Feci quod potui, faciant meliora potentes

Feci quod potui faciant meliora potentes  er en latinsk fangstsætning . Det oversættes som " Jeg gjorde [alt] hvad jeg kunne, lade dem, der kan gøre det bedre ." Udtrykket bruges, når man opsummerer ens præstationer på et hvilket som helst område eller præsenterer sit arbejde for nogens domstol [1] .

Denne poetiske sætning opstod på grundlag af den formel, hvormed de romerske konsuler afsluttede deres rapporteringstale og overførte autoritet til efterfølgere [1] .

Citer eksempler

KULYGIN (kommer op til Irina). Kære søster, lad mig lykønske dig med din engles dag og ønske dig oprigtigt, af dit hjerte, sundhed og alt, hvad du kan ønske en pige på din alder. Og så bring dig denne bog som gave. (Hånder en bog.) Historien om vores gymnasium i halvtreds år, skrevet af mig. En tom bog, skrevet af intet at lave, men du læser den stadig. […] I denne bog finder du en liste over alle dem, der gennemførte deres kursus på vores gymnasium i løbet af disse halvtreds år. Feci quod potui, faciant meliora potentes [2] .

Sidste måned lavede [du] også et [budget] skødesløst. - Feci quod potui, faciant meliora potentes , - sagde Nikolai [3] .

Noter

  1. 1 2 Yu. S. Tsybulnik. Vingede latinske udtryk. - M .:: OOO "AST Forlag", 2003. - S. 75. - 830 s. - 5000 eksemplarer.  — ISBN 5-17-016376-2 .
  2. A.P. Tjekhov . Tre søstre . 1. akt // Samlede værker i tolv bind. - M .:: Statens skønlitterære forlag, 1963. - T. 10. - S. 546-547.
  3. Podosinov A.V., Shchaveleva N.I. Erfaring med praktisk latin // Lingua Latina. Introduktion til det latinske sprog og oldtidens kultur. — Fremskridt. - M.:, 1994. - S. 178.
  4. (foto fra St. Lems grav) . Hentet 11. august 2011. Arkiveret fra originalen 26. maj 2020.