּנֶה תִּפָּנוּ
OG תִּפָּנִי תִּפָּנֶינָה
3 M יִפָּנֶה ‏יִפָּנוּ
OG תִּפָּנֶה תִּפָּנֶינָה
P M הִפָּנֵה הִפָּנוּ
OG הִפָּנִי הִפָּנֶינָה

I fordoblede verber forekommer fordobling i former med endelser.

Perfekt
enhed Flertal
en נְסַבֹּותִי נְסַבֹּונוּ
2 M נְסַבֹּותָ נְסַבֹּותֶם
OG נְסַבֹּותְ נְסַבֹּותֶן
3 M נָסַב נָסַבּוּ
OG נָסַבָּה
P M נָסָב נְסַבִּים
OG נְסַבָּה נְסַבֹּות
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֶסַּב נִּסַּב
2 M תִּסַּב תִּסַּבּוּ
OG תִּסַּבִּי תִּסַּבְנָה
3 M יִסַּב ‏יִסַּבּוּ
OG תִּסַּב תִּסַּבְנָה
P M הִסֵּב הִסִּבּוּ
OG הִסִּבִּי הִסַּבְנָה

Pi'el

Denne race blev historisk dannet ved at fordoble den 2. rod og betegnede hovedsageligt intensiteten og, sjældnere, den forårsagende virkning. På moderne hebraisk kommer denne race i betydning tæt på pāʕal-racen.

Vokalisering af ordbogsformen af ​​regulære verber, verber med 1. guttural, 1. og 2. svag, 2. og 3. identisk - hirik-tsere ( םִםֵּם i-ē); i 2. rod - en stærk model dagesh, hvorfor racen kaldes "tung". Andre varianter er optaget i Tanakh (især for verber, der angiver årsagssammenhæng): דִּבֶּר dibber "at tale", חִזַּק xizzaq "at styrke", לִמַּד limmað "at undervise"; på moderne hebraisk passer de alle ind under hovedmodellen.

Perfekt
enhed Flertal
en גִּדַּלְתִּי גִּדַּלְנוּ
2 M גִּדַּלְתָּ גִּדַּלְתֶּם
OG גִּדַּלְתְּ גִּדַּלְתֶּן
3 M גִּדֵּל ‏גִּדְּלוּ‏‏‏‏‏גִּדְּלוּ
OG גִּדְּלָה
P M ‏‏מְגַדֵּל‏‏‏‏‏‏‏‏מְגַדֵּל מְגַדְּלִים
OG ‏מְגַדֶּלֶת מְגַדְּלוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֲגַדֵּל נְגַדֵּל
2 M תְּגַדֵּל תְּגַדְּלוּ
OG ‏תְּגַדְּלִי תְּגַדֵּלְנָה
3 M יְגַדֵּל יְגַדְּלוּ
OG תְּגַדֵּל תְּגַדֵּלְנָה
P M גַּדֵּל גַּדְּלוּ
OG גַּדְּלִי גַּדֵּלְנָה
Perfekt (2 og 3 en.)
enhed Flertal
en הִלַּלְתִּי הִלַּלְנוּ
2 M הִלַּלְתָּ הִלַּלְתֶּם
OG הִלַּלְתְּ הִלַּלְתֶּן
3 M הִלֵּל הִלְּלוּ
OG הִלְּלָה
P M ‏‏מְהַלֵּל‏‏‏‏‏‏‏מְהַלֵּל מְהַלְּלִים
OG ‏מְהַלֶּלֶת מְהַלְּלוֹת
Ufuldkommen (2 og 3 en.)
enhed Flertal
en אֲהַלֵּל נְהַלֵּל
2 M תְּהַלֵּל תְּהַלְּלוּ
OG תְּהַלְּלִי תְּהַלֵּלְנָה
3 M יְהַלֵּל יְהַלְּלוּ
OG תְּהַלֵּל תְּהַלֵּלְנָה
P M הַלֵּל הַלְּלוּ
OG הַלְּלִי הַלֵּלְנָה

Verber med den anden guttural (herunder resh) er af to typer ved roden. Verber med resh, der ikke kan tage dagesh, kompenserer for det ved at forlænge den foregående vokal. Verber med ain, hey og hat kompenserer ikke for dagesh, men erstatter i stedet sømmen under sig selv på hataf-klap. Verber med aleph kombinerer træk ved begge typer: de kompenserer for dagesh ved at forlænge vokalen og erstatter deres egen schwa.

Perfekt (dec)
enhed Flertal
en גֵּרַשְׁתִּי גֵּרַשְׁנוּ
2 M גֵּרַשְׁתָּ גֵּרַשְׁתֶּם
OG גֵּרַשְׁתְּ גֵּרַשְׁתֶּן
3 M גֵּרֵשׁ גֵּרְשׁוּ
OG גֵּרְשָׁה
P M ‏מְגָרֵשׁ‏‏‏‏‏‏‏מְגָרֵשׁ מְגָרְשִׁים
OG מְגָרֶשֶׁת מְגָרְשׁוֹת
Ufuldkommen (dec)
enhed Flertal
en אֲגָרֵשׁ נְגָרֵשׁ
2 M תְּגָרֵשׁ תְּגָרְשׁוּ
OG תְּגָרְשִׁי תְּגָרֵשְׁנָה
3 M יְגָרֵשׁ יְגָרְשׁוּ
OG תְּגָרֵשׁ תְּגָרֵשְׁנָה
P M גָּרֵשׁ גָּרְשׁוּ
OG גָּרְשִׁי גָּרֵשְׁנָה
Perfekt (gort.)
enhed Flertal
en נִהַלְתִּי נִהַלְנוּ
2 M נִהַלְתָּ נִהַלְתֶּם
OG נִהַלְתְּ נִהַלְתֶּן
3 M נִהֵל נִהֲלוּ
OG נִהֲלָה
P M מְנַהֵל מְנַהֲלִים
OG מְנַהֶלֶת מְנַהֲלוֹת
Ufuldkommen (gort.)
enhed Flertal
en אֲנַהֵל נְנַהֵל
2 M תְּנַהֵל תְּנַהֲלוּ
OG תְּנַהֲלִי תְּנַהֵלְנָה
3 M יְנַהֵל יְנַהֲלוּ
OG תְּנַהֵל תְּנַהֵלְנָה
P M ‏נַהֵל‏‏‏‏‏נַהֵל נַהֲלוּ
OG נַהֲלִי נַהֵלְנָה
Perfekt (aleph)
enhed Flertal
en תֵּאַרְתִּי תֵּאַרְנוּ
2 M תֵּאַרְתָּ תֵּאַרְתֶּם
OG תֵּאַרְתְּ תֵּאַרְתֶּן
3 M תֵּאֵר תֵּאֲרוּ
OG תֵּאֲרָה
P M ‏‏מְתָאֵר‏‏‏‏‏מְתָאֵר מְתָאֲרִים
OG מְתָאֶרֶת מְתָאֲרוֹת
Ufuldkommen (aleph)
enhed Flertal
en אֲתָאֵר נְתָאֵר
2 M תְּתָאֵר תְּתָאֲרוּ
OG תְּתָאֲרִי תְּתָאֵרְנָה
3 M יְתָאֵר ‏יְתָאֲרוּ‏‏יְתָאֲרוּ
OG תְּתָאֵר תְּתָאֵרְנָה
P M ‏תָּאֵר‏‏‏תָּאֵר תָּאֲרוּ
OG תָּאֲרִי תָּאֵרְנָה

