Folklorisme

Folklorisme ( eng.  folklorismus ) - brugen af ​​folklore i kunst ( teater , journalistik , poesi osv.), samt forståelse, tilpasning og forandring af folklore under andre geografiske og/eller tidsmæssige forhold end dem, hvori dette eller hint blev skabt et værk af mundtlig folkekunst [1] . Derudover giver folklorismen mulighed for at bruge en bred vifte af værktøjer til at modificere de originale folkloreværker og giver også mulighed for at afspejle traditionel folklore i moderne kultur. Det bør ikke identificeres med fakelore  - en upålidelig, kunstig form for folklore skabt til politiske formål.

Forskningshistorie

Udtrykket blev foreslået af den franske lærde om folklorehistorien P. Sebillo i anden halvdel af det 19. århundrede . Videnskabsmanden var engageret i forskning i folklorens rolle i samfundslivet såvel som dens brug i kultur og kunst. I det 19. århundrede var studier relateret til folklorisme sporadiske og berørte primært problemerne med gensidig gennemtrængning af "høj" og "lav" (folke)kunst [1] . Dette synspunkt blev især holdt af V. G. Belinsky , som skrev:

"Selvom kunstnerisk russisk litteratur ikke udviklede sig fra folkedigtning, mødtes den første under Pushkin med sidstnævnte, og spørgsmålet om russisk folkedigtning er stadig blandt de mest interessante spørgsmål i moderne russisk litteratur, fordi det smelter sammen med spørgsmålet om nationalitet i poesi” [2] .

En anden tilhænger af denne holdning var M. I. Glinka , som gentagne gange blev citeret af A. N. Serov: "Folket skaber musik, og vi, kunstnere, arrangerer det kun" [3] . Også forskere fra den periode var interesserede i brugen af ​​folklore i form af kildestudier , og historien om et bestemt værk blev overvejet i værkerne. I forbindelse med udviklingen af ​​massekulturen og behovet for at opbygge en national mytologi (især i USA og USSR ), siden begyndelsen af ​​det 20. århundrede , er brugen af ​​folklore blevet særlig populær. Et af de mest bemærkelsesværdige eksempler er Disney -tegnefilmene . Især ved oprettelsen af ​​tegneserien " Moana " blev karaktererne og plottene fra polynesisk folklore aktivt brugt . Så ændrede forståelsen af ​​folklorisme sig til lån af folkloristiske tekster, plots, billeder og stilelementer. Dette er bevist af værker af M. K. Azadovsky, N. P. Andreev, N. K. Piksanov. En vigtig faktor, der førte til væksten i interessen for dette emne, var indflydelsen fra statsideologien , hvor kunstnernes holdning til folkekunst var et af kriterierne for overholdelse af revolutionære demokratiske tendenser i litteratur og kunst. I 1960'erne og 1970'erne foreslog V. E. Gusev en typologi af folklorismer, der kan anvendes på moderne scenekunst:

  1. autentiske ensembler med etnografisk fokus, som stræber efter den mest nøjagtige gengivelse af folklore og forener musikere, sangere, digtere, dansere og dansere;
  2. "eksperimentelle" ensembler, hvis formål er at genoprette traditionerne for folklore og dens genrer, som gik tabt i en "levende" form;
  3. kollektiver, der er engageret i stilisering af folklore, der udfører disse værker i en bearbejdet og/eller tilpasset form [4] .

Siden 1979 er der udkommet et særligt tidsskrift "Folklorism Bulletin".

Nøglefunktioner

Folklorismen omfatter et kompleks af strukturelle elementer, der afspejler dens essens. Disse omfatter oversættelse, tilpasning og forfatterens fortolkning: [5] .

