Alexander Mikhailovich Ulanov | |
---|---|
Fødselsdato | 18. januar 1963 (59 år) |
Fødselssted | Kuibyshev , russisk SFSR , USSR |
Borgerskab | USSR → Rusland |
Beskæftigelse | digter , romanforfatter , oversætter , litteraturkritiker |
Retning | poesi, prosa |
Værkernes sprog | Russisk |
Priser | Andrei Bely-prisen |
Alexander Mikhailovich Ulanov (født 18. januar 1963 , Kuibyshev ) er en russisk digter, prosaforfatter og oversætter, litteraturkritiker .
Han dimitterede fra Kuibyshev Aviation Institute ( 1986 ), arbejder der ved Institut for design og design af flymotorer. Doktor i Tekniske Videnskaber ( 2009 ).
Han udgav digte, poetisk prosa, artikler og anmeldelser i magasinerne Znamya , Friendship of Peoples , New Literary Review , Air , Olympus Circus osv. Ulanovs digte indgår i antologierne Samizdat of the Century , Non-Capital Literature " osv. Den første digtbog blev udgivet i 1990. I 2007 kom han med bogen med lyrisk prosa "Between Us" ind på den korte liste over Andrei Bely Prize . Han fungerede også som oversætter af amerikansk poesi fra det 20. århundrede, herunder Dylan Thomas , Sylvia Plath , Clark Coolidge , John Ashbury , Robert Duncan og andre.
Vinder af Andrei Bely-prisen i Literary Criticism-nomineringen ( 2009 ).
Alexander Ulanov er mester i minibilledet. "Håndbær", "du er i et tårn af æbler", "huden af et afklædt æble", "mellem støbejernskirsebær og sure sten", "et magnetfelt for stålspåner af vand og tale", "en tungen varmere end fingre” ... Digteren har favoritter, vedvarende motiver – ”te”, ”skal”, ”sommerfugl”, ”slange”... Ulanovs dynamiske bog læses gennem minibillederne, som gennem segmenterne af en bro, gennem stængerne, hvorfra halmrammen er vævet. ( Elena Seifert )