Verber med en tredje rod guttural (ikke resh) udmærker sig ved, at de har "krybet dødvande" i former, hvor guttural slutter ordet. I 3. person, ental, smp. den perfekte form bruges også med et fald i cere (at lappe).

Formen med den tredje rod aleph er konjugeret på en helt anden måde. Her er den eneste forskel fra almindelige verber, at aleph er stum, det udtales ikke.

Verber med den tredje svage rod er bøjet efter de samme mønstre som i pāʕal binyan.

Perfekt (ikke aleph)
enhed Flertal
en בִּצַּעְתִּי בִּצַּעְנוּ
2 M בִּצַּעְתָּ בִּצַּעְתֶּם
OG בִּצַּעְתְּ בִּצַּעְתֶּן
3 M בִּצֵּעַ/ בִּצַּע בִּצְּעוּ
OG בִּצְּעָה
P M ‏‏מְבַצֵּעַ‏‏‏‏מְבַצֵּעַ מְבַצְּעִים
OG מְבַצַּעַת מְבַצְּעוֹת
Ufuldkommen (ikke alef)
enhed Flertal
en אֲבַצֵּעַ נְבַצֵּעַ
2 M תְּבַצֵּעַ תְּבַצְּעוּ
OG ‏תְּבַצְּעִי תְּבַצַּעְנָה
3 M יְבַצֵּעַ יְבַצְּעוּ
OG תְּבַצֵּעַ תְּבַצַּעְנָה
P M בַּצֵּעַ בַּצְּעוּ
OG בַּצְּעִי בַּצַּעְנָה
Perfekt (aleph)
enhed Flertal
en מִלֵּאתִי מִלֵּאנוּ
2 M מִלֵּאתָ ‏מִלֵּאתֶם‏‏מִלֵּאתֶם
OG מִלֵּאת ‏מִלֵּאתֶן‏‏מִלֵּאתֶן
3 M מִלֵּא מִלְּאוּ
OG מִלְּאָה
P M מְלֵּא מְלְּאִים
OG מְלֵּאת מְלְּאוֹת
Ufuldkommen (aleph)
enhed Flertal
en אֲמַלֵּא נְמַלֵּא
2 M תְּמַלֵּא תְּמַלְּאוּ
OG תְּמַלְּאִי תְּמַלֶּאנָה
3 M יְמַלֵּא יְמַלְּאוּ
OG תְּמַלֵּא תְּמַלֶּאנָה
P M מַלֵּא מַלְּאוּ
OG מַלְּאִי מַלֶּאנָה
Perfekt (svag)
enhed Flertal
en עִנִּיתִי עִנִּינוּ
2 M עִנִּיתָ עִנִּיתֶם
OG עִנִּית עִנִּיתֶן‏ עִנִּיתֶן
3 M עִנָּה עִנּוּ
OG עִנְּתָה
P M מְעַנֶּה מְעַנִּים
OG מְעַנָּה מְעַנּוֹת
Ufuldkommen (svag)
enhed Flertal
en אֲעַנֶּה נְעַנֶּה
2 M תְּעַנֶּה תְּעַנּוּ
OG תְּעַנִּי תְּעַנֶּינָה
3 M יְעַנֶּה יְעַנּוּ
OG תְּעַנֶּה תְּעַנֶּינָה
P M ‏עַנֵּה‏‏‏עַנֵּה עַנּוּ
OG עַנִּי עַנֶּינָה

Pu'al

Denne race er en passiv variant af piʕʕēl racen. Den har ingen former for imperativets bøjede infinitiv.

I regulære verber verber med 1. guttural, 1. og 2. svag vokal ved roden kubbutz-patah (ua).

Perfekt
enhed Flertal
en גֻּדַּלְתִּי גֻּדַּלְנוּ
2 M גֻּדַּלְתָּ ‏גֻּדַּלְתֶּם‏‏‏‏‏גֻּדַּלְתֶּם
OG גֻּדַּלְתְּ גֻּדַּלְתֶּן
3 M גֻּדַּל גֻּדְּלוּ‏ גֻּדְּלוּ
OG גֻּדְּלָה‏ גֻּדְּלָה
P M מְגֻדָּל מְגֻדָּלִים
OG ‏מְגֻדֶּלֶת מְגֻדָּלוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֲגֻדַּל ‏נְגֻדַּל‏‏‏‏נְגֻדַּל
2 M תְּגֻדַּל תְּגֻדְּלוּ
OG ‏תְּגֻדְּלִי‏‏‏‏תְּגֻדְּלִי ‏תְּגֻדַּלְנָה
3 M יְגֻדַּל ‏יְגֻדְּלוּ‏יְגֻדְּלוּ
OG תְּגֻדַּל ‏תְּגֻדַּלְנָה‏‏תְּגֻדַּלְנָה

Verber med en anden glottal (herunder resh, men ekskl. hat, hvor bøjningen er korrekt) forlænger vokalen u til ō. Af disse, med Aleph, Ain og Hey, er sømmen erstattet på hataf-klap (med hat kan udskiftningen forekomme eller ikke).

