Dzhenbay Samaganov | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kirg. Jeenbay Samaganov | ||||||||||
Fødselsdato | 6. januar 1915 | |||||||||
Fødselssted | ||||||||||
Dødsdato | 1980 | |||||||||
Et dødssted |
|
|||||||||
Statsborgerskab (borgerskab) | ||||||||||
Beskæftigelse | lærer , litteraturkritiker , oversætter , litteraturkritiker , forfatter | |||||||||
Værkernes sprog | russisk , kirgisisk | |||||||||
Priser |
|
Dzhenbai Samaganov ( Kirgisisk Zheenbai Samaganov ; 6. januar 1915 , Ichke-Dzhergez , Turkestan - 1980 , Frunze ) - sovjetisk kirgisisk kritiker , litteraturkritiker , oversætter og forfatter . Medlem af SUKP (1944). Medlem af SP USSR (1949) [1] .
Født i 1915 i landsbyen Ichke-Dzhergez i en fattig familie. Efter at have mistet sine forældre tidligt, blev han opdraget på et børnehjem . I 1935 dimitterede han fra Frunze Pedagogical College, arbejdede som lærer og tjente fra 1937 til 1939 i den sovjetiske hær . Deltager og invalid af Den Store Fædrelandskrig [2] .
Efter demobilisering på grund af skade fra den sovjetiske hærs rækker , studerede han ved Kirgisisk Stats Pædagogiske Institut. M. V. Frunze , der dimitterede i 1944, og derefter - i kandidatskolen . Fra 1947 til 1952 arbejdede han som juniorforsker ved Institut for Sprog og Litteratur ved Akademiet for Videnskaber i Kirghiz SSR . Fra 1952 til 1953 arbejdede han som eksekutivsekretær for Union of Writers of the Kirghiz SSR og i redaktionen for det litterære, kunstneriske og sociopolitiske magasin "Ala-Too" [2] .
Dzhenbay Samaganovs litterære og kritiske aktivitet begyndte i 1945. Han skrev over 30 litteraturkritiske og journalistiske artikler, og skabte også en monografi " A. M. Gorky og Kirgisisk litteratur" [3] .
Dzhenbay Samaganov var en af kompilatorerne af skolens antologi for 10. klasse om kirgisisk sovjetisk litteratur . Samaganovs artikler var ofte skarpt polemiske og berørte de mest kontroversielle spørgsmål i det litterære liv i Kirgisistan . Samaganov arbejdede hårdt på at redigere originale og oversatte kunstværker, på oversættelser til det kirgisiske sprog . Især oversatte han G. Beecher Stowes roman " Onkel Toms hytte " [3] .
![]() |
|
---|