Aizik Chaimovich Platner | |
---|---|
אײַזיק פּלאַטנער | |
Fødselsdato | 17. november 1895 |
Fødselssted | Sokolów Podlaski , Siedlce Governorate , Kongeriget Polen (i dag Masoviske Voivodeship , Polen ) |
Dødsdato | 26. juli 1961 (65 år) |
Et dødssted |
|
Statsborgerskab (borgerskab) | |
Beskæftigelse | forfatter , digter |
Værkernes sprog | Jiddisch |
Aizik (Isaac) Khaimovich Platner ( jiddisch אײַזיק פלאטנער ; 17. november 1895 , Sokołów-Podlaski , Siedlce Governorate , Kongeriget Polen - 26. juli 1961 , Palanga , Litauisk SSR ) var en transalatorisk jødisk digter. Han skrev på jiddisch .
Født i en skrædders familie. Han studerede på en cheder og en yeshiva , men fra han var 11 år blev han tvunget til at stoppe sine studier for at hjælpe sin far i hans arbejde. De første digte skrevet på jiddisch blev offentliggjort i Warszawa Almanac i 1918.
Deltog i det socialistiske parti Poalei Zions aktiviteter . I 1921 rejste han til USA . Han studerede på Jewish Teacher's Seminary. Efter sin eksamen fra seminaret arbejdede han som skolelærer.
I 1932 besøgte han Sovjetunionen som medlem af en gruppe vestlige forfattere. De modtagne indtryk førte til, at Platner i slutningen af 1932 kom med sin familie til Minsk . Han arbejdede som litterær arbejder i den jødiske redaktion for den hviderussiske radiokomité, som litterær redaktør i den jødiske avis Oktyabr, i magasinet Stern. I 1933 udkom den første samling af hans digte for børn i Minsk.
Under den store patriotiske krig blev Aizik Platner evakueret til Saransk og derefter flyttet til Yaroslavl . Han vendte tilbage til Minsk i 1944 efter byens befrielse.
Den 8. juni 1949 blev Platner arresteret. Dømt af et særligt møde den 22. april 1950 på anklager i henhold til artikel 63-1, 72a, 76 i BSSR's straffelov - spionage og anti-sovjetisk nationalistisk aktivitet til 25 år i arbejdslejre med konfiskation af ejendom .
Serveret tid ifølge forskellige kilder i Ozerlag ( Bratsk ) eller Taishet . Udgivet i 1956. Rehabiliteret 30. januar 1956.
Da han vendte tilbage til Minsk, blev han genindsat i Forfatterforeningen , der ikke længere udgives på jiddisch, da pressen på dette sprog var fuldstændig ødelagt. Han udgav samlinger på hviderussisk og russisk, hans digte blev oversat til polsk og tjekkisk.
Han døde den 26. juli 1961 i Palanga . Begravet i Minsk.
Den første digtsamling Vos der tog derzeitlt (Hvad dagen fortæller om) blev udgivet i 1930 i USA. Hans dokumentariske historie om modstanden i Minsk-ghettoen "Fra undergrunden" blev først offentliggjort i 1986 i russisk oversættelse [1] .
Forfatter til bøger med digte og noveller: Fun Zwei Lender (Fra to lande, 1933); "Tsvishn Kinder" ("Blandt børnene", 1938); "Zun afn shvel" ("Solen på tærsklen", 1940); "Mit liebe un gleibn" ("Med kærlighed og tro", 1947); “Fra Amerika”, “En sang om mor”, “Et digt om skræddere”, “Livets salt”, en novellesamling “De allerkæreste” osv. I de sidste år af sit liv arbejdede han bl.a. en erindringsbog "Om dem, vi mangler".
Platner oversatte fra engelsk til jiddisch Michael Golds roman "De jødiske fattige" ( Jøder uden penge ), fra tysk - eventyrene om brødrene Grimm, bearbejdede for BelgOSET skuespillet af A. Goldfaden "Di tsvei kunilemlekh" To duper").