Perfekt
enhed Flertal
en טֹהַרְתִּי טֹהַרְנוּ
2 M טֹהַרְתָּ טֹהַרְתֶּם
OG טֹהַרְתְּ טֹהַרְתֶּן
3 M טֹהַר טֹהֲרוּ
OG טֹהֲרָה
P M מְטֹהָר מְטֹהָרִים
OG מְטֹהֶרֶת מְטֹהָרוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֲטֹהַר נְטֹהַר
2 M תְּטֹהַר תְּטֹהֲרוּ
OG ‏תְּטֹהֲרִי‏‏‏תְּטֹהֲרִי תְּטֹהַרְנָה
3 M יְטֹהַר יְטֹהֲרוּ
OG תְּטֹהַר תְּטֹהַרְנָה

For verber med en tredje guttural (ikke alef) er det kun formen af ​​det feminine ental, der adskiller sig fra det korrekte bøjningsparadigme. - der er et fald i vokalerne, begge segoler (e) erstattes af patachi (a).

I verber med en tredje alef forekommer forlængelse.

Perfekt
enhed Flertal
en מֻלֵּאתִי ‏מֻלֵּאנוּ‏‏מֻלֵּאנוּ
2 M מֻלֵּאתָ ‏מֻלֵּאתֶם‏‏‏‏מֻלֵּאתֶם
OG מֻלֵּאת מֻלֵּאתֶן
3 M מֻלָּא מֻלְּאוּ
OG ‏מֻלְּאָה‏‏‏‏מֻלְּאָה
P M מְמֻלָּא מְמֻלָּאִים
OG מְמֻלֵּאת מְמֻלָּאוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֲמֻלָּא ‏נְמֻלָּא‏‏‏‏‏נְמֻלָּא
2 M תְּמֻלָּא תְּמֻלְּאוּ
OG ‏תְּמֻלְּאִי‏‏‏‏‏תְּמֻלְּאִי ‏תְּמֻלֶּאנָה
3 M יְמֻלָּא יְמֻלְּאוּ
OG תְּמֻלָּא ‏תְּמֻלֶּאנָה‏‎תְּמֻלֶּאנָה

Som i alle binyaner bliver yod i verber, hvor det er den tredje rod, til vokaler uden endelser og med endelser, der begynder med konsonanter, og falder ud ved vokalender.

Perfekt
enhed Flertal
en עֻנֵּיתִי ‏עֻנֵּינוּ
2 M עֻנֵּיתָ ‏עֻנֵּיתֶם‏‏‏עֻנֵּיתֶם
OG עֻנֵּית עֻנֵּיתֶן
3 M עֻנָּה ‏עֻנּוּ
OG ‏עֻנְּתָה‏‏‏‏‏עֻנְּתָה
P M מְעֻנֶּה מְעֻנִּים
OG מְעֻנָּה ‏מְעֻנּוֹת‏‏‏‏‏מְעֻנּוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֲעֻנֶּה נְעֻנֶּה
2 M תְּעֻנֶּה תְּעֻנּוּ
OG ‏תְּעֻנִּי‏‏‏‏תְּעֻנִּי תְּעֻנֶּינָה
3 M יְעֻנֶּה יְעֻנּוּ
OG תְּעֻנֶּה ‏תְּעֻנֶּינָה‏‎תְּעֻנֶּינָה

Hif'il

Denne race betegner den forårsagende (fremkaldende) handling.

Regulære verber og verber med en anden glottal rod er bøjet efter mønsteret i følgende tabel.

Perfekt
enhed Flertal
en הִקְטַנְתִּי ‏הִקְטַנּוּ‏‏‏‏‏הִקְטַנּוּ
2 M הִקְטַנְתָּ ‏הִקְטַנְתֶּם‏‏‏הִקְטַנְתֶּם
OG הִקְטַנְתְּ ‏הִקְטַנְתֶּן‏‏הִקְטַנְתֶּן
3 M הִקְטִין ‏הִקְטִינוּ‏‏‏‏‏הִקְטִינוּ
OG הִקְטִינָה
P M מַקְטִין מַקְטִינִים
OG מַקְטִינָה מַקְטִינוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en ‏אַקְטִין‏‏‏‏אַקְטין נַקְטִין
2 M תַּקְטִין תַּקְטִינּוּ
OG תַּקְטִ֫יני תַּקְטֵנָּה
3 M יַקְטין ‏יַקְטִינּוּ‏‏‏‏יַקְטִינּוּ
OG תַּקְטִין ‏תַּקְטֵנָּה‏‏‏תַּקְטֵנָּה
P M ‏הַקְטֵן‏‏‏‏‏‏‏הַקְטֵן הַקְטִינוּ
OG הַקְטִינִי הַקְטֵנָּה‏הַקְטֵנָּה

I verber med første rod guttural erstattes schwa med hataf, og i perfektum sænkes også vokalerne. På moderne hebraisk er verber med hat ofte bøjet som regulære.

Perfekt
enhed Flertal
en הֶאֱכַלְתִּי הֶאֱכַלְנוּ
2 M הֶאֱכַלְתָּ ‏הֶאֱכַלְתֶּם‏‏‏‏הֶאֱכַלְתֶּם
OG הֶאֱכַלְתְּ הֶאֱכַלְתֶּן
3 M הֶאֱכִיל הֶאֱכִילוּ
OG הֶאֱכִילָה
P M מַאֲכִיל מַאֲכִילִים
OG מַאֲכִילָה מַאֲכִילוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אַאֲכִיל נַאֲכִיל
2 M ‏תַּאֲכִיל תַּאֲכִילוּ
OG תַּאֲכִילִי תַּאֲכֵלְנָה
3 M יַאֲכִיל ‏יַאֲכִילוּ‏‏יַאֲכִילוּ
OG ‏תַּאֲכִיל תַּאֲכֵלְנָה
P M ‏הַאֲכֵל‏‏‏‏‏הַאֲכֵל הַאֲכִילוּ
OG הַאֲכִילִי הַאֲכֵלְנָה

Verber med en tredje guttural (ikke aleph) er bøjet med en insinueret patach, når guttural er sidst. Verber med en tredje grundalef har kort vokalforlængelse, og alef er stum.