Folklorisme forbindes normalt med nationalitetsbegrebet. Disse begreber hænger sammen, men de kan ikke betragtes som identiske, da de har et andet grundlag og har forskellige værktøjer. Nationalitet, holdningen til folket, er en æstetisk kategori af en meningsfuld orden, som ikke har en ideologi og intet har med den at gøre. Et folkeværk refererer således oftest til en kilde i folketroen, men omfatter muligvis ikke direkte folkemindelån. Til gengæld indebærer folklorisme nødvendigvis en appel til folklore, da det involverer at arbejde med det og fortolke det. I denne forbindelse er kriteriet om folklore den vigtigste indikator for folklorisme [7] . Forbindelsen mellem folklorisme og folkekunst kan være både eksplicit og indirekte. For eksempel spores en sådan sammenhæng tydeligst i sprogsystemet, og mest abstrakt og indirekte - på det begrebsmæssige niveau, niveauet af betydninger, plots, ideer, struktur. I det andet tilfælde er det muligt at tale om tilstedeværelsen af ​​folklorismer i værker af N. Ya. Myaskovsky eller D. D. Shostakovich , som ikke direkte refererede til folklore. Samtidig kan folklorismen måske ikke "bringe op på folkets niveau." I sådanne tilfælde er begreberne og paradigmerne i det moderne værk og dets oprindelige kilde ikke sammenfaldende eller endda i konflikt. Det sker for eksempel under parodi eller stilisering, når begivenheder, figurative planer og koncepter adskilles.

Moderne klassifikation

Der er flere muligheder for at klassificere folklorismer. En af dem blev foreslået af O. Yu. Trykova for at analysere de måder, hvorpå russisk litteratur fra den sovjetiske periode interagerede med folklore. Så der er flere typer brug af folkekunst i en senere tids massekultur:

Derudover giver R. M. Kovaleva følgende typologi af folklorisme:

Eksempler i litteraturen

Organiske folklorismer kan omfatte værker af en større litterær form, der indeholder direkte eller indirekte indikationer af forfatterens arbejde. Som et eksempel er " Mahabharata ", " Odyssey ", " Rigveda ", " Kalevala " givet. Disse værker kaldes folklore af en ny kvalitet. Strukturelt-informative folklorismer omfatter slaviske krøniker. Eksempler på eksistentiel folklorisme er "Eugene Onegin" af A. S. Pushkin, "New Earth" af Y. Kolas, "Menneskeblod er ikke vand", "Sandhed og Falskhed", "Polesskaya Chronicle" af I. Melezh, poesi af M. Malyavka . Generative folklorismer er N. V. Gogols Natten før jul, L. N. Tolstojs historier og lignelser samt M. A. Bulgakovs Mesteren og Margarita.

Se også

Noter

  1. 1 2 Folklorisme Arkiveret 23. november 2018 på Wayback Machine // National Historical Encyclopedia
  2. Belinsky V. G.  Fuldstændig. saml. op. T. 5. - M., 1954.
  3. Serov A.N.  Musik af sydrussiske sange // Serov A.N. Udvalgte artikler / Ed. red. med indgang. Kunst. og bemærk. G. N. Khubova. T.1. - M.-L., 1950 - S.111
  4. Gusev V. E.  Russisk folkekunstkultur (teoretiske essays). - SPb., 1993.
  5. Gusev V. E.  Litterær encyklopædisk ordbog. - M., Soviet Encyclopedia, 1987.
  6. Gurchenko A. I.  Udførelse af folklorisme i Hviderusland ved begyndelsen af ​​XX-XXI århundreder: Hovedtendenser og træk ved udvikling. - Abstrakt. diss. cand. kunst. - Minsk, 2013.
  7. Ivanova L.P. Typologi af folklorisme i russisk musik fra det XX århundrede . Resumé af afhandlingen for graden Doctor of Arts — St. Petersburg, 2005
  8. Trykova O. Yu.  Moderne børnefolklore og dens samspil med fiktion. - Yaroslavl: YaGPU , 1997.
  9. Kovaleva R. M.  østslavisk folklore og litteratur: typologi af folklorisme Arkivkopi dateret 2. januar 2019 på Wayback Machine // BSU Electronic Library

Litteratur