Perfekt (ikke aleph)
enhed Flertal
en הִפְרַעְתִּי הִפְרַעְנוּ
2 M הִפְרַעְתָּ הִפְרַעְתֶּם
OG הִפְרַעְתְּ הִפְרַעְתֶּן
3 M ‏הִפְרִיעַ‏‏‏‏‏הִפְרִיעַ הִפְרִיעוּ
OG הִפְרִיעָה
P M מַפְרִיעַ מַפְרִיעִים
OG מַפְרִיעָה מַפְרִיעוֹת
Ufuldkommen (ikke alef)
enhed Flertal
en אַפְרִיעַ נַפְרִיעַ
2 M תַּפְרִיעַ תַּפְרִיעוּ
OG תַּפְרִיעִי תַּפְרַעְנָה
3 M יַפְרִיעַ יַפְרִיעוּ‏‏יַפְרִיעוּ
OG תַּפְרִיעַ תַּפְרַעְנָה
P M ‏הַפְרַע‏‏‏‏‏הַפְרַע הַפְרִיעוּ
OG הַפְרִיעִי‏‏‏‏‏‏‏‏הַפְרִיעִי הַפְרַעְנָה
Perfekt (aleph)
enhed Flertal
en הִקְרֵאתִי הִקְרֵאתִי הִקְרֵאנוּ הִקְרֵאנוּ
2 M הִקְרֵאתָ הִקְרֵאתֶם הִקְרֵאתֶם
OG הִקְרֵאת הִקְרֵאתֶן
3 M הִקְרִיא הִקְרִיאוּ
OG הִקְרִיאָה
P M מַקְרִיא מַקְרִיאִים
OG מַקְרִיאָה מַקְרִיאוֹת
Ufuldkommen (aleph)
enhed Flertal
en ‏אקְרִיא נַקְרִיא
2 M תַּקְרִיא תַּקְרִיאוּ
OG תַּקְרִיאִי תַּקְרֶאנָה
3 M יַקְרִיא יַקְרִיאוּ‏‏יַקְרִיאוּ
OG תַּקְרִיא תַּקְרֶאנָה
P M הַקְרֵא הַקְרִיאוּ
OG הַקְרִיאִי הַקְרֶאנָה

Verber med initial yud er af to typer. De fleste af rødderne med de første i oldtiden havde vav, og i hifʕil binyan blev diftongen *aw dannet, som blev til ō. Udsagnsordene i rødderne ynq, ymn, ytˤb, yšr, yll har bevaret bøjningen med en anden diftong - *ay, som bliver til ē.

Verber med den første rodnonne assimileres med den anden rod.

Perfekt
enhed Flertal
en הוֹלַדְתִּי הוֹלַדְנוּ‏‏‏‏‏הוֹלַדְנוּ
2 M הוֹלַדְתָּ ‏הוֹלַדְתֶּם‏‏‏‏‏הוֹלַדְתֶּם
OG הוֹלַדְתְּ הוֹלַדְתֶּן
3 M הוֹלִיד ‏הוֹלִידוּ‏‏‏‏‏הוֹלִידוּ
OG הוֹלִידָה
P M מוֹלִיד מוֹלִידִים‏ מוֹלִידִים
OG מוֹלִידָה מוֹלִידוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אוֹלִיד נוֹלִיד
2 M תּוֹלִיד תּוֹלִידוּ
OG תּוֹלִידִי תּוֹלֵדְנָה
3 M יוֹלִיד יוֹלִידוּ‏ יוֹלִידוּ
OG תּוֹלִיד ‏תּוֹלֵדְנָה‏‏‏תּוֹלֵדְנָה
P M ‏‏‏הוֹלֵד‏‏‏‏‏‏‏‏הוֹלֵד הוֹלִידוּ
OG הוֹלִידִי הוֹלֵדְנָה
Perfekt (5 rødder)
enhed Flertal
en הֵיטַבְתִּי הֵיטַבְנוּ
2 M הֵיטַבְתָּ הֵיטַבְתֶּם
OG הֵיטַבְתְּ הֵיטַבְתֶּן
3 M הֵיטִיב ‏הֵיטִיבוּ‏‏‏‏‏הֵיטִיבוּ
OG הֵיטִיבָה
P M מֵיטִיב מֵיטִיבִים‏ מֵיטִיבִים
OG מֵיטִיבָה מֵיטִיבֹות
Ufuldkommen (5 rødder)
enhed Flertal
en ‏אֵיטִיב נֵיטִיב
2 M תֵּיטִיב תֵּיטִיבוּ
OG תֵּיטִיבִי תֵּיטֵבְנָה
3 M ייטיב יֵיטִיבוּ‏ יֵיטִיבוּ
OG תֵּיטִיב תֵּיטֵבְנָה
P M ‏‏‏יֵיטֵב‏‏‏‏‏‏‏יֵיטֵב יֵיטִיבוּ
OG ייטיבי יֵיטֵבְנָה
Perfekt (nonne)
enhed Flertal
en הִפַּלְתִּי הִפַּלְנוּ‏‏‏‏‏הִפַּלְנוּ
2 M הִפַּלְתָּ הִפַּלְתֶּם
OG הִפַּלְתְּ הִפַּלְתֶּן
3 M הִפִּיל הִפִּילוּ
OG הִפִּילָה
P M מַפִּיל מַפִּילִים מַפִּילִים
OG מַפִּילָה מַפִּילוֹת
Ufuldkommen (nonne)
enhed Flertal
en אַפִּיל נַפִּיל
2 M תַּפִּיל תַּפִּילוּ
OG תַּפִּילִי תַּפֵּלְנָה
3 M יַפִּיל יַפִּילוּ
OG תַּפִּיל תַּפֵּלְנָה
P M הַפֵּל הַפִּילוּ
OG הַפִּילִי הַפֵּלְנָה

For verber med en anden rod svag bliver det ī. I moderne sprog, i 1. og 2. person perfekt, kan det endda falde helt ud. I tabellen: varianten til højre er litterært-klassisk, varianten til venstre er moderne.

Perfekt
enhed Flertal
en הֲקִימוֹתִי/ הֵקַמְתִּי הֲקִימוֹנוּ/ הֵקַמְנוּ
2 M הֲקִימוֹתָ/ הֵקַמְתָּ הֲקִימוֹתֶם/ הֵקַמְתֶּם
OG הֲקִימוֹת/ הֵקַמְתְּ הֲקִימוֹתֶן/ הֵקַמְתֶּן
3 M הֵקִים הֵקִימוּ הֵקִימוּ
OG הֵקִימָה
P M מֵקִים מְקִימִים
OG מְקִימָה מְקִימוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אָקִים נָקִים
2 M תָּקִים תָּקִימוּ
OG תָּקִימִי תְּקִימֶינָה
3 M יָקִים יָקִימוּ
OG תָּקִים תְּקִימֶינָה
P M הָקֵם הָקִימוּ
OG הָקִימִי הֲקִימֶינָה

Ændringer i verber med en tredje svag rod er ledsaget af ændringer, der også er karakteristiske for andre binyaner.

Perfekt
enhed Flertal
en הִרְבֵּיתִי הִרְבֵּינוּ
2 M הִרְבֵּיתָ הִרְבֵּיתֶם
OG הִרְבֵּית הִרְבֵּיתֶן
3 M הִרְבָּה הִרְבּוּ
OG הִרְבְּתָה
P M מַרְבֶּה מַרְבִּים
OG מַרְבָּה מַרְבּוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en ‏אַרְבֶּה נַרְבֶּה
2 M ‏תַּרְבֶּה ‏תַּרְבּוּ
OG תַּרְבִּי תַּרְבֶּינָה
3 M יַרְבֶּה יַרְבּוּ
OG ‏תַּרְבֶּה תַּרְבֶּינָה
P M הַרְבֵּה הַרְבּוּ
OG הַרְבִּי הַרְבֶּינָה

Fordoblede verber i alle former med endelser har en fordoblet konsonant. På moderne hebraisk, i form af 1. og 2. person af perfektum, er sådanne verber konjugeret, som om de var to bogstaver (til højre - den klassiske form, til venstre - moderne).

Perfekt
enhed Flertal
en הֲסִבּוֹתִי/ הֵסַבְתִּי הֲסִבּוֹנוּ/ הֵסַבְנוּ
2 M הֲסִבּוֹתָ/ הֵסַבְתָּ הֲסִבּוֹתֶם/ הֵסַבְתֶּם
OG הֲסִבּוֹת/ הֵסַבְתְּ הֲסִבּוֹתֶן/ הֵסַבְתֶּן
3 M הֵסֵב הֵסֵבּוּ
OG הֵסֵבָּה
P M מֵסֵב מְסִבִּים
OG מְסִבָּה מְסִבּוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אָסֵב נָסֵב
2 M תָּסֵב תָּסֵבּוּ
OG תָּסֵבִּי תְּסִבֶּינָה
3 M יָסֵב יָסֵבּוּ
OG תָּסֵב תְּסִבֶּינָה
P M הָסֵב הָסֵבּוּ
OG הָסֵבִּי הֲסִבֶּינָה

Huf'al

Denne race er en passiv variant af hifʕīl racen.

På moderne hebraisk er vokalen for denne race kubbutz-patah (ua). På gammelt hebraisk svarede hufʕal til hofʕal (med et kort o (kamatz katan) i stedet for u).

Perfekt
enhed Flertal
en ‏הֻקְטַנְתִּי‏‏‏‏הֻקְטַנְתִּי הֻקְטַנּוּ
2 M הֻקְטַנְתָּ הֻקְטַנְתֶּם
OG הֻקְטַנְתְּ ‏הֻקְטַנְתֶּן‏‏הֻקְטַנְתֶּן
3 M הֻקְטַן הֻקְטְנוּ
OG הֻקְטְנָה
P M מֻקְטָן מֻקְטָנִים
OG מֻקְטֶנֶת מֻקְטָנוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֻקְטַן נֻקְטַן
2 M ‏תֻּקְטַן תֻּקְטְנּוּ
OG תֻּקְטְנִי ‏תֻּקְטַנָּה
3 M יֻקְטַן ‏יֻקְטְנּוּ‏‏יֻקְטְנּוּ
OG ‏תֻּקְטַן ‏תֻּקְטַנָּה
Perfekt
enhed Flertal
en הָקְטַנְתִּי הָקְטַנְתִּי הָקְטַנּוּ
2 M הָקְטַנְתָּ ‏הָקְטַנְתֶּם‏‏הָקְטַנְתֶּם
OG הָקְטַנְתְּ הָקְטַנְתֶּן הָקְטַנְתֶּן
3 M הָקְטַן הָקְטְנוּ‏‏הָקְטְנוּ
OG הָקְטְנָה
P M מָקְטָן מָקְטָנִים
OG מָקְטֶנֶת מָקְטָנוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אָקְטַן נָקְטַן
2 M תָּקְטַן תָּקְטְנּוּ
OG תָּקְטְנִי תָּקְטַנָּה
3 M יָקְטַן ‏יָקְטְנּוּ‏‏יָקְטְנּוּ
OG תָּקְטַן ‏תָּקְטַנָּה

Ved den første rodstrube erstattes suturen med hataf-kamatz, og det initiale u bliver ligesom det til o.

Perfekt
enhed Flertal
en הָעֳמַדְתִּי הָעֳמַדְנוּ
2 M הָעֳמַדְתָּ הָעֳמַדְתֶּם
OG הָעֳמַדְתְּ הָעֳמַדְתֶּן
3 M הָעֳמַד הָעָמְדוּ
OG הָעָמְדָה
P M מָעֳמָד מָעֳמָדִים
OG מָעֳמֶדֶת מָעֳמָדוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אָעֳמַד נָעֳמַד
2 M תָּעֳמַד תָּעָמְדוּ
OG תָּעָמְדִי תָּעֳמַדְנָה
3 M יָעֳמַד יָעָמְדוּ
OG תָּעֳמַד ‏תָּעֳמַדְנָה

I verber med en anden larynxrod er kun schwaen erstattet af hataf-klap.

Perfekt
enhed Flertal
en הֻדְאַגְתִּי הֻדְאַגְנוּ
2 M הֻדְאַגְתָּ הֻדְאַגְתֶּם
OG הֻדְאַגְתְּ הֻדְאַגְתֶּן
3 M הֻדְאַג הֻדְאֲגוּ
OG הֻדְאֲגָה
P M מֻדְאָג ‏מֻדְאָגִים‏מֻדְאָגִים
OG מֻדְאֶגֶת מֻדְאָגוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en ‏אֻדְאַג נֻדְ אַג
2 M ‏תֻּדְאַג תֻּדְאֲגוּ
OG תֻּדְאֲגִי תֻּדְאַגְנָה
3 M יֻדְאַג יֻדְאֲגוּ
OG ‏תֻּדְאַג ‏תֻּדְאַגְנָה
Perfekt
enhed Flertal
en הָדְאַגְתִּי הָדְאַגְנוּ
2 M הָדְאַגְתָּ הָדְאַגְתֶּם
OG הָדְאַגְתְּ הָדְאַגְתֶּן
3 M הָדְאַג הָדְאֲגוּ
OG הָדְאֲגָה
P M מָדְאָג מָדְאָגִים
OG מָדְאֶגֶת מָדְאָגוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אָדְ אַג נָדְ אַג
2 M תָּדְ אַג תָּדְאֲגוּ
OG תָּדְאֲגִי תָּדְאַגְנָה
3 M יָדְאַג יָדְאֲגוּ
OG תָּדְ אַג תָּדְאַגְנָה

Den eneste forskel fra den korrekte bøjning i bøjningen af ​​verber med en tredje rod guttural (ikke aleph) er sænkningen af ​​vokalerne i femininum entalsled. (begge segoler bliver patahs).

Verber med en tredje rod aleph har standard vokal forlængelse.

Perfekt
enhed Flertal
en הֻקְרֵאתִי הֻקְרֵאנוּ
2 M הֻקְרֵאתָ הֻקְרֵאתֶם
OG הֻקְרֵאת הֻקְרֵאתֶן
3 M הֻקְרָא הֻקְרְאוּ
OG הֻקְרְאָה
P M מֻקְרָא מֻקְרָאִים
OG מֻקְרֵאת מֻקְרָאוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֻקְרָא נֻקְרָא
2 M תֻּקְרָא תֻּקְרְאוּ
OG תֻּקְרְאִי תֻּקְרֶאנָה
3 M יֻקְרָא יֻקְרְאוּ
OG תֻּקְרָא תֻּקְרֶאנָה
Perfekt
enhed Flertal
en הָקְרֵאתִי הָקְרֵאנוּ
2 M הָקְרֵאתָ הָקְרֵאתֶם
OG הָקְרֵאת הָקְרֵאתֶן
3 M הָקְרָא הָקְרְאוּ
OG הָקְרְאָה
P M מָקְרָא מָקְרָאִים
OG מָקְרֵאת מָקְרָאוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אָקְרָא נָקְרָא
2 M תָּקְרָא תָּקְרְאוּ
OG תָּקְרְאִי תָּקְרֶאנָה
3 M יָקְרָא יָקְרְאוּ
OG תָּקְרָא תָּקְרֶאנָה

Verber med den første rod yud er ikke opdelt i grupper efter oprindelse, som i binyan hif'il, men er bøjet på samme måde. Den første rodnonne assimileres med den anden rod. Verber med nogen af ​​disse funktioner har kun én variant i både klassisk og moderne hebraisk: med ū/u.

Perfekt (yud)
enhed Flertal
en הוּשַׁבְתִּי הוּשַׁבְנוּ
2 M הוּשַׁבְתָּ הוּשַׁבְתֶּם
OG הוּשַׁבְתְּ הוּשַׁבְתֶּן
3 M הוּשַׁב הוּשְׁבוּ
OG הוּשְׁבָה
P M מוּשָׁב מוּשָׁבִים‏מוּשָׁבִים
OG מוּשֶׁבֶת מוּשָׁבוֹת
Ufuldkommen (yud)
enhed Flertal
en אוּשַׁב נוּשַׁב
2 M תּוּשַׁב תּוּשְׁבוּ
OG תּוּשְׁבִי תּוּשַׁבְנָה
3 M יוּשַׁב יוּשְׁבוּ
OG תּוּשַׁב תּוּשַׁבְנָה
Perfekt (nonne)
enhed Flertal
en הֻפַּלְתִּי הֻפַּלְנוּ
2 M הֻפַּלְתָּ הֻפַּלְתֶּם
OG הֻפַּלְתְּ הֻפַּלְתֶּן
3 M הֻפַּל הֻפְּלוּ
OG הֻפְּלָה
P M מֻפָּל מֻפָּלִים
OG מֻפֶּלֶת מֻפָּלוֹת
Ufuldkommen (nonne)
enhed Flertal
en אֻפַּל נֻפַּל
2 M תֻּפַּל ‏תֻּפְּלוּ
OG תֻּפְּלִי תֻּפַּלְנָה
3 M יֻפַּל יֻפְּלוּ
OG תֻּפַּל תֻּפַּלְנָה

Tomme verber mister fuldstændig deres anden svage rod.

Perfekt
enhed Flertal
en הוּקַמְתִּי הוּקַמְנוּ
2 M הוּקַמְתָּ הוּקַמְתֶּם
OG הוּקַמְתְּ הוּקַמְתֶּן
3 M הוּקַם הוּקְמוּ
OG הוּקְמָה
P M מוּקָם מוּקָמִים
OG מוּקֶמֶת מוּקָמוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אוּקַם נוּקַם
2 M תּוּקַם תּוּקְמוּ
OG תּוּקְמִי תּוּקַמְנָה
3 M יוּקַם יוּקְמוּ
OG תּוּקַם תּוּקַמְנָה

Som i alle andre binyaner mister verber med en tredje svag det, når de tilføjer vokalendelser, i andre tilfælde bliver det selv til en vokal.

Perfekt
enhed Flertal
en הֻגְלֵיתִי הֻגְלֵינוּ
2 M הֻגְלֵיתָ הֻגְלֵיתֶם
OG הֻגְלֵית הֻגְלֵיתֶן
3 M הֻגְלָה הֻגְלוּ
OG הֻגְלְתָה
P M מֻגְלֶה מֻגְלִים
OG מֻגְלֵית מֻגְלוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֻגְלֶה נֻגְלֶה
2 M ‏תֻּגְלֶה ‏תֻּגְלוּ
OG תֻּגְלִי תֻּגְלֶינָה
3 M יֻגְלֶה יֻגְלוּ
OG ‏תֻּגְלֶה תֻּגְלֶינָה
Perfekt
enhed Flertal
en הָגְלֵיתִי הָגְלֵינוּ
2 M הָגְלֵיתָ הָגְלֵיתֶם
OG הָגְלֵית הָגְלֵיתֶן
3 M הָגְלָה הָגְלוּ
OG הָגְלְתָה
P M מָגְלֶה מָגְלִים
OG מָגְלֵית מָגְלוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en וגְלֶה נָגְלֶה
2 M תָּגְלֶה תָּגְלוּ
OG תָּגְלִי תָּגְלֶינָה
3 M יָגְלֶה יָגְלוּ
OG תָּגְלֶה תָּגְלֶינָה

I verber, hvor 2. og 3. rod falder sammen, forekommer fordobling kun i former med vokalender, i andre tilfælde ikke.

Perfekt
enhed Flertal
en הוּסַבְתִּי הוּסַבְנוּ
2 M הוּסַבְתָּ הוּסַבְתֶּם
OG הוּסַבְתְּ הוּסַבְתֶּן
3 M הוּסַב הוּסַבּוּ
OG הוּסַבָּה
P M מוּסָב מוּסַבִּים‏מוּסַבִּים
OG מוּסַבָּה מוּסַבּוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אוּסַב נוּסַב
2 M תּוּסַב תּוּסַבּוּ
OG תּוּסַבִּי תּוּסַבְנָה
3 M יוּסַב יוּסַבּוּ
OG תּוּסַב תּוּסַבְנָה

Hitpa'el

Verber af denne race betegner en refleksiv, gensidig og, sjældnere, passiv handling i forhold til handlingen af ​​pāʕal- og piʕʕēl-racerne.

Regulære verber, verber med 1. guttural, 1. og 2. svag og dobbelt bøjet som følger.

Perfekt
enhed Flertal
en הִתְבַּטַּלְתִּי הִתְבַּטַּלְנוּ
2 M הִתְבַּטַּלְתָּ הִתְבַּטַּלְתֶּם
OG הִתְבַּטַּלְתְּ הִתְבַּטַּלְתֶּן
3 M הִתְבַּטֵּל הִתְבַּטְּלוּ
OG הִתְבַּטְּלָה
P M ‏מִתְבַּטֵּל‏‏מִתְבַּטֵּל מִתְבַּטְּלִים
OG ‏מִתְבַּטֶּלֶת‏‎מִתְבַּטֶּלֶת מִתְבַּטְּלוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֶתְבַּטֵּל נִתְבַּטֵּל
2 M תִּתְבַּטֵּל תִּתְבַּטְּלוּ
OG ‏תִּתְבַּטְּלִי תִּתְבַּטֵּלְנָה
3 M יִתְבַּטֵּל ‏יִתְבַּטְּלוּ
OG תִּתְבַּטֵּל ‏תִּתְבַּטֵּלְנָה
P M הִתְבַּטֵּל הִתְבַּטְּלוּ
OG הִתְבַּטְּלִי הִתְבַּטֵּלְנָה

Verber med 2. rod guttural inddeles i grupper i deres bøjning. Verber med 2. resh eller aleph kompenserer for dagesh ved at forlænge vokalen, verber med den anden ayin, hey, het eller aleph erstatter deres shva med hataf-pats.

Perfekt (dec)
enhed Flertal
en הִתְגָּרַשְׁתִּי הִתְגָּרַשְׁנוּ
2 M הִתְגָּרַשְׁתָּ הִתְגָּרַשְׁתֶּם
OG הִתְגָּרַשְׁתְּ הִתְגָּרַשְׁתֶּן
3 M הִתְגָּרֵשׁ הִתְגָּרְשׁוּ
OG הִתְגָּרְשָׁה
P M מִתְגָּרֵשׁ ‏מִתְגָּרְשִׁים
OG ‏מִתְגָּרֶשֶׁת ‏מִתְגָּרְשׁוֹת
Perfekt (gort.)
enhed Flertal
en הִתְבַּהַרְתִּי הִתְבַּהַרְנוּ
2 M הִתְבַּהַרְתָּ הִתְבַּהַרְתֶּם
OG הִתְבַּהַרְתְּ הִתְבַּהַרְתֶּן
3 M הִתְבַּהֵר הִתְבַּהֲרוּ
OG הִתְבַּהֲרָה
P M מִתְבַּהֵר ‏מִתְבַּהֲרִים
OG ‏מִתְבַּהֶרֶת ‏מִתְבַּהֲרוֹת
Perfekt (aleph)
enhed Flertal
en הִתְפָּאַרְתִּי הִתְפָּאַרְנוּ
2 M הִתְפָּאַרְתָּ הִתְפָּאַרְתֶּם
OG הִתְפָּאַרְתְּ הִתְפָּאַרְתֶּן
3 M הִתְפָּאֵר הִתְפָּאֲרוּ
OG הִתְפָּאֲרָה
P M ‏מִתְפָּאֵר ‏מִתְפָּאֲרִים
OG ‏מִתְפָּאֶרֶת ‏מִתְפָּאֲרוֹת
Ufuldkommen (dec)
enhed Flertal
en אֶתְגָּרֵשׁ נִתְגָּרֵשׁ
2 M תִּתְגָּרֵשׁ ‏תִּתְגָּרְשׁוּ
OG ‏תִּתְגָּרְשִׁי תִּתְגָּרֵשְׁנָה
3 M יִתְגָּרֵשׁ ‏יִתְגָּרְשׁוּ
OG תִּתְגָּרֵשׁ תִּתְגָּרֵשְׁנָה
P M הִתְגָּרֵשׁ הִתְגָּרְשׁוּ
OG הִתְגָּרְשִׁי הִתְגָּרֵשְׁנָה
Ufuldkommen (gort.)
enhed Flertal
en אֶתְבַּהֵר נִתְבַּהֵר
2 M תִּתְבַּהֵר ‏תִּתְבַּהֲרוּ
OG ‏תִּתְבַּהֲרִי תִּתְבַּהֵרְנָה
3 M יִתְבַּהֵר ‏יִתְבַּהֲרוּ
OG תִּתְבַּהֵר ‏תִּתְבַּהֵרְנָה
P M הִתְבַּהֵר הִתְבַּהֲרוּ
OG הִתְבַּהֲרִי הִתְבַּהֵרְנָה
Ufuldkommen (aleph)
enhed Flertal
en ‏אֶתְפָּאֵר נִתְפָּאֵר
2 M ‏תִּתְפָּאֵר ‏תִּתְפָּאֲרוּ
OG ‏תִּתְפָּאֲרִי תִּתְפָּאֵרְנָה
3 M יִתְפָּאֵר ‏יִתְפָּאֲרוּ
OG ‏תִּתְפָּאֵר תִּתְפָּאֵרְנָה
P M הִתְפָּאֵר הִתְפָּאֲרוּ
OG הִתְפָּאֲרִי הִתְפָּאֵרְנָה

Verber med en tredje guttural (ikke aleph) i perfektum og uperfekt i former uden endelser har to varianter: med en insinueret patch og med udskiftning af cere med pats. Verber med 3. grundalef, som i andre binyanim, har en vokalforlængelse før den tavse alef.

Perfekt
enhed Flertal
en הִתְפַּתַּחְתִּי הִתְפַּתַּחְנוּ
2 M הִתְפַּתַּחְתָּ הִתְפַּתַּחְתֶּם
OG הִתְפַּתַּחְתְּ הִתְפַּתַּחְתֶּן
3 M הִתְפַּתֵּחַ/ הִתְפַּתַּח הִתְפַּתְּחוּ
OG הִתְפַּתְּחָה
P M ‏מִתְפַּתֵּחַ ‏מִתְפַּתְּחִים
OG ‏מִתְפַּתַּחַת מִתְפַּתְּחוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֶתְפַּתַּח/ אֶתְפַּתֵּחַ נִתְפַּתַּח/ נִתְפַּתֵּחַ
2 M תִּתְפַּתַּח/ תִּתְפַּתֵּחַ תִּתְפַּתְּחוּ
OG ‏תִּתְפַּתְּחִי ‏תִּתְפַּתַּחְנָה
3 M יִתְפַּתַּח/ יִתְפַּתֵּחַ ‏יִתְפַּתְּחוּ
OG תִּתְפַּתַּח/ תִּתְפַּתֵּחַ ‏תִּתְפַּתַּחְנָה
P M הִתְפַּתַּח הִתְפַּתְּחוּ
OG הִתְפַּתְּחִי הִתְפַּתַּחְנָה
Perfekt
enhed Flertal
en הִתְמַלֵּאתִי הִתְמַלֵּאנוּ
2 M הִתְמַלֵּאתָ הִתְמַלֵּאתֶם
OG הִתְמַלֵּאת הִתְמַלֵּאתֶן
3 M הִתְמַלָּא הִתְמַלְּאוּ
OG הִתְמַלְּאָה
P M ‏מִתְמַלֵּא ‏מִתְמַלְּאִים
OG ‏מִתְמַלֵּאת ‏מִתְמַלְּאוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֶתְמַלֵּא ‏נִתְמַלֵּא
2 M ‏תִּתְמַלֵּא ‏תִּתְמַלְּאוּ
OG ‏תִּתְמַלְּאִי ‏תִּתְמַלֶּאנָה
3 M יִתְמַלֵּא ‏יִתְמַלְּאוּ
OG ‏תִּתְמַלֵּא ‏תִּתְמַלֶּאנָה
P M הִתְמַלֵּא הִתְמַלְּאוּ
OG הִתְמַלְּאִי הִתְמַלֶּאנָה

Verber med en tredje svag rod er bøjet som følger.

Perfekt
enhed Flertal
en הִתְפַּנֵּיתִי הִתְפַּנֵּינוּ
2 M הִתְפַּנֵּיתָ הִתְפַּנֵּיתֶם
OG הִתְפַּנֵּית הִתְפַּנֵּיתֶן
3 M הִתְפַּנָּה הִתְפַּנּוּ
OG הִתְפַּנְּתָה
P M ‏מִתְפַּנֶּה מִתְפַּנִּים
OG ‏מִתְפַּנָּה ‏מִתְפַּנּוֹת
Ufuldkommen
enhed Flertal
en אֶתְפַּנֶּה נִתְפַּנֶּה
2 M תִּתְפַּנֶּה תִּתְפַּנּוּ
OG תִּתְפַּנִּי תִּתְפַּנֶּינָה
3 M יִתְפַּנֶּה ‏יִתְפַּנּוּ
OG תִּתְפַּנֶּה תִּתְפַּנֶּינָה
P M הִתְפַּנֵּה הִתְפַּנּוּ
OG הִתְפַּנִּי הִתְפַּנֶּינָה

Sjældne og historiske racer

Niθpaʕʕēl

Dette er en variant af binyan hitpael på Mishnah -sproget .

Se også

Litteratur

Noter

  1. Alexandra Yurievna Aikhenvald. Moderne hebraisk . — ISBN 5020164097 .